Женская мудрость: пять правил жизни от немецких дам

У каждого народа есть только ему присущие особенности. Говорят об американской улыбке, русской душе (но и о неулыбчивости по всяким поводам), французском шарме, английской сдержанности и немецкой педантичности. Существует поговорка: женщина - визитная карточка мужчины. Перефразировав ее, можно сказать, что женщина является носителем своеобразия своего этноса. Именно через выполняемые ею повседневные дела проявляется мудрость предков. В данном контексте интересен опыт немецких женщин.

Квинтэссенция опыта или правила жизни

Что вообще такое "квинтэссенция"? Очень просто - это древнее понятие означает нечто неизъяснимое, или пятый элемент, не подверженный влиянию времени. Это суть, передающаяся от предков к потомкам в виде некоего сакрального знания, которое осознаваемо, но невыразимо словами.

Но мы попробуем изменить ситуацию применительно к женской сути с немецким акцентом. Если выразиться проще, то мы попытаемся донести до вас правила жизни немецкой фрау, делающие ее узнаваемой.

Сходства и отличия

Каковы бы ни были отличия между женщинами, качеств, их объединяющих, гораздо больше. Они могут работать в разных сферах деятельности, на разных должностях, быть замужем или нет, иметь детей или жить без них и т.д. Однако каждая из них хочет быть здоровой, счастливой и реализованной в том, к чему у нее есть призвание.

Так как же немки решают эти задачи и чем вообще они отличаются от представительниц других наций? На вторую часть этого вопроса ответить легко: просто скажите слово "немка" - и перед вашим внутренним взором появится определенный образ. Что же касается первой части вопроса, то ответ на него вы увидите ниже.

Пять правил

Итак, правило первое гласит, что не следует воспринимать человека только как способ решения ваших проблем. Если более подробно, то задумайтесь о том, что ничто не вечно в этом лучшем из миров. А потому ваш партнер может сегодня вас любить, а завтра его отношение изменится на противоположное.

Кроме этого, существует такое понятие, как смерть или болезнь, делающая человека нетрудоспособным. И тогда, если все ваше благополучие и уверенность были основаны на ком-то, то потеряв эту опору, вы останетесь у разбитого корыта.

Вывод: учитесь решать свои проблемы сами, не надеясь на постороннюю помощь, хотя ее наличие, конечно же, является приятным бонусом к этой жизни. Даже имея партнера, с которым вас связывают долгие годы брака, вы не можете дать стопроцентную гарантию, что это так и будет продолжаться, "пока смерть не разлучит вас".

Правило номер два: оставайся собой вне зависимости от того, какую социальную роль ты выполняешь. Немецкие женщины относятся к институту брака без фанатизма. Они выполняют свои обязанности, не забывая о долге перед самой собой.

Разумеется, они понимают, что в браке может случаться всякое. Да и, в конце концов, самого брака может не быть по разным причинам. Однако это не повод для того, чтобы считать свою жизнь неудавшейся. Просто это воспринимается как одна из реальностей современного мира.

Пребывая в браке, женщина не забывает о своих интересах, увлечениях, уделяет время себе и не чувствует при этом вины. Она уважает себя и ценит свою личность.

Правило третье: личная жизнь других принадлежит им. В Германии не принято интересоваться личными проблемами посторонних или даже знакомых людей. Вопросы, касающиеся возраста вступления в брак, рождения ребенка и т.п., считаются некорректными.

Немцы не любят затрагивать эти темы без причин.

Да, конечно же, такие вопросы обсуждаются, но с близкими людьми или с психологом. Все остальные могут не беспокоиться.

Правило четвертое советует быть проще в общении. Если фрау молчит, это не означает, что она обижена или что-то замышляет против вас. Она просто хочет побыть в тишине. Она имеет право сохранять молчание, не идти в гости, если не хочет (без объяснения причин), не выходить на работу при имеющемся недомогании. В последнем случае она может взять справку в поликлинике и посвятить день отдыху.

Женщина имеет право ставить свои интересы выше чьих бы то ни было и не оправдываться за это. Согласитесь, что это удобно.

Пятое правило касается внешности. Немки ею не озабочены до такой степени, чтобы не выходить в магазин без макияжа. Да, они его используют, но в очень умеренных количествах. Однако предпочтение отдается естественной красоте.

Впрочем, если намечается светский прием, поход в театр и т.п., то это другое дело. В этих случаях немка знает, как себя подать.

Резюме

Вот и все правила. Некоторые из них вам, вероятно, покажутся неприемлемыми для нашей российской ментальности. Однако поразмышляйте спокойно над ними, и вы поймете, что перенять некоторые из них вполне возможно и даже полезно.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

Считаете ли вы эти пять правил полезными для российской действительности?
Комментарии 0
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.