Социальные диалекты: определение и примеры

Лингвистам известно, что языковые диалекты могут быть территориальными и социальными. И сегодня тема нашей статьи - именно вторая категория. Но вначале кратко коснемся понятия территориального диалекта. Что это такое?

Что такое территориальный диалект

Данное лингвистическое образование является отражением языковых вариантов и расхождений прошедших периодов - от первобытно-общинного строя и эпохи феодализма до наших дней. Также местные наречия могут быть результатом передвижения народов и групп по разным территориям и странам.

Тот или иной территориальный диалект может стать основой общего для всей нации языка. Примером может служить московский диалект - основа современного литературного языка в нашей стране.

Как видно из названия, появление местного (территориального) диалекта говорит о разделении языка в географическом смысле (в отличие от социального). Но данная языковая разновидность относится и к социальным категориям, так как владеет местным наречием строго определенный круг лиц. Как правило, речь идет о старшем поколении жителей сельской местности. Лингвистами особо подчеркивается, что любой территориальный диалект в какой-то мере может считаться и социальным.

Основные свойства территориального диалекта

Каждый из таковых выполняет определенную социальную функцию, ограничивая круг своих носителей возрастными и в какой-то степени половыми признаками. Чаще всего используют местное наречие пожилые жительницы сел. Сфера его использования ограничивается кругом бытовых и семейных ситуаций.

В результате слияния и взаимодействия разных говоров образуются полудиалекты. Своеобразная речь нивелируется под воздействием системы образования и обогащается элементами литературного языка.

Говоря о русском национальном языке, можно выделить несколько групп территориальных диалектов. Всего их три: севернорусская, среднерусская и южнорусская. Каждая группа имеет характерный ряд особенностей, присущих лексике, грамматике и фонетике.

Каких именно?

Примеры диалектов каждой из трех упомянутых групп знакомы не только лингвистам. Так, представители одного из северных русских наречий (живущие в Вологодской, Новгородской, Архангельской областях) часто "окают", "цокают", "стягивают" некоторые гласные в личных формах глаголов и не различают определенные формы падежей.

Представители южнорусских диалектов, проживающие в Тамбовской, Орловской, Воронежской областях, часто "якают", по-особому произносят звук "у", в глагольных формах употребляют мягкое "ть". Среднерусские диалекты стали основой современного литературного языка в нашей стране. Именно потому присущие им особенности ("аканье" и т. д.) нами не воспринимаются в качестве посторонних.

Помимо того, каждому из них присущи и определенные особенности лексического характера. В наши дни происходит неуклонное разрушение местных диалектов под влиянием литературных форм языка.

Поговорим о социальных диалектах

Но вернемся к теме нашей статьи. Сегодня мы хотели бы вкратце коснуться понятия социального диалекта (или социолекта). Данным термином именуют совокупность определенных языковых особенностей, которые присущи определенной социальной группе. Эта группа может быть сословной, профессиональной, возрастной и т. д. Каждый из социальных диалектов ограничен рамками определенной подсистемы своего национального языка.

На практике мало кто об этом задумывается, но в повседневной жизни мы то и дело сталкиваемся с теми или иными проявлениями языковой субкультуры. В качестве примера стоит привести особенности, присущие современному школьному языку, воровскому арго и жаргону (профессиональному сленгу) компьютерщиков.

Об особенностях понятия

Сам термин " социальные диалекты " появился благодаря своему удобству в качестве понятия, обозначающего различные языковые образования, имеющие главный объединяющий их между собой признак - все они служат для удовлетворения коммуникативных потребностей ограниченных в социальном плане людских групп.

Ни один из социолектов не является целостной коммуникативной системой. Речь идет лишь об особенностях речи, проявляющихся в форме словосочетаний, отдельных слов и синтаксических конструкций. То есть о так называемой жаргонной лексике. Та словарная и грамматическая основа, на которой базируется любой социолект, практически не имеет отличий от общепринятой в данном национальном языке.

Склоняют и спрягают, объединяют в предложения и т. п. жаргонные словечки и всевозможные специфические обозначения согласно общим моделям и правилам языка. За исключением специфической лексики, даже в профессиональных социальных диалектах используются в основном общеязыковые конструкции.

Термины социолектов

Чтобы разграничить социальные диалекты между собой, используют ряд терминов. Каких же именно?

Арго, согласно толкованию известных словарей (например, Розенталя) классифицируют в качестве языка отдельных социальных групп, созданного искусственным путем и имеющего своей целью языковое обособление. Порой арго используется в качестве "потайного" языка. Его главная характерная черта - наличие слов, непонятных непосвященным.

Жаргон - более грубая, с "уничижительным" оттенком разновидность арго. Жаргонная лексика чаще всего характерна для маргинальной среды.

Сленг (весьма распространенный в наши дни термин) представляет собой набор слов и выражений, который используется представителями конкретных профессий либо социальных прослоек.

