Шоферы или шофера: как правильно?

Слово "шофер" пришло в русский язык из французского в начале XX века и сразу приобрело широкое распространение. Сегодня это одно из самых употребительных слов, обозначающих профессию водителя автомобиля. Однако в обиходной речи часто можно услышать неправильные, "просторечные" формы этого слова. Разобраться, как правильно говорить и писать "шофер", важно для поддержания культуры русской речи. Статья рассматривает вопрос о правильном употреблении слова "шофер" в русском языке.

Нормативное склонение слова «шофер»

Слово «шофер» является существительным мужского рода 2-го склонения. В соответствии с нормами русского языка, оно склоняется следующим образом:

  • И.п. шофер
  • Р.п. шофера
  • Д.п. шоферу
  • В.п. шофера
  • Т.п. шофером
  • П.п. (о) шофере

Во множественном числе нормативная форма - «шоферы». Ударение падает на букву «е»:

  • И.п. шоферы
  • Р.п. шоферов

Разговорные формы слова «шофер»

В разговорной речи нередко можно услышать иные формы слова «шофер», отличающиеся от нормативных литературных:

  • «шоферА» во множественном числе вместо «шоферы»
  • формы с ударением на окончании, а не на «е»

Например: «Я встретил трех шоферОВ», «Эти шоферА плохо водят машины». Такие формы характерны для разговорной речи, однако в письменных текстах и официальных ситуациях их употребление нежелательно.

Кроме того, зачастую возникает путаница в вопросе «шоферы или шофера». Словосочетание «шофера» является разговорным вариантом, в то время как нормативным считается «шоферы».

Выводы о правильном употреблении слова «шофер»

Итак, подведем итоги о нормативном написании и произношении слова «шофер» и ответим на вопрос «шоферы или шофера».

  • Правильно: «шофЕР» - с буквой «е» и ударением на нее.
  • Во множественном числе нормативно: «шофЕРЫ» с окончанием «ы».

В литературной речи следует придерживаться формы «шофЕР» в единственном числе и «шофЕРЫ» во множественном. А вопрос - шоферы или шофера - однозначно решается в пользу первого варианта.

Комментарии