Двойственное число в древнерусском языке
Русский язык - один из крупнейших мировых языков, насчитывающий многовековую историю. Относится к славянскому наречию, и самые приближенные к нему - белорусский и украинский языки. Вместе они составляют восточнославянскую подгруппу. За всю историю своего существования правила и грамматика претерпевали многочисленные изменения. Так, например, со временем русский язык утратил двойственное число, о котором и пойдет речь ниже.
История возникновения
Древнерусский язык - прародитель знакомого нам русского. Многое он унаследовал от праславянского, который, в свою очередь, получил свою структуру от общеевропейского. Древнерусский состоял из совершенно другого алфавита и отличной от современной грамматики. Если говорить о счете, без которого жизнь в принципе была бы невозможна, то помимо единственного и множественного было еще и конкретное двойственное число.
В древнерусском языке оно использовалось для обозначения парных предметов: перчатки, очки и т. д. Это значительно упрощало понимание смысла сказанного. Например, собеседник сообщил вам, что приобрел двое перчаток. Что он имел ввиду? Купил ли он одну пару перчаток или две пары? Пока из языка не ушла указанная грамматическая конструкция, таких недопониманий не возникало.
Использование в других языках
Помимо русского, такая грамматика присутствовала и в языках других стран. Например, индоевропейский праязык. В нем было три формы двойственного числа для разных падежей:
- Именительный, Винительный, Звательный.
- Родительный, Местный (Предложный).
- Дательный, Отложительный, Творительный.
Например, в рассматриваемом языке числительное "восемь" было формой двойственного числа "четыре". В некоторых других языках (тохарский) было еще и отдельно парное число для обозначения предметов, возникших естественным путем по паре: руки, глаза и т. д.
В настоящее время данная форма исчисления присутствует в арабском языке, иврите и некоторых других малоиспользуемых диалектах.
Когда использовалась грамматическая конструкция
До тех пор, пока двойственное число не вышло из употребления, оно использовалось в следующих случаях:
- Обозначение предметов, которые от природы идут парой, в основном соматизмы - уши, очи. Соответственно, при употреблении этих слов собеседник сразу понимал, что речь идет о частях тела одного человека.
- Упоминание вещей, предметов, лиц в количестве двух. Для этого была специальная морфологическая форма - окончание "а", "и" и нулевое (подробнее рассмотрено ниже). Например, стол - стола - столы, где второе слово обозначает двойственное число.
- Использование слов два и оба, которые употреблялись с нужной формой слова и обозначали двойственность. Например, два брата.
В современном русском языке остались некоторые слова, которые отсылаются к утратившейся грамматике.
Описание морфологии конструкции
Самые типичные окончания для двойственного числа древнерусского языка - "а" и "ѣ", второе из которых ныне не используется из-за утраты символа. К ним еще причисляют окончание "и".
Для имен существительных есть некоторые правила употребления числа:
- существительные в мужском роде (в современном языке - сущ. I скл.) имеют окончание "а" или, если основа заканчивается на мягкий согласный - "я": два стула, крота, лося и т. д.;
- слова среднего рода (I скл.) и женского (II скл.) имели окончание "ѣ" при твердом согласном на конце и "и" - при мягком: две сестры;
- во всех остальных случаях (сюда относится III склонение) двойственное число проявлялось через окончание "и": две мыши.
Были и исключения. Это относилось к утраченной в древности морфеме -u, которая со временем была вытеснена древним множественным, и существительным дательного и творительного падежа, где было окончание "ма".
Остальные части речи склонялись почти как и описанная выше, имели те же окончания и употребление.
История изучения
Первым, кто начал исследовать грамматическую конструкцию древнеславянского, был А. Белич. В одной из его работ 1899 года, посвященной данной теме, было высказано недоумение, почему такая полезная и употребляемая форма ныне полностью пропала в большинстве языков, а в некоторых до сих пор существует. Изучение проблемы происходило на протяжении многих лет, однако причины так и не были установлены.
