Эти факты изменят ваше отношение к любимым мультфильмам

Подписаться Редактировать статью

Эти шокирующие факты и закулисные истории известны далеко не всем. Они касаются самых нежных воспоминаний детства – любимых мультиков и анимационных фильмов. К сожалению, знания иногда могут испортить отношение к тому, что когда-то считалось чуть ли не святым.

Тимон и Пумба смотрели на сексуальную сцену между Налой и Симбой

Диснеевский мультфильм про Короля Льва потрясает своей реалистичной графикой. На самом деле, перед создателями была поставлена задача сделать не просто развлекательную ленту про сказочных зверей, а образовательный фильм, который оставлял бы в головах молодых зрителей полезные зернышки.

Видимо, поэтому здесь так много моментов, связанных с физиологией героев. Например, молодые львы поедают жуков, громко пускают газы. Некоторые критики ставят данные факты в вину фильму. Особенно возмущаются они тем, что авторы так реалистично изобразили момент любовной прелюдии Налы и Симбы на фоне песни об их романтической привязанности.

Марлин из «В поисках Немо» – прекрасный отец или психически больной?

В этой истории есть масса ляпов. А если спроецировать ее на людей, то здесь явно прослеживается намек на психические отклонения главного героя.

При поверхностном восприятии мультфильма создается впечатление трогательной ленты о заботливом отце, который с риском для себя бросается спасать сына, вытягивает его из различных передряг. Однако биологию никто не отменял. Любое произведение не должно идти настолько вразрез с природой.

Рыбки-клоуны, как известно, гермафродиты. В начале своей жизни мальки являются самцами. По мере взросления они оформляются в самок. То есть понятие половой любви у этих существ практически не может существовать. Марлин, будучи в состоянии самца, мог участвовать в оплодотворении икры. Но затем он должен был бы переродиться в самку. И к тому времени, когда появляется на свет Немо, его «папа» уже должен был бы стать «мамой». Вернее, если быть точным – женой подросшего Немо…

Есть и второй критический взгляд зрителей-хейтеров. Он базируется на предположении, что Немо никогда не существовал. Ведь само слово «Немо» в переводе с латинского означает «никто». То есть в переводе названия оно будет звучать: "В поисках никого".

Предположительно мультик повествует о рыбе-клоуне, у которого на глазах погибла любимая супруга со всеми его будущими детьми. Марлин тяжело переживает то, что не смог защитить свою семью. И на этом фоне развивается психическое расстройство: безутешный отец выдумывает себе несуществующего сына. Он понимает это свое отклонение, почему и дает ему столь странное имя. Но, не в силах противиться своей навязчивой идее, он пускается в путь, чтобы спасти Немо. Сына, которого нет.

Пиноккио и Буратино - братья или клоны?

К истории про деревянного мальчика, вырезанного из полена, у критиков столько претензий, что только держись!

Во-первых, автор сказки Карло Лоренцини очень не любил детей. Его сказка должна была, по замыслу писателя, послужить уроком лживым и непослушным мальчишкам. Поэтому автор жестоко наказал Пиноккио: Кот и Лис умертвили мальчишку, подвесив на дереве.

Но детям, вопреки стараниям Лоренцини, очень полюбился герой сказки – находчивый, доверчивый и по-детски непосредственный. Они завалили автора своими письмами, требуя продолжения истории, где мальчик бы ожил. Так пришлось Карло дописать сказку, сделав ее концовку доброй.

Во-вторых, мультфильм был первоначально озвучен одним артистом, Мелом Бланом, которого называли «человеком тысячи голосов». Но в последствие этот ход было решено изменить. Стал ли мультик от этого лучше, утверждать нельзя. Большинство критиков считают, что нет. Тем не менее, фильм получил "Оскара".

А в-третьих, говоря об истории про деревянного мальчишку, нельзя не вспомнить нашего советского Буратино. Эта версия сказки, как книжная, так и мультипликационная, тоже имела огромный успех. Хотя назвать ее уникальной можно с огромным трудом. Алексей Толстой, конечно, изменил имена героев, убрал сцены насилия (а их у Лоренцини было немало), кое-что добавил от себя. Но сама идея все-таки была «ворованной».

«Волшебник страны Оз» и «Волшебник Изумрудного города» - так ли все безоблачно?

Эта вечная история о мужестве и дружбе стала уже семейной классикой. Однако есть некоторые моменты, которые могут уронить достоинство мультфильма. Например, тот факт, что главный создатель картины, известный режиссер Виктор Флеминг, характеризовался как «яростно пронацистский». Он не был в восторге, когда Соединенные Штаты присоединились к союзникам.

Но политические взгляды Флеминга не сделали мультик хуже. Он по-прежнему приводит в восторг и юных зрителей, и взрослых, особенно, если не вдаваться в биографию его создателей.

Что касается советского варианта этой сказочной истории, переписанной А. Волковым и экранизированной, то тут опять поднимаются вопросы о плагиате и воровстве интеллектуальной собственности.

"Парк Юрского периода" и постыдный обман зрителей звукорежиссером

Это не совсем мультик. Скорее, художественный фантастический фильм с элементами анимации. Однако даже здесь есть тайна, которую в некоторой степени стыдно озвучить. А уж детям точно об этом говорить неловко…

Как оказалось, во время озвучивания фильма потребовались звуки морского мира. Кто бывал на этой «кухне», знает: в ход идет все, от ритмичного постукивания пальцами по крышке стола, что имитирует топот бегущих лошадей, до записи звука смывающего бачка унитаза, которую легко можно выдать за морской прилив.

Так вот один из сотрудников, видя затруднение звукооператора с подбором нужных звуков, предложил ему… записать то, что издают черепахи во время занятий сексом. При увеличении громкости зрители слышат ужасные рычания, крики, стоны и визги. Все это внушает дикий ужас и уж никоим образом не связывается с милыми спокойными черепахами.

Супер-Шреддера в «Черепашках Ниндзя» сыграл борец, который постоянно получал травмы

Кевин Нэш, известный под многими именами, среди которых было странное Дизель, перед началом актерской карьеры занимался спортом. За ним четко закрепилась слава «травмированного борца, которого никто не любит». Многие считали его чрезвычайно скучным.

Тем не менее, создателям мультфильма удалось придать образу злодея Шреддера такую сногсшибательную харизму, что несмотря на эпизодичность роли герой стал запоминающимся. Команда даже пошла на то, что спонтанно написала песню и танцевальный номер для него.