Эксперты Российской общественной инициативы предлагают запретить склонять фамилии в документах

Эксперты, сотрудничающие с порталом "Российская общественная инициатива", предложили новацию при оформлении официальных документов. Она состоит в том, чтобы фамилии имена и отчества указывались исключительно в именительном падеже, как в паспорте. По мнению активистов, это положит конец вечному спору о том, какие фамилии изменяются, а какие нет.

Инициатива экспертов "РОИ"

Идея экспертов о написании ФИО в именительном падеже в документах размещена на портале "РОИ" и предложена для голосования. Это связано с тем, что в дипломах и свидетельствах нередко допускаются ошибки, приводящие к недоразумениям, а иногда и к скандалам.

В качестве примера приводится фамилия Чаплин, вызывающая трудности при склонении. Она изменяется по-разному, а зависит это от национальности ее владельца. Если речь идет об американском актере и режиссере Чарли Чаплине, то в творительном падеже нужно писать "ЧаплинОм".

Если же человек с такой фамилией русский, то в творительном падеже нужно писать "ЧаплинЫм". А все потому, что во втором случае родовое имя образовано от такого диалектного слова, как "чапля", то есть "цапля".

Есть и фамилии, когда их владелец сам имеет право решать, как их склонять. Например, Михаил Заяц в дательном падеже может написать "Михаилу Зайцу" или "Михаилу Заяцу". А Егор Довгий в дательном падеже имеет право написать как "Егору Довгому", так и "Егору Довгию".

С женскими фамилиями проблем еще больше

С женскими фамилиями в плане их склонения нередко возникают проблемы и у опытных составителей документации. Ведь написание родового имени у дам иногда зависит от того, как именно выглядит таковое у ее мужа или отца.

Возьмем, например, представительницу женского пола с фамилией Малина. Если мужской вариант - Малин, то в дипломе у дамы будет написано, что он выдан Малиной. А если ее супруг или папа - Малина, то диплом выдадут не Малиной, а Малине. Согласитесь, что при заполнении диплома в данном случае будут возникать проблемы.

Чтобы избежать подобных трудностей, эксперты "РОИ" и выступают с инициативой о том, чтобы в официальных документах использовать для фамилий лишь именительный падеж. Тогда придется изменить формулировку, написав, например, что диплом получил Петров Петр Петрович.

Для разных иностранных фамилий - разные правила

Представляется, что данный вопрос отнюдь не праздный. Ведь иногда на почве изменения фамилий в официальных бумагах разгораются нешуточные конфликты. Например, вызвало негодование, когда в аттестате было написано, что он выдан Мельдеру, а не Мельдер, как это виделось владельцу. Конечно, правильным является первый вариант, но и человека здесь понять можно. Ведь люди беспокоятся о действительности документов.

На самом деле склонение отдельных фамилий в русском языке вызывает множество проблем. По общему правилу, они изменяются, но в том-то и дело, что существует масса исключений и различных нюансов.

Например, возьмем фамилии иностранного происхождения, такие как Тышкевич, Бартош, Варивода, Танцура, Вагнер, Генцель. Некоторые из их носителей считают, что они склоняться не должны, но они ошибаются.

Однако часть иностранных родовых имен все же не изменяется, попадая в русский язык, вопреки его правилам. Вот ряд примеров: Гойя, Золя, Гарсиа, Дега, Гулиа, Кастро, Короленко, Кикабидзе. Есть и русские фамилии, которые никогда не изменяются, среди них - Неукрытых, Белых, Тонких.

Таким образом, в связи со сложностью правил изменения фамилий в русской словесности, инициатива активистов "РОИ" представляется весьма логичной.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

А вы согласны с экспертами "Российской общественной инициативы"?
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.