Как по-английски будет спасибо большое?

Если вам довелось встретиться с человеком, который говорит на английском языке, наверняка в ходе разговора возникнет необходимость поблагодарить его. Как же сказать "спасибо" в такой ситуации? Не зная этого, вы можете оказаться в очень неловком положении.

Как быть вежливым

Нет ни одного языка на планете, который не имел бы элементарных норм вежливости. Есть таковые и в английском языке. Для того чтобы им соответствовать, недостаточно просто знать, как по-английски будет "спасибо". В первую очередь, для того чтобы не выглядеть грубо, стоит следить за своей интонацией. Не повышать на собеседника голос и не говорить пренебрежительно или раздраженно. Также важно знать несколько фраз, которые могут передать похвалу, одобрение, сожаление или благодарность.

диалог с иллюстрациями эмоций

Возможность сказать уместный комплимент тоже может оказаться как нельзя кстати. Совсем не обязательно браться за изучение десятков фраз в каждой из этих категорий. Достаточно знать две или три универсальные, и вы сможете чувствовать себя более уверенно в любом диалоге, будь то деловая встреча или неформальное, дружеское общение.

Фразы благодарности

И все же в этой статье нам важно узнать, как выразить свою признательность. А, если точнее - как по-английски будет "спасибо". Самый простой способ - это воспользоваться обычным словосочетанием Thank you!. При этом любой собеседник поймет, что вы имели в виду. Но существует множество способов сделать эту фразу более эмоциональной. Вы можете воспользоваться любой из них, не боясь выглядеть фамильярно:

  • Thank you a lot! - Большое спасибо.
  • Thank you for your help - Спасибо за вашу помощь.
  • Thank you in advance - Заранее спасибо.
  • Thank you so much/very much - Огромное спасибо.
  • I'm very thankful to you - Я очень благодарен тебе.
  • I'm very obliged to you - Я очень признателен тебе.
ребенок и надпись "спасибо"

Если вы считаете, что человек оказал вам услугу, помог достигнуть желаемого или просто предложил помощь в будущем, то поблагодарить его, используя одну из этих фраз, будет совсем нелишним. Как пишется по-английски "спасибо", знают практически все, главное - не забывать использовать эти простейшие знания и в разговоре с другими людьми.

Ответ не менее важен

Если вы выразили собеседнику свою признательность, то будет не очень приятно, если он промолчит или даже отвернется, хотя вы и уверены, что он знает, как по-английски будет "спасибо". Поэтому грамотно ответить на благодарность оппонента не менее важно, чем высказать ее. Для этого в английском языке тоже существует великое множество конструкций. Вот самые универсальные из них:

  • You are welcome - Всегда рад помочь.
  • That's really nothing - Без проблем.
  • Not at all - Не за что.
  • It was the least I could do - Это меньшее, что я мог сделать.
  • Don't mention it - Не стоит благодарности.
дружеские объятия

И это далеко не все выражения, которыми вы можете ответить собеседнику. "Спасибо большое" на английском можно сказать еще десятком различных способов. Все зависит от степени близости ваших отношений. Зачастую лучшей благодарностью будут крепкие объятия или дружеский поцелуй. Но такие действия обычно имеют место лишь при общении с родственниками или очень близкими друзьями. Если вы считаете, что такое бурное выражение эмоций будет неуместно, то лучше воздержаться от каких-либо прикосновений и воспользоваться своими знаниями о том, как по-английски будет "спасибо".

Надеемся, прочитанная информация поможет вам чувствовать себя в англоязычном обществе более спокойно, а ваши диалоги станут более тактичными и приятными для обеих сторон.

Статья закончилась. Вопросы остались?
Комментарии 0
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.