Французские местоимения: типы и виды

Подписаться Редактировать статью

В языкознании местоимением называют часть речи, указывающую на какой-либо предмет или признак, но не называющую его. Местоимение может заменять существительное, прилагательное, наречие или числительное. В индоевропейских языках выделяются примерно одни и те же разряды или типы местоимений. В статье данная часть речи будет рассмотрена применительно к французскому языку.

Разряды местоимений

Обычно выделяют следующие типы местоимений во французском языке:

  • вопросительные;
  • личные;
  • относительные;
  • указательные;
  • притяжательные;
  • неопределенные.

Каждую из этих групп необходимо рассмотреть отдельно.

Личные местоимения

Данный разряд местоимений относятся к грамматической категории лица. Во французском языке, как и в русском, выделяют 3 лица:

  • Первое лицо: я, мы;
  • Второе лицо: ты, вы;
  • Третье лицо: он, она, они.

Число во французском бывает единственное и множественное. Что касается категории рода, то французы выделяют только мужской и женский род. Категория среднего рода отсутствует.

Личные местоимения во французском подразделяются на самостоятельные (ударные) и приглагольные (неударные).

Во втором случае местоимения заменяют подлежащее. Они не имеют ударения и формируют общую ритм-группу с глаголом, поэтому называются "безударные".

Таблица личных неударных французских местоимений:

лица/числа единств. множеств.
1 je nous
2 tu vous
3 il, elle (м. и ж.р.) ils, elles (м. и ж.р.)

Перевод соответствует русской парадигме.

французский язык

Примеры употребления:

  • Je veux une pomme. - Я хочу яблоко.
  • Tu es très belle. - Ты очень красивая.
  • Il veut visiter Marseille. - Он хочет посетить Марсель.
  • Elle va au stade. - Она идет на стадион.
  • Nous sommes étudiante à l'université. - Мы студенты университета.
  • Ils reviennent tard. - Они возвращаются поздно.

Самостоятельные местоимения французского языка имеют ударение и не привязаны к глаголу.

лица/числа единств. множеств.
1 moi nous
2 toi vous
3 lui, elle eux, elles

Примеры употребления:

  • Qui veut une pomme? - Moi. - Кто хочет яблоко? - Я.
  • Je suis heureux, et toi? - Я счастлив, а ты?
  • Moi, la acheter? - Мне купить ее?

Среди местоимений французского можно отдельно выделить неопределенно-личное местоимение on. Оно не переводится на русский и согласуется с глаголом в третьем лице и единственном числе. В русском варианте перевода используется неопределенно-личное предложение:

  • On dit elle est malade. - Говорят, она больна.

Отдельным случаем является употребление местоимения soi. Оно используется вместо lui и elle в предложениях с местоимением on и в глагольной конструкции il faut.

Возвратные местоимения

По сути возвратные местоимения относятся к личным. Важно упомянуть об этой категории местоимений, так как их неверное использование может полностью исказить смысл предложения.

Возвратные местоимения употребляются с так называемыми возвратными глаголами: умываться, причесываться, пораниться, пугаться, одеваться и так далее.

Возвратные местоимения следующие: me, te, se (для единственного числа), nous, vous, se (для множественного).

Примеры употребления возвратных глаголов и местоимений:

  • Je me lave. - Я умываюсь.
  • Il s'habille. - Он одевается.
студент француз

Указательные местоимения

Данный вид используются при замене повторных имен существительных.

Простые указательные местоимения французского языка:

  • celui – тот;
  • celle – та;
  • ce – то;
  • ceux – те (мужской род);
  • celles – те (женский род).

Примеры употребления:

  • Les livres de Michel sont trop difficiles, ceux de Julliette sont interessantes. - Книги Мишель слишком трудные, книги Жюльетты интересные.
  • Regardez ces fleurs et achetez celles qui vous voulez. - Посмотрите на эти цветы и купите те, которые вам хочется.

Существуют также сложные формы местоимений в данном языке.

Пример:

  • Quelle fleur voulez-vous: celle-ci ou celle-là? - Какой цветок вы хотите - этот или тот?
французские студенты

Относительные местоимения

Данный тип местоимений французского языка определяет отношение предмета к обладателю.

Относительные местоимения тоже подразделяются на две группы:

  • простые: qui (кто), que (что, который), quoi (что), dont (который), où (который).

Примеры:

Le livre que je lis est interessante. - Книга, которую я читаю, интересная.

L'homme qui est assis près de la fenêtre s'appele Marcel. - Мужчину, который сидит у окна, зовут Марсель.

  • сложные: lequel (который), laquelle (которая), lesquels (которые, м.р.), lesquelles (которые, ж.р.).

Пример:

La fille avec laquel je parle est ma soeur. - Девушка, с которой я говорю, моя сестра.

