Многие сочтут поведение неприличным: почему японцы "громко" едят лапшу

Японская культура кардинально отличается от российской. Это касается всех аспектов, в том числе и поведения за столом. Зная эти особенности, туристы смогут избежать неприятных ситуаций во время посещения Страны восходящего солнца.

Чавканье за столом

Бытует мнение, что издавать чавкающие звуки за столом в Японии считается нормой, однако это не совсем так. Основные правила этикета аналогичны тем, что приняты в России. Иными словами, за столом себя нужно вести тихо. В противном случае окружающие решат, что человек ведет себя неподобающе, некультурно.

Однако здесь важно назвать одно исключение — поедание лапши. Такие блюда, как рамен и соба (гречневая лапша), японцы едят, издавая громкие всасывающие звуки. На это есть несколько причин:

  1. Рамен принято подавать обжигающе-горячим. Чтобы не обжечься, лапшу втягивают вместе с воздухом. За это короткое время пища успевает слегка остыть.
  2. Такие блюда принято есть быстро, в противном случае лапша раскиснет в горячем бульоне и слипнется. Чтобы ускорить поедание, лапшу не принято откусывать - ее втягивают. В этом случае предотвратить появление громких звуков крайне сложно.

Есть лапшу таким образом не обязательно, однако именно такая манера позволяет быстро управиться с блюдом и полностью насладиться его вкусом и ароматом.

Разговоры с набитым ртом

Русскоговорящие люди с детства знают, что говорить с набитым ртом — признак дурного тона. В Японии этим правилом могут иногда пренебрегать. Так, во время трапезы чаще всего хранят молчание, однако если японцу задали вопрос, то он незамедлительно ответит на него, прикрывая рот ладонью. Таким образом японец выражает уважение к собеседнику, показывает, что человек для него важнее еды.

Еще одно объяснение того, что японец начал говорить с полным ртом — желание похвалить блюдо. Этим жестом человек показывает, что каждый кусочек предложенной еды вызывает много эмоций, которые невозможно сдерживать.

Семеро одного ждут

Во время совместных трапез в Японии приступать к еде принято всем вместе. Это касается как домашнего ужина в кругу семьи, так и посиделок с друзьями. Участники этого события ждут, пока все усядутся за стол и только потом начинают есть. Если в ресторане кому-то из друзей уже принесли заказ, то этот человек будет ждать, пока еду принесут всем, кто находится за его столом.

Опаздывать на корпоратив или празднование в Японии считается дурным тоном, так как все собравшиеся будут ждать остальных.

Пить с тарелки

В Японии можно брать тарелку со стола и подносить ее ко рту. Однако это правило касается только небольших глубоких чашек. Если в этой посуде подают суп, то тарелку можно подносить к губам и пить бульон прямо оттуда.

Не оставлять чаевых в ресторане

В Японии не принято оставлять официантам чаевые. Во многом это объясняется различием в системе оплаты. Так, японцы оплачивают заказ не за столом (как в России), а на кассе.

Таким образом, оплатить нужно будет столько, сколько указано в чеке. Если посетитель оставит на столе деньги, желая отблагодарить официанта за хорошее обслуживание, официант окажется в замешательстве. Он не будет знать, что делать с этими деньгами.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

Обращаете ли вы внимание на то, как едят другие люди?
Комментарии 0
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.