Такое разное счастье: У-вэй, Кури, Мудита, или Концепты счастья в разных точках мира

Что такое счастье? Однозначно ответить на этот вопрос невозможно, потому что для каждого из нас оно свое. Для одних счастье – это любовь, для других – карьера, для третьих – здоровье. Тысячи людей чувствуют себя счастливыми в кругу большой семьи. Однако есть и такие, кто жаждет одиночества.

Почти каждый из нас мечтает о материальном достатке. Ради его получения многие идут на все. Но есть десятки примеров, когда люди стали счастливыми, подарив другим все свое имущество.

Можно сказать, что не существует одинакового для всех счастья. Однако с этим утверждениям готовы поспорить философы. Они считают, что у каждого народа есть свой концепт объяснения данного понятия. Давайте посмотрим, так ли это на самом деле.

У-вэй (буддийский даосизм)

Это слово в китайском языке означает «созерцательная пассивность». Мир нужно воспринимать таким, какой он есть. Нельзя пытаться его изменить, как этого хочется одному человеку или даже целому народу. Тот, кто стремится манипулировать миром, уничтожает его. Однако бездействие и пассивность на самом деле есть не порок, а благо, так как оно позволяет наслаждаться жизнью и чувствовать себя счастливым.

Есть старая китайская притча, в которой рассказывается о встрече трех китайских философов, являющихся сторонниками разных учений. Это Конфуций, Будда и Лао Цзы. На основе этой притчи неизвестный художник нарисовал знаменитую картину «Пробующие уксус». На ней изображена большая бочка с упомянутой жидкостью, олицетворяющей нашу жизнь.

Уксус пробуют все три мыслителя. У Конфуция при этом кислое выражение лица. Он считает, что жизнь несовершенна, поэтому кривится, когда ее пробует.

На лице Будды можно видеть горестно сжатые губы и сведенные брови. А как же иначе? Ведь он говорит, что жизнь полна страданий.

Только Лао Цзы улыбается. Для него уксус сладкий, потому что он учит воспринимать жизнь такой, какая она есть. Он говорит, что нужно радоваться каждому ее мгновению. Это и есть счастье.

Кури

Это новый шотландский велнесс-тренд. Слово coorie на русском означает «прижаться», «обнять». Есть даже книга Габриэллы Беннетт «Coorie. Шотландское искусство счастья». Автор пишет, что для шотландцев очень важно ощущение защищенности. Они любят холодными зимними вечерами находиться в уютной обстановке собственного дома.

Надет теплый свитер и шерстяные носки. В камине весело трещат дровишки. Хозяин дома удобно сидит в кресле. В одной руке он держит чашку горячего кофе, в другой – книгу. Вот это и есть счастье по-шотландски. Чтобы полностью им насладиться, нужно познать, что такое настоящий холод. Практикующим этот тренд предлагается для начала отправиться зимой в поход, а уже потом наслаждаться теплом домашнего очага.

Однако концепция Coorie – это нечто большее, чем просто приятный вечер у камина. Для шотландцев понятие Coorie – это объятия природы. Они говорят, что счастье – это защищенность и единство с окружающим миром.

Мудита

Многие люди завидуют успехам окружающих. Чужая радость приносит им страдания. Буддисты считают, что таких людей нужно не порицать, а жалеть, ведь они очень несчастные.

Мудита – это концепция, предельно точно объясняющая, что такое счастье. Она помогает жить в гармонии с окружающим миром. Вы красивы? Но всегда найдется тот, кто еще краше. Вы богаты? Но в мире есть люди, которые гораздо богаче вас. Не нужно изводить себя и страдать из-за успехов других. Научитесь радоваться чужим удачам. Тогда мир вокруг вас наполнится счастьем.

Мудита – это одно из направлений философии буддизма. Оно помогает сохранить свое счастье, а не разрушать его, завидуя коллегам, соседям, друзьям и знакомым.

Филотимо

Это греческое слово, которое точно перевести весьма сложно. Греческий «филос» на русском языке означает «друг». В этой солнечной стране люди очень дружелюбны и гостеприимны. Они не притворяются, когда сочувствуют чужой беде. Если знакомому человеку или незнакомцу понадобится помощь, греки ее окажут с большой радостью.

