На родном наречии: Гилад Цукерман - человек, который возвращает к жизни ушедшие языки

Ученый Гилад Цукерман обнаружил, что возрождение утраченных языков может принести много пользы коренному населению. Сегодня он работает в Австралии, внося неоценимый вклад в сохранение обычаев и традиций местных аборигенов. Какова важность этой работы, расскажем в этой статье.

Очарование языков

Как и многие в Австралии, профессор Гилад Цукерман регулярно вносит вклад в фонд спасения тасманского дьявола. Это животное находится в списке исчезающих видов, наряду со значительной частью уникальной фауны и флоры, которая делает Австралию таким особенным и загадочным местом. Однако жизнь животных - не единственное, что нужно сохранять от наступления цивилизации.

В то время как Австралия большинству известна своим биоразнообразием, для профессора лингвистики Цукерман интерес представляют ее языки.

До прихода европейских колонизаторов Австралия была одним из самых лингвистически разнообразных регионов в мире, насчитывавшим около 250 различных наречий. Во многом из-за продолжительной изоляции Австралии от остального мира многие из них имели уникальные грамматические структуры, которые были неизвестны в других частях мира.

Одним из них является кууку-йимитирский язык, на котором говорят на севере Квинсленда. Именно он подарил миру слово "кенгуру".

По данным переписи 2016 года, в настоящее время на кууку-йимитирском языке сейчас говорят только 775 человек. Их количество неуклонно сокращается.

Из 250 наречий, на которых говорили аборигены до прибытия европейцев, сегодня все, кроме 13, считаются находящимися под угрозой исчезновения.

Цукерман отмечает, что сегодня люди больше заботятся о животных, находящихся под угрозой исчезновения, чем о сохранении языков. По его мнению, причина в том, что животные материальны. А наречия абстрактны. Люди понимают важность биоразнообразия гораздо больше, чем языкового разнообразия.

Важность проблемы

Для Цукермана сохранение диалектов имеет большое значение. Для коренных общин в Австралии, как и во всем мире, способность говорить на языке предков означает расширение прав и возможности для восстановления самобытности. Это может даже иметь серьезные последствия даже для их психического здоровья.

Гилад Цукерман впервые приехал в Австралию в 2004 году. Он был очарован этой страной. Решил, что хочет ей помочь. Будучи профессором лингвистики из Израиля, специалистом по возрождению иврита, он быстро определил область, в которой может оказаться полезен. Это расширение прав аборигенов с помощью спасения их диалекта и культуры.

Цукерман создал проект "Возрождение", который заключался в поддержке исчезающих и исчезнувших языков по всему миру.

Опыт возрождения иврита

Будучи израильтянином, Цукерман хорошо был знаком с современным ивритом. Это, пожалуй, самый успешный в мире пример возрождения языка. Иврит считался вымершим на протяжении почти 2000 лет, пока его не начали возвращать в употребление в конце 19-го века.

Древний язык Торы был адаптирован, чтобы использоваться в современной жизни. В конечном итоге он стал родным для всех евреев в новом государстве Израиль, основанном в 1948 году.

Опыт Цукермана в работе с современным ивритом в значительной степени определил и его работу в Австралии. Он утверждает, что язык, на котором говорят сегодня миллионы израильтян, имеет мало общего со старым ивритом. Он считает, что возродить древний диалект было просто невозможно и поясняет, что современный иврит представляет собой гибрид, который сильно связан с языками, на которых говорили большинство евреев, переехавших в Израиль. Это идиш, польский, русский и арабский.

В течение нескольких поколений они смешивались, чтобы сформировать язык в его современном виде. По словам Цукермана, эти изменения являются естественной и необходимой частью процесса возрождения.

Язык барнгарла

Значительная часть работы Цукермана в Австралии сосредоточена на мертвом языке барнгарла. Его последний носитель скончался в 1960 году. Тем не менее, когда Цукерман обратился к сообществу Барнгарла, предложив помощь по возрождению диалекта и культуры, ему ответили, что ждали его 50 лет.

Отправной точкой стал словарь, написанный лютеранским миссионером Робертом Шюрманном в 1844 году. В 2011 году Цукерман начал проводить семинары по возрождению языка. Ему удалось собрать воедино данные, которые содержались в словаре, и слова, которые смогли вспомнить сами аборигены. Они их слышали от родителей, бабушек и дедушек.

