Чувашские пословицы быстрее острословицы

Чувашский народ мал, да дорог. Он рождает прекрасных учёных и философов, артистов и зодчих, а также мастеров на все руки. Немногочисленное население Башкирии богато национальным фольклором и дарит свою культуру всему миру. Кроме точных и гуманитарных наук, песен и плясок, живописи и литературы, чуваши преуспели в комическом, поэтическом и пословичном жанрах.

Эти люди сродни русским и даже носят такие же фамилии: Иванов, Петров, Васильев, Матвеев, Савельев, Данилов, Антипин и множество других. Хотя язык у них иной и речь отличается произношением, а характер более миролюбивый, но чувашские жители хорошо владеют славянским наречием и превосходно сочиняют поговорки. Их пословицы так же остроумны, сатиричны и правдивы.

На чувашском языке притчи льются налегке

Под притчами мы, конечно, подразумеваем пословицы на чувашском языке. Они проговариваются так же легко и мелодично, как частушки в русских куплетах. Естественно, выучивать наизусть саму речь не нужно. Достаточно послушать коренных женщин, как они великолепно поют.

Девушки-чувашки вообще обладают даром украсить любой праздник удивительными мелодиями и танцами. Именно на башкирских мероприятиях весёлые чувашские пословицы звучат чаще всего и радуют зрителей.

Кантёр акрём шётмар – Коноплю садил, да не взошла.

Сохалани çавнашкал – Видно, так ухожена убого.

М. н коллянас: м. н макрас – Что мне плакать, что мне горевать.

Хамён телей çавнашкал? – Видимо, судьба моя далёко?

Улёхёттём ç\лл. ту çине – Взошёл бы на высокую я гору.

Çыру çырайёттём шур чул çине – И надпись сотворил на белом камне.

Хамён алёран килсесс. н – И если бы то было в моей воле.

Çырайёттём пуçёма ырлёха – Себе счастливую оставил долю.

Ялсем пор наçç те ялпа.: пир. н те ялпа порВсем селом сельчане поживают, нам бы тоже всем селом пожить.

Своеобразный символьный говор придаёт таинственность редкому российскому племени чувашей. Это ещё одна ветвь, уходящая своими корнями в далёкую историю и расцветшая в современном веке. Она выросла в пригожую цивилизацию со своими устоями и обычаями. Слушая творчество этого народа, можно сказать: на чувашском языке притчи льются налегке.

А русским духом пахнет

Попробуем подобрать к чувашским пословицам русские выражения и сравнить их.

Прочитаем несколько чувашских скороговорок:

  • Пока беда гарцует в тройке, то счастье топает пешком.
  • Есть в народе умнее умного и сильнее сильного.
  • Грач изрёк: «Пусть хоть чёрное, но своё дитятко».
  • В кустах, где ютятся волки, козе не жить.
  • Важно дело человека, а не его звание.
  • Хорошая слава пешком идёт, а дурная по ветру летит.
  • Старик никогда не будет молодым, но всякий молодой состарится.
  • Мать глуха, пока ребёнок молчит.
  • Молодым два раза не будешь.
  • Бери дочь, а гляди на мать.
  • Даже ветхое одеяло без нитки не сошьёшь.
  • Без отрубей и хлеба нет.
  • Человеку вовнутрь не влезешь.
  • Кривой гвоздь и в хозяйстве сослужит службу.
  • В колодец воду не льют, в лес дрова не возят.
  • Бумага обратно не станет берестой.
  • От стужи умерла старушка, пока ягоды в лесу зрели.

Подберём русские пословицы по смыслу:

  • Где беда гуляет вольно, счастье там сидит тихонько.
  • Были, есть и будут на Руси богатыри.
  • Свое порося знает каждая свинья.
  • Бараны – по дворам, козлы – по горам, а волки – по долам.
  • Коль не можешь к своей цели идти, то ползи к ней.
  • За всякое слово не поверстаешься так же, как за ветром в поле не угоняешься.
  • Будешь счастливым, если выиграешь, а мудрым, если проиграешь.
  • Мать не разумеет, если дитя не плачет.
  • День и ночь – сутки прочь.
  • От молода до стара живём один раз.
  • От завтра не убежишь, вчера не догонишь.
  • Всяк портной шьёт свой покрой.
  • Вода так и будет, коль воду варить.
  • Какое дерево, такие на нём и яблоки.
  • Кто едет – тот не встанет, а кто стоит – тот не поеде.
  • Кто – горазд во что, тот и трубит в то.
  • Брага по бабе, пиво по батьке, а жених – по девке.
  • Время да пора – золота дороже.

Сразу видно, что национальные изречения и афоризмы практически неразличимы по значению и построению. Это значит, что культура двух республик взаимодействует между собой, и люди очень близки по характеру и традициям. Чувашские пословицы хотя и немного необычно выглядят, но правильно сложены, интересны, интеллектуальны и доступны в понимании.

В стране благородства и новизны

Пословицы представляют собой небольшие предложения, в которые мудрецами и поэтами, доцентами и простыми людьми вкладываются те или иные толкования жизни, судьбы, любви, смерти, радости…

Каждая пословица принадлежит к отдельной философской категории. Иногда чтение этих кусочков текста зачаровывает и лишает реальности, унося в страну умственного благородства. Возвращаясь оттуда, начинаешь видеть настоящий мир другими глазами. Чувашские пословицы затрагивают душу новизной, а изучение фольклора редкой нации поглощает всецело.

Где пословицы чувашей, там кусок культуры нашей

Иногда возникает вопрос – где же услышать столь необычные строки, покоряющие мудрыми повествованиями и изобилием толкований? Пословицы чувашского народа можно найти в библиотеках города и читальных залах. Их легко заучивать в интернете за компьютером или в "Плей-маркете" для планшетов и смартфонов с операционной системой "Андроид", а также в магазине App Store для ОС mac.

Много аудиокниг и отдельных записей есть на музыкальных сайтах в форматах мр3 и wav. Ещё лучше съездить в Чувашскую республику. Времени это много не отнимет. Она прилегает с юга к границам Мордовии и Ульяновской области, а на востоке и западе – к Татарстану и Нижегородской губернии. А побывав на таких праздниках, как Сĕрен или Калăм, и проведя время в разгар игр и песен, шуток и плясок, сказок и пословиц весеннего торжества, ни один человек не уедет из Чувашии равнодушным.

Комментарии