Китайские иероглифы: язык, скрытый в знаках
Китайская письменность, безусловно, является одной из величайших ценностей китайской и мировой культуры. На протяжении тысячелетий китайские иероглифы служили и продолжают служить основным средством письменного общения в Китае. В отличие от большинства современных систем письма, в том числе кириллицы или латиницы, китайское письмо является иероглифическим, или идеографическим. Это означает, что каждый отдельный иероглиф обозначает целое слово или морфему.
Такой принцип письма обуславливает наличие огромного количества знаков в китайском языке. Если в русском алфавите всего 33 буквы, а в английском 26, то число китайских иероглифов исчисляется десятками тысяч, хотя большинство из них являются графическими вариантами, либо использовались исторически и вышли из употребления, либо носят специализированный характер.
Основные черты китайских иероглифов
Китайские иероглифы состоят из ограниченного набора элементарных черт. Это горизонтальные, вертикальные, точки, откидные и некоторые другие. Всего основных черт 8, а с учетом вариантов - около 30. Из комбинаций этих черт по строгим правилам и составляются иероглифы.
Количество черт в иероглифе может сильно варьироваться - от одной-двух в простых знаках до нескольких десятков в сложных. Например, иероглиф "яркий" состоит из 28 черт. Запоминание большого количества сложных иероглифов - одна из главных трудностей в изучении китайского языка.
При написании иероглифов важно соблюдать правильную последовательность черт согласно правилам каллиграфии. Сначала пишутся черты, образующие внешний контур, затем внутренние. Точка справа ставится последней. Любой иероглиф независимо от сложности должен вписываться в квадрат.
Все многообразие китайских иероглифов сводится к строгой системе из ограниченного набора элементарных черт и правил их комбинации. Это ключ к пониманию одной из древнейших письменностей мира.
Правила написания иероглифов
При написании китайских иероглифов необходимо строго следовать определенным правилам каллиграфии. Это касается как последовательности черт в составе отдельного иероглифа, так и расположения самих иероглифов на листе.
Важнейшие правила каллиграфии при написании иероглифа:
- Писать сверху вниз слева направо
- Сначала горизонтальные черты, потом вертикальные и откидные
- Сначала внешний контур, потом внутренние черты
- Точка справа пишется последней
Кроме того, иероглиф всегда должен вписываться в квадрат. Рекомендуется писать на бумаге в клетку, отводя 4 клетки на каждый иероглиф. В сложных иероглифах черты пишутся компактно, в простых - укрупненно.
Традиционно в Китае каллиграфия считается высоким искусством. Поэтому красивый, разборчивый почерк всегда ценился как признак образованности и интеллигентности. В отличие от Европы, где известные люди часто имели отвратительный почерк.
Строгое следование правилам каллиграфии - обязательное условие для овладения китайской письменностью. Это позволяет не только правильно писать иероглифы, но и воспринимать сам процесс письма как вид искусства.
Трудности изучения иероглифики
Одна из главных трудностей при изучении китайского языка - овладение большим количеством иероглифов. В отличие от алфавита, где десятки букв, в китайском языке тысячи знаков.
Помимо количества, трудность составляет и сложная структура большинства иероглифов. Они состоят из множества черт, что очень затрудняет запоминание. Требуются годы упорных тренировок, чтобы запомнить тысячи знаков.
Еще одна проблема в том, что в китайском языке много омонимичных слогов. Поэтому один и тот же слог может записываться разными иероглифами в зависимости от смысла. Это тоже усложняет восприятие письменного текста.
Огромное количество знаков, их сложность и наличие омонимов делают процесс изучения китайской письменности крайне трудоемким. Потребуются годы, чтобы овладеть иероглификой хотя бы на базовом уровне. Но это необходимая плата за доступ к сокровищнице одной из древнейших культур.
Каллиграфия как искусство
- В Китае каллиграфия издавна считается одним из видов высокого искусства наряду с живописью и поэзией. Красивые иероглифы неотделимы от традиционной культуры - ими украшали картины, стихи, поздравительные надписи к праздникам.
- Для китайца иероглифы - это не просто буквы для записи текста. Каждый знак несет глубокий смысл и образ. Любуясь искусной каллиграфией, можно получить эстетическое наслаждение и почерпнуть дополнительную информацию.
- Высокие требования каллиграфии объясняют, почему красивый, разборчивый почерк всегда высоко ценился в Китае как признак интеллигентности и образованности. Это результат огромного труда.
- Существует несколько основных стилей каллиграфии, которые отличаются наклоном, толщиной линий, формой иероглифов: цао шу, ли шу, кай шу и другие. Каждый стиль имеет свои нюансы и подходит для разных целей.
Каллиграфию в Китае можно считать отдельным видом высокого искусства, сопоставимым с живописью. Каллиграфические свитки до сих пор пользуются большой популярностью и являются предметом коллекционирования.
Роль иероглифики в культуре Китая
- Китайская иероглифика, насчитывающая более 3000 лет истории, является неотъемлемой частью культуры Китая. Она оказала огромное влияние на развитие литературы, искусства, философии.
- Благодаря иероглифам китайский язык обладает уникальной способностью максимально емко и поэтично выражать мысли. Это позволило создать такие великие произведения, как "И цзин", стихи Ли Бо, роман "Сон в красном тереме".
- Иероглифы органично вплетены в традиционную живопись и каллиграфию. Без виртуозно начертанных знаков невозможно представить себе китайскую картину. До сих пор популярны свитки с надписями.
- Знание нескольких тысяч иероглифов являлось обязательным элементом образованности. Умение красиво писать было престижно и поощрялось государством при отборе чиновников.
Без иероглифики невозможно представить культурное наследие Китая. Это кладезь мудрости, поэзии, эстетики, оказавший колоссальное влияние на развитие страны.
Классификация китайской письменности
Существует два основных типа систем письма - фонетические и идеографические (иероглифические). К фонетическим относятся алфавиты и слоговые письменности, где знаки обозначают звуки или слоги. К идеографическим - иероглифические системы.
Китайское письмо является типично иероглифическим. Каждый иероглиф в нем обозначает целый слог и одновременно несет определенное лексическое значение. То есть это знаковая система фиксации смысла.
Отличие от алфавитов в том, что иероглифические системы оперируют гораздо бóльшим количеством знаков. Если в алфавите десятки букв, то в китайском языке - тысячи иероглифов. Это обусловлено наличием множества омонимичных слогов, для каждого из которых нужен свой знак.
Еще одна особенность китайской письменности в том, что большинство иероглифов имеют сложную морфемную структуру, состоя из множества черт. Это существенно усложняет процесс овладения языком.
Китайское письмо представляет собой одну из наиболее развитых иероглифических систем, обладающую как достоинствами, так и недостатками, присущими такому типу письменности.
Количество знаков в китайском языке
Китайский язык обладает одной из наиболее развитых систем письменности в мире. Количество иероглифов в нем исчисляется десятками тысяч. Для сравнения: в русском алфавите 33 буквы.
В официальном списке наиболее употребительных иероглифов их около 3000. Этого достаточно для базового общения. Но для свободного чтения литературы нужно знать как минимум 5000-7000 знаков.
В крупнейшем толковом словаре китайского языка «Канси цзыдянь» насчитывается более 48000 иероглифов. Несмотря на это, некоторая часть редко используемых знаков может быть неизвестна даже словарям.
Такое огромное количество обусловлено длительной историей письменности и наличием большого числа омонимичных слогов в языке. Для каждого слога нужен отдельный иероглиф в зависимости от смысла.