Прошли дискуссии о том, какими могут быть слова, которыми должны обозначать детали современной жизни.

Результатом стал современный язык барнгарла, который был возрожден в форме, максимально приближенной к той, в которой он существовал изначально. Как и в случае с современным ивритом, он отличался от своего прародителя. Прошло много времени, и колониальный язык, в данном случае английский, оказал сильное влияние.

Получился гибридное наречие, но, тем не менее, сообщество Барнгарла гордится тем, что может говорить на нем. Цукерман не видит в этом ничего плохого, утверждая, что гибридность приводит к языковому разнообразию.

Лингвоцид

Этот термин, означающий убийство языка, относится к 10 формам геноцида, признанным ООН. Как и многие языки аборигенов, в начале и середине 20-го века язык барнгарла активно уничтожался. Такой была политика австралийского правительства того времени. Они забирали детей из семей, чтобы отправлять в школы-интернаты за тысячи километров. Там они учили английский, быстро забывая свой родной. Если они когда-либо возвращались на родину предков, то оказывались не в состоянии общаться с собственными семьями, поскольку у них больше не было общего языка.

Лавиния Ричардс - одна из представительниц украденного поколения. Она вспоминает, как австралийские власти насильно разлучали ее с матерью, заставляли говорить на английском. Когда в июне 2018 года община барнгарла выпустила компакт-диск с историями и песнями на своем языке, она включила туда стихотворение, которое написала о цветке. Он напомнил ей о матери, о жизни, в которой ей было отказано, потому что она с рождения говорила на неправильном языке.

Причины, по которым нужно возрождать языки

Для Цукермана есть три причины, по которым люди должны поддерживать возрождение языка. Первая - этическая. Это исправление ошибок колониальной политики.

Профессор утверждает, что сам факт того, что австралийское правительство в то время пыталось уничтожить уникальное лингвистическое разнообразие Австралии, возможно, обусловлено расистскими представлениями политиков.

Сохранение здоровья

Вторая причина является утилитарной. Языковое возрождение - это гораздо больше, чем просто общение. Ученый утверждает, что речь идет о возрождении культуры, интеллектуальном суверенитете, духовности.

Когда вы теряете свой язык, вы теряете свою душу. Когда вы оживляете его, вы не только оживляете его звуки, слова, морфемы и фонемы. Оживает сам дух народа.

За много лет работы профессор Цукерман все больше убеждается в том, что существует четкая тенденция - среди общин аборигенов, которые восстановили свой родной язык, наблюдаются значительные улучшения физического и психического здоровья. Ученый наблюдает резкое снижение числа самоубийств, алкоголизма, наркомании и диабета - проблем, которые сегодня чрезвычайно распространены среди аборигенов по всей Австралии.

В 2017 году Гилад Цукерман начал пятилетнее исследование, чтобы выяснить, можно ли найти веские доказательства в поддержку своей теории. Если он окажется прав, то для австралийского правительства это будет достаточным основанием, чтобы поддержать программу возрождения языков по всей стране.

Предварительное исследование, проведенное в 2007 году Оксфордским университетом, похоже, подтверждает мысли Цукермана. Анализируя данные переписи населения в Канаде, исследователи обнаружили, что уровень самоубийств среди молодежи фактически упал до нуля в тех общинах, где, по крайней мере, половина членов указали в качестве разговорного свой родной язык.

Профессор убежден: миллиарды долларов в Австралии были потрачены впустую на медицинские программы. Он собирается доказать, что возрождение языка приводит к улучшению здоровья. По его мнению, исчезновение наречия сообщества аборигенов, провоцирует депрессию. Это заставляет людей терять свою волю, не заботиться о своем теле.

Эстетическая причина

Третья причина, по которой Гилад Цукерман поддерживает языковое возрождение, является эстетической. Другими словами, сосуществование стольких различных и уникальных диалектов просто прекрасно. Многоязычие Австралии похоже на человеческий вариант биологического разнообразия, которым так славится страна.

Как вы считаете, важно ли сохранять языки вымирающих народов?
Добавить смайл
  • :smile:
  • :wink:
  • :frowning:
  • :stuck_out_tongue_winking_eye:
  • :smirk:
  • :open_mouth:
  • :grinning:
  • :pensive:
  • :relaxed:
  • :heart:
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Следят за новыми комментариями — 5
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.