"Наша дружба началась на кухне". Моя подруга вышла замуж за китайца и рассказала, как к ней относится свекровь

Есть мнение, что брак с человеком другой национальности, культуры – это то еще испытание. Однако пример моей подруги доказывает обратное, если изменить свое отношение и быть открытым для всего нового. Вот, как складывается ее жизнь после того, как она вышла замуж за китайца.

Тоска по дому

Марина познакомилась с мужем во время учебы в Китае. Она приехала в Поднебесную по программе обмена. Поначалу страна не слишком ее впечатлила. Даже не страна, а мегаполис, в котором она поселилась: уж больно суетливым он ей показался. И даже несмотря на комфортное общежитие и хорошие условия, подруга все равно мечтала побыстрее вернуться домой. А еще она жутко скучала по привычной еде. Не нравились ей все эти азиатские специфические блюда.

Замужество

Но все изменилось, когда Марина познакомилась со своим будущим мужем: он учился в том же университете. Разницы в культурах совсем не ощущалось. Складывалось впечатление, будто они знакомы всю жизнь.

После окончания учебы бойфренд сделал подруге предложение, и она ответила согласием. Было принято решение сыграть свадьбу по китайским традициям и после остаться жить в Поднебесной.

Марина очень переживала по поводу знакомства со свекровью. Первая встреча произошла еще тогда, когда они с будущим мужем еще только встречались. Как ни странно, но мама жениха восприняла девушку сына очень хорошо, несмотря на то, что она была иностранкой.

Уже потом подруга узнала о том, что интернациональны браки здесь приветствуются: особенно в случае, если китайские мужчины женятся на иностранках. Просто своих невест в стране не хватает, ибо представительниц прекрасного пола в Китае гораздо меньше, нежели парней.

Свекровь-кулинар

После свадьбы супруги стали жить вместе с родителями мужа. Марина говорит, что они еще больше сблизились со свекровью… во время готовки. Как уже было сказано выше, подруге совсем не нравились азиатские блюда, однако после знакомства с будущим мужем она настолько прониклась здешней культурой, что даже полюбила местную еду.

Свекровь поделилась с невесткой уникальными традиционными рецептами блюд китайской кухни. И хотя китайцы употребляют в пищу мясо, но в семье мужа Марины почему-то делался акцент на вегетарианские блюда. Однако еда подруге пришлась по душе.

А еще больше ей понравилось времяпровождение со свекровью, которая оказалась мудрой, современной женщиной. И никакой языковой барьер не смог стать препятствием для налаживания отношений между невесткой и свекровью.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

Впечатлила ли вас история Марины?
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Следят за новыми комментариями — 4
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.