Как правильно писать: мозайка или мозаика? Происхождение и значение слова

Грамматика русского языка содержит сотни правил и еще больше исключений из них. По этой причине выучить все и применять на практике способны лишь немногие. Большинство из нас со времен уроков правописания помнят, что определить, как пишется та или иная спорная гласная в слове, можно, если просклонять его (или подобрать однокоренное), чтобы ударение падало именно на нее. Однако, что делась с особо проблемными терминами? Например, с такими, как существительное иностранного происхождения «мозайка» (или «мозаика»)? Ведь в данном случае спор идет о том, какую букву писать в корне слова. Давайте отыщем ответ на этот вопрос, а также узнаем о толковании и происхождении данного существительного.

Что такое зияние?

Прежде чем разбираться с правописанием любого термина, всегда стоит сориентироваться, принадлежит ли он к исконно русской лексике или является заимствованным. При втором варианте весьма высока вероятность, что написание рассматриваемого слова - это традиция, не объяснимая правилами российского языка, и этот случай просто нужно выучить наизусть.

Однако некоторым заимствованиям уже несколько сотен лет, и они так привычны всем, что далеко не каждый сможет распознать в них иностранные названия.

Чтобы легче это было делать, стоит узнать одну особенность восточнославянских языков. В период их формирования в них отсутствовало понятие зияния (нахождение рядом нескольких гласных), поскольку все слоги были открытыми (начинается на согласный и заканчивается на гласный).

Исходя из того что в рассматриваемых проблемных терминах "мозайка" и "мозаика" есть вероятность зияния «аи» (если писать его через "и"), можно предположить, что оно не относится к исконно-славянской лексике. А значит, следует проверить его орфографию по словарю.

Как правильно: мозайка или мозаика?

Открыв любой лингвистический фолиант, можно в нем найти, что данное существительное действительно иностранного происхождения и пишется с буквой «и».

А другой вариант: «мозайка», в русском языке не используется ни при каких условиях, и подобное написание, согласно современным правилам грамматики, всегда является ошибкой.

Значение слова «мозаика»

Чтобы понять причины появления спора о написании рассматриваемого существительного, стоит узнать его толкование и историю появления в славянских языках.

Значение слова "мозаика" стало известно на землях Руси с принятием христианства в X в. Ведь вместе с новой религией в стране появилась необходимость строить храмы для ее приверженцев. Наиболее искусными мастерами в те времена считались греки, которые и привезли с собой традицию оформления узоров из разноцветных кусочков камня, смальты или керамической плитки, известную сегодня как мозаика.

Вскоре этому ремеслу обучились и славянские мастера, а традиция использования такой техники оформления для декорирования храмов прочно закрепилась у славян на века.

Стоит отметить, что, в отличие древних греков и римлян (украшавших таким способом не только культовые сооружения, но и свои дома), на Руси этот способ практиковался в основном лишь для декорирования церквей.

Только после распада Царской России (образование СССР) и начала антирелигиозной кампании мозаика стала элементом оформления для зданий общественного пользования на всех прилежащих территориях.

В тот же период для детского творчества стали выпускать наборы из пластика, также носившие название «мозаика». Кстати, они весьма популярны и сегодня.

Почему возник вариант написания «мозайка»

Как же связан вопрос о написании данного существительного (мозайка или мозаика) с периодом его появления в славянских языках?

Дело в том, что этот термин, как и сам вид искусства, был заимствован через посредничество греческого языка, в котором оно выглядело μωσαϊκό и произносилось с «й». А если учесть что явления зияния в древнеславянском не было, новый термин на слух мог так и писаться «мозайка». Кстати, об этом свидетельствует тот факт, что в болгарском языке – до сих пор используется подобный вариант «мозайка». Да и в украинском слово также произносится со звуком [й] – «мозаїка» (дифтонг "ї" после гласно обозначает два звука [йі]).

Во время реформ Петра I Российская империя стала ориентироваться на Европу. В этот период в русский язык вливается огромное количество новых терминов иностранного происхождения. Вероятнее всего, в это время норма написания рассматриваемого термина была «подогнана» под европейскую (основана на латинском и итальянском написании и звучании) – то есть с «и». Она существует и сегодня, причем не только в российском, но и в белорусском, польском, чешском и большинстве других славянских и неславянских языков.

Несмотря на это, в народе, по-видимому сохранились воспоминания о существовании нормы «мозайка», поэтому до сих пор некоторые делают ошибки в данном существительном.

Какое правило объясняет такое правописание

Разобравшись с тем, как правильно: мозайка или мозаика, стоит уточнить, какое именно правило регулирует его написание. Данное существительное относится к специфическому виду словарных терминов, правильность которых проверяется с помощью орфографического словаря.

Но в этом конкретном случае безударное «и» можно «проявить», подобрав однокоренное прилагательное «мозаичный». В нем ударение переносится на «проблемную» букву «и». Однако обычно этот способ не используется для правописания корней слов иностранного происхождения.

Вопрос с ударением

Рассмотрев, как и почему пишется существительное «мозаика», стоит узнать, на какой слог ставится в нем ударение. Дело в том, что в разных языках используются различные варианты. Однако в российском ударной является буква «а» во втором слоге.

Комментарии