Группа, использующая то или иное языковое образование, может быть обособлена как в профессиональном плане, так и в социальном от прочего общества. Пример специфического профессионального языкового образования - компьютерный сленг или жаргон, вариации социальных специфических субкодов - студенческий сленг либо воровской русский жаргон.

Порой группа носителей социального диалекта может обособляться и социально, и профессионально. Тогда речь ее представителей сочетает в себе свойства разных видов жаргона. В качестве примера можно привести общение солдат на собственном "языке" (военное дело - самостоятельная профессия, представители его живут отдельной, достаточно обособленной в социальном плане от всего общества жизнью).

Что такое просторечие?

Просторечием называют отдельную подсистему национального русского языка, не имеющую четкой закрепленности за какой-то территорией. Это - разновидность языка, на котором общается малообразованное городское население (те, кому недоступны литературные его нормы). Сформировалось просторечие как итог смешения различных диалектов в условиях города, куда шел постоянный приток жителей сел.

В чём же разница между просторечием и территориальными диалектами? Главная особенность в том, что для просторечия не характерна локализация в конкретных географических рамках. Это и отличает его от любого из территориальных диалектов. В то же время просторечие нельзя назвать и частью литературного языка, даже такой его разновидности, как разговорная речь, в связи с присущими ему свойствами анормативности, некодифицированности и смешанному характеру используемых средств языка.

Где можно подслушать

Свою реализацию просторечие получило исключительно в устной форме. Отражаться при этом оно может в определённых образцах художественной литературы и в частной переписке лиц, которые являются его носителями. Места, где просторечие реализуется чаще всего, - семейный круг (общение родственников), посиделки в городских дворах, контакты в судах (часто просторечием грешат свидетельские показания), а также в кабинетах врача (когда пациенты делятся жалобами). Функционирует просторечие в достаточно узкой сфере, ограниченной коммуникативными ситуациями семейного и бытового характера.

Лингвисты-исследователи выделяют в современном просторечии два отдельных пласта разного временного свойства - совокупность традиционных старых средств с ярко выраженным диалектным происхождением и пласт относительно новых языковых форм, "перетекших" в данный вид диалекта главным образом из какого-либо социального жаргона. Таким образом, можно условно говорить о первом и втором видах просторечия.

Что это за виды?

Первый вид характерен обычно для пожилых горожан, обладающих весьма низким культурным и образовательным уровнем. Носители второго - представители молодого и среднего поколений, также недостаточно образованные и не обладающие высоким культурным уровнем. Здесь же можно говорить и о возрастной (а также половой) дифференциации носителей каждого из этих двух типов. Для первого из них характерно преобладание женщин пожилого возраста, для второго - более молодых мужчин.

Что же касается языкового отношения, то оба данных вида просто различаются между собой целым рядом особенностей - от фонетических до синтаксических.

Большое количество языковых элементов, ранее относившихся к ограниченному в социальном или профессиональном плане словоупотреблению, ныне позаимствовано литературным языком. Происходит это именно благодаря второй разновидности просторечия. Множество примеров жаргонных выражений в наши дни считаются вполне литературными и встретить их можно не только в произведениях отдельных авторов, но и в средствах массовой информации.

Примеры диалектов

В ходу полным-полно устойчивых фразеологизмов и видов личного обращения (примеры - "типа того", "я, короче", "сидит, как этот" и пр.) Одной из характерных особенностей можно назвать употребление в качестве обращений терминов родства или социальных ролей - "папаша", "друг", "мужик", "шеф", "мать", "хозяин", "командир" и т. д.

Обе разновидности просторечия служат для передачи сообщений в тех коммуникативных сферах, которые носят узко-бытовой характер. Чаще всего реализуются они в речевых актах обвинительного, порицательного и т.п. характера. Речь идёт о ссорах, перебранках, ругани старших по отношению к младшим и т. п. Но и при иных видах коммуникаций носители данного социального диалекта пользуются именно просторечивой разновидностью русского языка ввиду неспособности к переключению на более высшие формы общения.

Универсальный сленг

Следует еще упомянуть понятие койне, характерное для мегаполисов. Современная социолингвистика рассматривает под этим термином некий интердиалект, выступающий в качестве средства повседневного общения людей, пользующихся самыми разными социальными или региональными вариантами родного языка. Возникла данная языковая форма в условиях жизни большого города с перемешиванием огромной массы людей, владеющих совершенно различными речевыми навыками. Для межгруппового общения в подобных условиях потребовалась выработка универсального средства коммуникации, понятного каждому.

Подводя краткие итоги, можно сделать вывод о том, что национальный язык в нашей стране в практическом плане реализуется в виде большого числа самых разных подсистем - социальных диалектов русского языка, призванных обслуживать всё многообразие сфер общественной деятельности и потребности конкретных групп. В качестве универсальной подсистемы национального языка лингвистами признается современный литературный русский язык, функционирующий в сфере образования и СМИ. Задачи его - консолидация всех имеющихся социальных групп и сохранение идентичности языкового сообщества благодаря наличию основного стержня - языковой нормы, социальную и культурную роль которой трудно переоценить.

Комментарии