флаг Франции

Притяжательные местоимения

Замещают существительное с относящимся к нему притяжательным прилагательным. Перед притяжательными местоимениями во французском обязательно использование определенного артикля. Также они согласуются в категории рода и числа с существительным, к которым относятся.

лица/числа единств. множеств.
1 le mien, la mienne le notre, la notre
2 le tien, la tienne le votre, la votre
3 le sien, la sienne le leur, la leur

Примеры употребления:

  • Voilà ma veste, où est la tienne? - Вот моя куртка, где твоя?
  • C'est ton livre, et c'est le mien. - Это твоя книга, а это моя.
  • C'est votre stylo, où est le mien? - Это Ваша ручка, где моя?

Неопределенные местоимения

Данный тип местоимений французского языка включает местоимения, дающие общее представление о предмете. Большинство из них сочетается с глаголом в 3-ем лице, единственном числе. Неопределенных местоимений во французском достаточно много, в статье приведены лишь некоторые.

ед. число

мн. число

перевод

Autre Autres Другой, другая
Chaqun, chaqune Каждый, каждая
Le même, la même Les mêmes Тот же, та же
Nul, nulle Никто
Quelque Quelques Какой-нибудь, некоторый
Rien Ничто, ничего
Tel, telle Tels, telles Такой, такая
Tout, toute touts, toutes

Весь, вся

Примеры употребления:

  • Elle aime lire Dumas, Hugo, de Maupassant et autres. - Она любит читать Дюма, Гюго, Мопассана и других.
  • Chacun veut visiter Musée du Louvre. - Каждый хочет посетить музей Лувр.
  • Je n’ai vu rien. – Я не видел ничего.
все возможно

Вопросительные местоимения

Данный тип местоимений ничем формально не отличается от относительных и также делится на простые и сложные.

Примеры употребления:

  • Que veut-il? - Что он хочет?
  • Qui parle? - Кто говорит?
  • Lequel choisis-tu? - Который ты выберешь?

Прямые и косвенные местоимения

Во французском существует понятие прямого и косвенного дополнения. Дополнение - член предложения, стоящий в любом падеже кроме именительного после глагола.

Прямое дополнение во французском языке не требует предлога перед собой. Например:

  • Elle lit un journal. - Она читает газету.

Дополнение "газета" примыкает непосредственно к глаголу и не имеет предлога. Следовательно, оно является прямым.

Косвенное дополнение обычно идет после глагола и требует перед собой предлог. Обычно оно отвечает на вопрос "à qui?", "à quoi?".

  • Je parle à ma soeur. - Я разговариваю с сестрой.

В данном примере "сестра" - косвенное дополнение к глаголу.

Прямое и косвенное дополнение заменяются соответственно прямыми и косвенными местоимениями во французском языке. Они всегда должны согласовываться в категориях рода и числа с заменяемым ими существительным.

Местоимения для замены прямого дополнения:

лица/числа единств. множеств.
1 me nous
2 te vous
3 le, la les

Примеры употребления:

  • Je mange la pomme. - Je la mange. - Я ем яблоко. - Я его ем.
  • Il met sa veste. - Il la met. - Он надевает свою куртку. - Он ее надевает.
  • Marcel lit-il ce journal? - Il le lit. - Марсель читает эту газету? - Он ее читает.
  • Aimes-tu les fleurs? - Je les aime. - Ты любишь эти цветы? - Я их люблю.

Местоимения, заменяющие косвенные дополнения, похоже на те, которые заменяют прямые дополнения, отличаясь лишь формой третьего лица в единственном и множественном числе:

лица/числа единств. множеств.
1 me nous
2 te vous
3 lui leur

Примеры употребления:

Je donne le cadeau à ma soeur. - Je lui donne. - Я дарю подарок моей сестре. - Я ей дарю.

Je parle à mes amis. - Je leur parle. - Я разговариваю с моими друзьями. - Я с ними разговариваю.

Важно! Порядок местоимений, идущих друг за другом, является во французском языке фиксированным.

Франция любовь

Основные выводы по статье:

  • во французском предложении местоимение выполняет ту же синтаксическую роль, что и в большинстве индоевропейских языков (в том числе, в русском языке);
  • французские местоимения делятся на личные, указательные, вопросительные, относительные, неопределенные и притяжательные;
  • прямые и косвенные дополнения (и местоимения) отличаются наличием или отсутствием перед ними предлога;
  • Внимательное и грамотное использование местоимений является одним из показателей уровня знания языка.


Чем древние римляне до сих пор удивляют наших современников
История
Елена Беркова развелась в четвертый раз
Знаменитости
Праздничное волшебство: 6 потрясающих рождественских ярмарок со всего мира
Праздники
Еврейская мама - это власть и сила. Почему?
Культура
В чем заключается опасность селфи
Психология
В эксклюзивном интервью Брэд Питт поделился своими чувствами
Знаменитости