Наш век с полным правом может гордо именовать себя "веком отчетов". Канцелярские выражения внедряются в разговорный язык, не говоря уже об официальном. Тем важнее знать правописание таких штампов, какими, к примеру, являются выражения "согласно акта" или "акту". Как правильно пишется и произносится этот оборот речи? В русском языке существует несколько таких спорных словосочетаний, поэтому прояснить этот момент необходимо.
Движемся к сокращению
Если вернуться на 100 лет назад, ко временам русской (не советской) литературы, то мы с удивлением отметим колоссальную разницу между оборотами речи, принятыми в начале прошлого века, и формулировками нашего времени.
Например, у Л. Н. Толстого в его романе "Война и мир" можно встретить сложно-сочиненное предложение с 28-ю простыми предложениями. Вы можете себе позволить изъясняться такими фразами?
К сожалению, времена, когда это было обычной практикой общения, уходят в прошлое.
В век компьютерных технологий востребован другой стиль речи - емкий, краткий, неэмоциональный, максимально приближенный к канцелярскому. И даже этот стиль претерпел значительные изменения: выражение "милостивый государь" сменилось на "уважаемый Ф. И. О." Казалось бы, разница невелика, но даже следа эмоционального отношения не осталось. В связи с трансформацией русского языка происходит путаница с употреблением таких форм, как "согласно акта" или "акту".
Ассимиляция разговорного языка
Наряду с упрощением фраз и предложений в разговорный и литературный язык проникают канцелярские штампы. С одной стороны, это довольно удобно: есть готовая формула, которая употребляется в определенных ситуациях, прописанных гласными и негласными правилами. Ввиду частого употребления фраза становится штампом и применяется к месту и не очень. Но если в начале этого процесса "нестыковки" резали слух, то сегодня к ним уже сформировалось массовое привыкание.
К тому же этот стиль довольно удобен по ряду причин:
- нет необходимости что-то уточнять, поскольку штамп применяется в определенном смысловом контексте;
- логичность и точность канцеляризма исключает двусмысленность, что очень полезно в части оформления каких-то договоренностей;
- в данном случае нет места применению нелитературных оборотов;
- исключена какая-либо неуместная эмоциональность: "ничего личного - только бизнес".
Формула "согласно акта (или акту)" соответствует всем заявленным условиям, поскольку в контексте сферы ее применения исключаются какие-либо лишние дополнения. В предложении, начинающемся с этой фразы, констатируются только сухие факты и цифры - и ничего лишнего.
Мнение лингвистов
Мнение русоведов по этому вопросу, разумеется, далеко от оптимистичного. По их мнению, происходит "омертвение" русского языка. И это так. Однако этот процесс формируется в связи с развитием промышленности и науки, когда требуется быстрое реагирование на нештатную ситуацию и некогда облекать слова в красивые фразы. Так что клише и штампы здесь пришлись как нельзя кстати.
Однако нельзя не отметить произошедшие изменения в разговорной речи, "просочившиеся" из канцелярской. Мы привыкли "оказывать помощь" вместо того, чтобы "помочь"; мы "совершаем попытку" но не говорим "попытаться". А некоторые обращения в прессу со словами благодарности напоминают канцелярские отчеты: "Данное обращение написано мной с целью выразить благодарность коллективу поликлиники за добросовестное исполнение должностных обязанностей..."
И подобное ему: "Согласно акта (или акту), составленному при посещении нуждающихся, специалистами вручены подарки несовершеннолетним по случаю празднования Нового года". Если это перевести на русский язык, то взрослые люди поздравили детей с новым годом.
О падежных бусинах
Канцелярские словоформы отличаются монументальными падежными конструкциями. И это в особенности касается родительного падежа, который позволяет формировать масштабные словесные построения без ущерба для смысла предложения. Например, всем знакомая фраза: "В целях улучшения качества обслуживания ведется видеонаблюдение".
По аналогии с этими моделями и возникло противоречие между формулами "согласно акта" или "акту". Однако правильное написание этой фразы предполагает вопрос дательного падежа "чему?", поскольку предлог "согласно" сочетается только с этим падежом.
Таким образом, ответ на вопрос: "Согласно акта или акту - как правильно", - будет в пользу формы дательного падежа существительного, образующего сочетание с предлогом "согласно". То есть надо писать и говорить "согласно акту", и никак иначе.