Почему говорят "бьется как рыба об лед": значение фразеологизма
Фразеологизм "биться как рыба об лед" довольно часто используется в русском языке. Но откуда он взялся и что на самом деле означает это выражение? Давайте разберемся!
История возникновения
Впервые это выражение зафиксировано в литературе в 1816 году, в письме Батюшкова к Н.И. Гнедичу:
Верь мне, что я теперь не на розах. Бьюсь как рыба об лед, с чужими хлопотами и свои забываю.
По одной из версий, выражение произошло от наблюдений за поведением рыбы зимой. Когда рыба оказывалась подо льдом, она активно билась в попытках найти полынью, но из-за толстого льда ее усилия были бесполезны.
Так появилось сравнение с человеком, который старается, прилагает усилия для улучшения своего положения, но все его потуги тщетны и безрезультатны.
Значение и употребление
В современном русском языке выражение "биться как рыба об лед" используется в значении:
- Терпеть нужду, бедствовать;
- Не иметь средств к существованию, с трудом сводить концы с концами;
- Безуспешно пытаться улучшить свое материальное положение.
Этот фразеологизм часто встречается в произведениях русской литературы 19-20 веков. Например, у Тургенева в рассказе "Чертопханов и Недопюскин":
С самого рождения и до самой кончины бедняк боролся со всеми... бедствиями, свойственные маленьким людям; бился как рыба об лед, недоедал, недосыпал.
Или вот в басне А. Афанасьева "Горе":
С утра до вечера бьется мужик как рыба об лед, а все нет ничего.
Часто можно услышать это выражение в разговорной речи, когда говорят о человеке, который живет в бедности или испытывает материальные трудности:
- "Он уже который год бьется как рыба об лед, еле сводит концы с концами";
- "Я после потери работы три месяца бился как рыба об лед, пока не нашел новую"
При использовании этого выражения важно правильно понимать его смысл. Оно подходит именно для описания ситуаций, когда человек терпит лишения из-за отсутствия средств к существованию. Если речь идет просто о безрезультатных усилиях, лучше выбрать другой фразеологизм.
Интересные факты
Существует любопытная версия происхождения этого выражения, связанная с другими пословицами про рыбу в русском языке.
Есть фраза "молчит, как рыба", которая означает полное молчание. И есть "бьется, как рыба об лед" - о безрезультатных усилиях по изменению ситуации.
Предполагается, что в результате контаминации, слияния этих двух выражений, появилась фраза "молчит, как рыба об лед". Возможно, кто-то просто оговорился, соединив вместе две поговорки.
Заблуждения относительно выражения
Бывает, что люди неправильно понимают и трактуют фразеологизм "биться как рыба об лед". Разберем некоторые распространенные заблуждения.
- Что это вульгарное или нецензурное выражение. На самом деле, нет никакой вульгарности, просто образное сравнение.
- Что рыба в данном случае "молчит". Нет, здесь подразумеваются именно активные, но бесполезные усилия по изменению положения.
- Что выражение произошло от фамилии известного шоумена Николая Фоменко. На самом деле, оно гораздо старше и впервые упоминается в 19 веке.
Выражение в современности
Несмотря на довольно давнее происхождение, фраза "биться как рыба об лед" до сих пор широко используется в русском языке.
Ее можно встретить в современных песнях, кино, литературе. Это выражение часто становится основой для мемов и шуток в интернете.
Такая популярность объясняется яркой образностью и емкостью фразеологизма. Ситуация безвыходности и бесполезной борьбы за существование многим знакома.
Можно предположить, что выражение "биться как рыба об лед" сохранится в активном употреблении еще на многие десятилетия.