В греческих поселках туриста, попросившего у местного жителя напиться, ни за что просто так не отпустят. Ему предложат не только стакан воды, но и вино, хлеб, сыр, другую еду, даже ночлег, если человеку негде переночевать.

В таком отношении к людям и заключается филотимо. Это счастье быть нужным, благотворительность, добродушие, оптимизм и гостеприимство одновременно.

Синрин-йоку

Это сравнительно новое понятие в японской философии. Оно возникло в 80-х годах прошлого столетия. Япония – высокоразвитая страна, где рождаются новые ультрасовременные технологии. Технический прогресс там достиг максимальной отметки. Одновременно с этим тысячи японцев ежедневно испытывают стрессы. Восстановить душевные силы и энергетическое состояние организма помогает природа.

Лес для японцев – это не только прародитель нашей цивилизации, это еще и главный целитель. Тысячи людей устремляются на природу, чтобы обрести душевное равновесие.

Синрин-йоку подсказывает, что можно обрести здоровье и счастье, «окунувшись» в лес. Для этого обязательно нужно оставить дома телефон и другие гаджеты. Куда именно отправиться восстанавливать нарушенное душевное равновесие? Тело само подскажет маршрут. Приехав в лес, нужно забыть все тревоги и просто наслаждаться шелестом листвы, пением птиц, ароматами трав, красивыми видами.

Икигай

Это еще одна концепция счастья по-японски. Слово «икигай» в этой стране используется очень часто. Его произносят и в повседневном быту, и в торжественных случаях. Означает оно то, ради чего хочется просыпаться по утрам, смысл жизни. Икигай – это и первый луч солнца, стыдливо крадущийся по подушке, и дуновение ветерка, и чашка ароматного кофе, и рождение сына или дочери, и похвала президента.

Согласно результатам исследований японских медиков, люди, которые обрели икигай, живут гораздо дольше, почти не болеют.

Как же достичь этого счастья? Специалисты советуют изменить свой образ жизни, убрать из рациона вредную пищу, не спать до обеда, а просыпаться с первыми лучами солнца, заняться физическим трудом. Также нужно стать непосредственным и независимым от мнения окружающих, научиться радоваться мелочам. Именно в таком образе жизни заключается счастье.

Päntsdrunk/Kalsarikänni

Эти финские слова очень трудно произнести правильно русскому человеку. Päntsdrunk несколько напоминает тенденцию Coorie. Оба понятия основаны на скандинавской философии уюта Hygge.

Päntsdrunk – это часть финской культуры, которая даже упоминается в путеводителях по стране. Дословный перевод этого слова означает «выпивать дома в одиночестве, оставшись в нижнем белье».

Финский журналист Рантенен написал книгу «Päntsdrunk: финский путь к релаксации», в которой он пишет, что его сограждане начали выпивать в одних трусах, чтобы оставаться дома и не выходить на улицу в холодное время года. Это символизирует максимальную релаксацию и приносит большое удовольствие. На улице слякотно и холодно, а дома тепло и уютно. Зачем куда-то идти, если можно наслаждаться прекрасным напитком и одиночеством, посвящая время только себе? Вот такое счастье по-фински.

Симха (хасидский иудаизм)

Мы рассмотрели множество концепций и теорий. Сихма, пожалуй, самая емкая. На иврите это слово означает «счастье». В хаосидском иудаизме это очень важное понятие. Оно одновременно означает заповедь и привилегию. Основатель хасидизма Бааль Шем Тов говорил, что счастье – это форма поклонения. Любое начинание, приносящее вам радость, по-своему ценно. Оно служит Богу. Это и есть истинное счастье.

У каждой из рассмотренных концепций есть свои достоинства и недостатки. Однако они не противоречат одна другой. Следовать можно какой-то одной из них или всем сразу. А можно придумать свою концепцию счастья и жить в гармонии с миром и своим «я».

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

Вы считаете себя счастливым человеком? Что для вас означает счастье?
Комментарии 0
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.