Что такое смерд - этимология слова и история его использования
Помните знаменитые цитаты из всеми любимого «Ивана Васильевича», который меняет профессию: «Ты почто боярыню обидел, смерд?», «Ах ты, бродяга, смертный прыщ, смерд!»? Мы дружно хохочем над недоумением Якина (Михаила Пуговкина), любуемся Грозным (Юрием Яковлевым), а вот когда берёмся перечитывать бессмертную комедию Булгакова, обращаем внимание и на замечательный язык, коим произведение написано.
Смерд смерду рознь
Крестьянский вопрос
К категории смердов постепенно стали относить и тех свободных крестьян-земледельцев, которые закрепощались по мере социального расслоения и роста помещичьих угодий. Это значение слова характерно именно для времён Киевской Руси.
Смерд «по-новгородски»
Новгородская республика была особой территорией. И правила там действовали свои. Что такое смерд по местным законам? Это земледелец, зависимый от государства, а не от частного хозяина. Затем к данной категории стали относить вообще всех крестьян. На Руси именно землепашцы являлись самой многочисленной категорией граждан. Государство давало им земельные наделы, за что смерды платили в казну налоги, а князьям - повинность «натурой»: продуктами питания, полотном, живностью домашней и т. д. Жить такие крестьяне обязаны были в селах (от слова «сел», т.е. «оседлый»). Примерно к XV веку термин «смерды» заменяется на «крестьяне». А так как армия набиралась из простого народа, во времена Ивана Грозного и несколько позже таким словом звались служивые люди.
В документах (приказах, посланиях, грамотах, челобитных) того времени это официально принятая форма при обращении царя к солдатам. Через несколько столетий понятие «смерд» превратилось в презрительное, почти бранное обозначение крепостных и разночинцев. Кстати, во времена княжеских усобиц было специфическое, затем вышедшее из употребления слово «осмердить»: захватить в плен подданых князя-недруга.
И ещё об этимологии и словоупотреблении
Если говорить о происхождении слова, то оно относится к индоевропейской языковой группе. Лексическую трансформацию мы рассмотрели. Остаётся сказать ещё о добавочном смысловом значении, полученном в процессе употребления. От слова «смерд» образовался глагол «смердить», т.е. «дурно пахнуть». Дело в том, что в избах, где жили беднейшие крестьяне и рабы-холопы, оконца затягивались бычьим пузырём, совсем не пропускавшим воздух. Топились печи «по-чёрному», дым едва выходил из помещений, всё прокуривая насквозь. А поздней осенью, зимой и ранней весной вместе с людьми в избах держалась и домашняя птица со скотиною. Понятно, что «аромат» смерда можно было учуять за версту. Поэтому с течением времени слово «смерд» вместо «крепостной» стало обозначать грязного, неопрятного, воняющего человека. Современный синоним – «бомж».