Новый спектакль "Киса": в "Приюте комедианта" переосмыслили личность Кисы Воробьянинова

В последних числах декабря в одном из популярных театров Санкт-Петербурга сыграли новый спектакль. В «Приюте комедианта» показали постановку режиссера Семена Серзина «Киса» по мотивам романа «Двенадцать стульев» Ильфа и Петрова. Мотивы в спектакле использованы не те хрестоматийные, которые всем хорошо известны по нескольким созданным экранизациям, а совсем другие, ранее запрещенные советской цензурой. Жанр постановки определен режиссером как ироничная комедия. Зрители и критики говорят, что это "невообразимо смешно".

О постановщике

Семена Серзина в Москве ожидала большая удача. Он поставил здесь три спектакля, которые пользовались большим успехом, после чего возвратился в «Приют…». «Киса» - вторая его работа в этом театре. В 2016-м им был поставлен здесь спектакль «Смерть Тарелкина». Команда, выпустившая «Тарелкина» (художник С. Матвеева, хореограф А. Закусова, композитор Е. Серзин), работала вместе с ним и над новым спектаклем. У самого режиссера в «Кисе» произошла частичная смена статуса: он впервые вышел на сцену как исполнитель заглавной роли, правда, не в первом составе (в премьере образ Воробьянинова воплощен Евгением Переваловым).

Режиссер о спектакле

По словам Серзина, в новом спектакле зрителю показали настоящую историю Кисы Воробьянинова. Интерес режиссера к роману Ильфа и Петрова объясняется определенной созвучностью поднятых в произведении вопросов сегодняшним реалиям. Как считает Серзин, в 2020-2021 гг. все цепляются за 2019-й, мечтая вернуться в него, не понимая, что жизнь изменилась кардинально. Не всем удается приспособиться к новым обстоятельствам. Точно так же в далеком 1927-м герои не могли найти свое место среди всех сложностей, которые переживала страна.

Новый взгляд на Кису Воробьянинова

Что об этом персонаже известно среднестатистическому читателю? Только то, что он является разжалованным экс-предводителем дворянства, который в течение нескольких лет прятался от новой советской власти в доме тещи. Именно она рассказала зятю о своих бриллиантах, зашитых в одном из двенадцати стульев гостиного гарнитура. В паре с великим комбинатором Воробьянинов отправляется на их поиски.

Но это лишь ничтожная часть биографии образа. Истинная суть личности Кисы, особенности его характера и перипетии приключений безжалостно вырезала из знаменитого романа советская цензура.

Традиционно Кису представляют стариком, в определенном смысле жертвой лихого авантюриста Бендера. Как полагает режиссер, основываясь на содержании запрещенных цензурой глав, Воробьянинов является мотом и бонвиваном, превзошедшим великого комбинатора. Развернувшаяся охота за фамильным богатством – его последняя возможность вернуть себе былую блестящую жизнь. Именно о настоящем Кисе, которого до сих пор никто не знал по-настоящему, рассказывает спектакль.

О составе актеров

В спектакле задействованы два состава артистов, собранных из разных театров. Так, сам Серзин сыграет главную роль Кисы Воробьянинова, дублируя исполнение актера МХТ им. А. П. Чехова Евгения Перевалова. Роль Остапа исполнили: И. Дель и А. Ведерников, отца Федора — И. Борисов, О. Рязанцев, мадам Грицацуеву сыграли Т. Полонская, заслуженная артистка РФ, и Ю. Башорина. Для выбора актрисы, которая бы исполнила роль любовницы Воробьянинова - Лизы, был устроен большой кастинг: театром было получено больше двухсот заявок от различных актрис из столицы и Санкт-Петербурга. В результате исполнение роли доверили Яне Обросковой.

О сюжете

В основе сюжета «Кисы» положен апокриф романа «Двенадцать стульев». Главы, повествующие о бурной молодости Воробьянинова, были запрещены цензурой и опубликованы лишь в 1999-м. В них Киса фигурирует в качестве второго главного героя романа (так определяют сами авторы) и первого (как считает Семен Серзин). Сюжет «Кисы» не ограничен «приквелом», о содержании которого никто толком не знает, но в целом повторяет сюжет романа. Действие в спектакле переносится в условный подземный переход девяностых.

Основная часть спектакля посвящена охоте Воробьянинова за фамильными драгоценностями. Киса вместе с Остапом вступают в противоборство со священником отцом Федором Востриковым, узнавшим о богатстве во время исповеди.

О постановке

Команда, создавшая постановку, представила в спектакле сложный и замысловатый хронотоп. Идеей, определяющей художественное оформление сцены, является аналогия между нэповской эпохой (временем действия произведения) и «лихими девяностыми» - двумя эпохами перемен, в которые разваливался старый мир, и людям приходилось приспосабливаться к новым порядкам.

По словам Сони Матвеевой, подземный переход (место действия спектакля) является неким собирательным образом из недавних девяностых, в которых встречаются типажи, рождающие различные ассоциации с эпохой НЭПа.

Визуальная картинка спектакля представляет собой своеобразное смешение исторических деталей и штампов девяностых. К примеру, у девушки под олимпийкой спрятан замысловато выполненный по старинной выкройке корсет. Отец Федор носит пресловутый малиновый пиджак со спортивными штанами в комбинации с идеально изготовленными штиблетами. На стенах в переходе когда-то красивая белая плитка размером 15 х 15, теперь совершенно убитая и обшарпанная. В углу пристроился уличный музыкант, напротив него уснул бомж, мимо проходит молодка на высоченных шпильках. В спектакле пересекаются абсолютно разные сцены, сюжеты, характеры. Былая роскошь прикрывается смешным безумием девяностых. Спектакль смешон и одновременно страшен.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

Как вы относитесь к образу Кисы Воробьянинова?
Комментарии 0
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.