Есть несколько научных работ XX века иностранных ученых, посвященных двойственному числу: Dostal (польский), Lotzsch (серболужицкий) и другие. Результаты исследований признаются итоговыми, но на конкретно поставленный вопрос так и не отвечают.
В настоящее время также проводятся исследования утраченной конструкции, рассматриваются дальнейшие возможные пути ее использования, однако фактов, подтверждающих возвращение в русский язык, нет.
Пережитки двойственного числа в русском языке
Существует немного слов, формы которых унаследовались из древнерусского языка. Некоторые парные предметы сохранили морфологию, свойственную двойственному числу: глаза, рукава, бока, очи, рога и т. д. Это же относится и к формам множественного числа падежей, например, двух, трех, двумя, тремя, четырьмя и т. п., где -х и -мя - окончания двойственного числа. Примеров можно привести еще очень много.
В старых русских пословицах тоже периодически встречается эта грамматическая конструкция: "Сидит воробей на тыне, надеется на крыле". Здесь слово "крыле" является вышедшей из употребления формой винительного падежа двойственного числа.
Есть слова, которые давно уже "окаменели", и разглядеть там двойственное число практически невозможно. Например, наречия воочию и между. Первое произошло от слово очи и означало "увидеть что-то своими (двумя) глазами". А второе является немного измененной формой устаревшего слова межа.
Значение конструкции для современного языка
Как правило, возвращать старое не на пользу. Если что-то вышло из употребления, значит, так оно было нужно, следует двигаться за новым. Однако не в этом случае.
Двойственное число - полезная конструкция. Смысла возвращать ее в грамматику современного русского языка нет, но для лингвистов знание и изучение утраченного полезно. При рассмотрении истоков открываются тайны возникновения тех или иных слов. Например, обруч. Кажется, будто оно было заимствовано, но это не так. Состоит оно из двух слов: обе и руки. То есть обруч - это предмет, который нужно брать двумя руками. Другое слово - серьги. Как и первый пример, относится к исконно русским. Было образовано путем слияния уши и рядиться. Таким образом, двойственное число сыграло важную роль в слоовообразовании.
Влияние языка на мировосприятие
Поскольку человеческая речь является связующим звеном между индивидами, она же способна направить на преобразование мира и другие действия. Единственное число дает видение одного самостоятельного предмета, множественное - описывает целую совокупность. Двойственное позволяло нашим прародителям выделить среди всего прочего противоположности, парную природу мира.
Когда из языка ушла грамматическая конструкция, человек перестал видеть особенность в этом двойном и начал обособлять со множеством. Отсюда следует воздвижение культа личности и ее вхождение в мощный социум. Но на фоне этой идеологии в настоящее время начали теряться ценность любви и брака, разграничение между добром и злом, а также другие важные противоположности.
Из вышесказанного следует, что речь - естественный двигатель развития. Утрата двойственного числа отразилась на моральной составляющей людей, на культуре и в целом на мировосприятии.
Философское значение
Один из самых великих филологов всех времен Вильгельм фон Гумбольдт относил двойственное число к особой форме исчисления, не сравнимой с обыкновенным множественным. В переводе на русский разговорный его мысль звучала приблизительно так - "муж и жена - одна сатана". Это означало, что две части являются составляющими одного целого, и их существование бессмысленно друг без друга. Например, взрыв. При взаимодействии кислорода и искры получается такое явление, но поодиночке они ничего подобного сделать не могут.
Двойственное число в немецком звучало как dualis. В голове сразу появляется ассоциация с единством противоположностей, дуальностью.
Если рассматривать конструкцию как философскую составляющую, то она способна преобразить речь: укоротить речевые изъяснения, что сделает процесс взаимопонимания проще, но в то же время расширить границы языка. Раз существовала такая грамматика, значит, были причины.
Подводя итог, стоит отметить, что каждая буква, слово или конструкция важны для языка. Они меняют смысл сказанного, отражают состояние общества на данный период времени, показывают ценности. Поэтому человеческая речь нуждается в постоянном контроле, отсечении лишнего и пополнении полезным новым.