Конечно, сейчас, когда мы слышим слово «инфинити» (значение слова здесь совершенно ни при чем), сразу вспоминается автомобиль. Но у учителей английского и вообще людей, которые знают English, ассоциации иные. Поговорим сегодня о переводе слова и неявных или явных ассоциациях, которые возникают, когда какой-то товар обещает быть «бесконечным».
Перевод
С английского значение слова «инфинити» – это бесконечность. Пишется так: Infinity. А производители известных машин используют слово, которое созвучно, но не повторяет полностью английское существительное. В названии линии известных автомобилей вместо буквы «Y» на конце буква «I». С одной стороны, придраться не к чему, а с другой – кажущаяся омонимия играет свою роль в привлечении клиентов. Вот, допустим, вы бы отказались купить «бесконечный» телефон или пылесос? Конечно, нет. Каждый потребитель мечтает один раз потратить деньги и забыть о том, что ему еще через пять лет нужно думать об обновлении модели. Но что бы ни обещали производители чего угодно, торговля так не работает. Самой сфере и людям, занятым в ней, выгоден постоянный товарооборот. Так или иначе, а перевод слова "инфинити" мы с вами разобрали.
Значение
Раз мы поняли, как переложить заморское слово на наш язык, давайте уясним и смысл слова «бесконечность», согласно толковому словарю. В последнем, как мы видим, целых три значения:
- Отсутствие конца и предела.
- Пространство, не имеющее видимых границ.
- То же, что и бесконечный.
У последнего прилагательного, в свою очередь, есть еще два значения, которые могут насытить бесконечность как понятие новым смыслом:
- Непомерно длинный.
- Чрезвычайный по силе проявления.
Примеры привести довольно легко. Так как первое значение слова «инфинити», то есть «бесконечности», скорее, негативно окрашено, то пример такой: «бесконечные обсуждения». А второе значение несет, безусловно, положительный смысл, поэтому словосочетание «бесконечная любовь» прекрасно отразит содержание понятия.
Кто-то может сказать, что лексическое значение «бесконечности» здесь совершенно излишне. Но с этим никак нельзя согласиться, потому что чем лучше мы понимаем подлинное значение русского аналога рассматриваемого английского существительного, тем больше проникаемся уважением к дальновидным и мудрым японцам, которые используют не только сознательные установки покупателей, но и их бессознательные чаяния.
Таким образом, все это имеет прямое отношение к значению слова «инфинити». Надеемся, теперь не возникнет никаких трудностей перевода.