Лексические омонимы. Примеры лексических омонимов
Омонимия – это достаточно распространенное явление практически в каждом языке. Она характеризуется наличием идентичных слов, которые, однако, имеют разное значение. Особенного внимания заслуживают лексические омонимы. Примеры показывают, что именно этот тип является наиболее распространенным и активным. Это явление обогащает язык, делая его более художественным и образным.
Понятие
Под омонимами понимают одинаковые морфемы, слова и другие лексические единицы, которые имеют разное значение. Подобный термин часто путают с многозначными словами или паронимами, однако по своим функциям и характеристикам это совсем другие категории.
Термин имеет греческое происхождение и был введен Аристотелем. Дословно понятие обозначает “одинаковый” и “имя”. Омонимы могут как присутствовать в рамках одних частей речи, так и проявляться в разных.
Омонимия и полисимия
В языкознании по отношению к одинаковым словам одной части речи существует два разных понятия. Речь идет о полисемии и омонимии. Первое понятие подразумевает наличие одинаковых слов, имеющих разное значение, однако, которые имеют общее историческое происхождение. Например, если рассматривать слово “эфир” в двух его значениях. Первое – это органическое вещество, а второе – телевидение или телевещание. Значение слов разное, однако оно образовалось от одной общей лексической единицы, а именно от греческого термина, который дословно обозначает “горный воздух”.
Что касается омонимии, то здесь речь также идет о разных значениях слов, однако при этом отсутствует их историческая связь, а идентичное написание является случайным совпадением. Например, слово “бор”, которое имеет два значения: химический элемент и сосновый лес. Между этими словами отсутствует какая-либо связь, и даже сами лексические единицы пришли в русский язык разними путями. Первое – персидское, а второе – славянское.
Некоторые лингвисты, однако, смотрят на это по-другому. В соответствии с этим, полисимия – это если два слова имеют общий смысловой оттенок и лексическое значение. Омонимы подобного смысла не имеют. При этом неважно историческое происхождение слова. Например, слово “коса”. Связывающим элементом является то, что две лексических единицы описывают что-то длинное и тонкое.
Классификация
С учетом лексики, морфологии и фонетики, омонимия может быть следующей:
- Лексические омонимы. Примеры слов: ключ (как родник и как инструмент для открытия дверей), мир (отсутствие войны и вся планета) и др.
- Омонимы морфологического или грамматического типа, которые также известны как омоформы.
- Фонетические, или омофоны.
- Графические, или омографы.
Также различают полные и неполные омонимы. В первом случае слова совпадают во всех своих формах, а во втором – только в некоторых.
Отличия лексических омонимов от других типов
Лексические омонимы часто путают с другими типами данной категории, однако они имеют отличительные характеристики и свою специфику:
- Что касается омоформ, то у них присутствует совпадение написания или звучания только в нескольких определенных формах. Например, слово “дорогой”, которое обозначает прилагательное мужского и женского рода: “дорогой учебник” и “подарить цветы дорогой женщине”.
- Омофоны отличаются идентичным произношением, но различным написанием лексических единиц, чего не имеют лексические омонимы. Примеры: глаз – глас, мокли – мог ли и др.
- Отличия характерны и для омографов. Под этим понимают слова, которые имеют одинаковое написание, но разное произношение. Этим не обладают лексические омонимы. Примеры предложений с словом “замок”: 1. Она открывает дверной замок. 2. Король и королева поехали в свой замок.
Эти явления в языке используются в разнообразных лексических целях, начиная с выразительности и богатства художественной речи и заканчивая каламбурами.
Особенности лексических омонимов
Данный тип омонимии характеризуется совпадением лексических единиц во всех их формах. Кроме того, принадлежность к одной части речи – это обязательный атрибут, которым обладают лексические омонимы. Примеры: график – как план и как художник.
Различают два типа подобных лексических омонимов:
- Полные или абсолютные. Характеризуются совпадением всех морфологических и грамматических форм. Например, клетка (птичья и нервная), лавка (торговая и скамья) и др.
- Частичные или неполные лексические омонимы. Примеры: такт (как чувство меры и как музыкальная единица).
Независимо от типа, данное явление появляется в силу определенных причин.
Способы появления
Лексические омонимы возникают в языке в силу разных причин:
- Расхождение значений одной лексической единицы настолько далеко, что она уже не воспринимается как одно слово. Например, месяц (часть года и небесное тело).
- Совпадения национальной лексики и заимствований. Например, клуб (в русском языке – масса пыли или дыма; в английском – общественная организация или собрание людей).
- Совпадение слов, которые были заимствованы из разных языков. Например, кран (от голландского языка – трубка, которая позволяет заливать жидкость; от немецкого – особый механизм для подъема грузов).
Омонимы в языке появляются не сразу. Чаще всего для этого нужно много времени, а также определенные исторические условия. На начальном этапе слова могут быть немного похожими по звучанию или написанию, однако в связи с изменениями структуры языка, в частности его морфологии и фонетики, лексические единицы могут становиться омонимами. То же касается и расщепления значений одного слова. В процессе исторического развития пропадает связывающий семантический элемент между трактовками слова. В силу этого из многозначных лексических единиц образуются омонимы.
Омонимия – это активное явление практически в любом языке мира. Оно характеризуется наличием слов с одинаковым написанием или звучанием, однако с разным значением. Омонимы, в частности именно лексические их типы, меняют язык, делая его более образным и художественным. Данное явление возникает в силу разных причин, чаще всего исторических или структурных, и имеет свои особенности и характерные признаки в каждом конкретном языке.