Как используются предлоги направления в английском языке?
Предлоги в предложениях связывают имя существительное (или местоимение) с остальными словами. Практически все английские предлоги могут переводиться по-разному в зависимости от контекста. Каждый из них имеет особенные правила употребления и указывает на место, время или направление. В этой статье рассмотрим предлоги направления в английском языке.
Предлоги направления. Таблица
Данные предлоги выражают особенность движения лица или предмета, его траекторию.
№ | Предлог | Как читается | Перевод |
1 | across | [эˈкрос] | через |
2 | along | [эˈлон] | вдоль |
3 | around | [эˈраунд] | вокруг |
4 | down | [даун] | вниз |
5 | from | [фром] | из |
6 | into | [ˈинту] | в, внутрь |
7 | out of/away from | [аут ов/эˈуэй фром] | вне, наружу |
8 | over/above | [ˈоувэ/эˈбав] | над |
9 | through | [сру] | сквозь, через |
10 | to | [ту] | к чему-либо |
11 | under/below | [ˈандэ/биˈлоу] | под |
12 | up | [ап] | вверх |
Предлоги направления движения в английском языке. Примеры
Когда вам необходимо перейти на другую сторону дороги, улицы или площади в предложении используют предлог across (через). Например:
- The dog ran across the field to me. Собака побежала через поле ко мне.
- Meth was waiting for the green light to go across the street. Мэт ждал зеленого света, чтобы перейти улицу.
Слово along (перевод – вдоль) употребляют при описании движения вдоль какого-либо объекта. Например:
- The excursion path was held along the beautiful river. Экскурсионная тропа проходила вдоль красивой реки.
- All the boxes were laid out along the wall. Все коробки были разложены вдоль стены.
Предлог around (вокруг) обозначает движение по кругу. Например:
- Puppies chased each other around the house. Щенки гонялись друг за другом вокруг дома.
- A beautiful fence was put around the school. Вокруг школы поставили красивый забор.
Предлог down (перевод – вниз) указывает, что движение направляется вниз. Например:
- Our group went down to the foot of the mountain. Наша группа спустилась к подножию горы.
- The Elevator slowly went down to the 1st floor. Лифт медленно спустился на первый этаж.
Слово from (из) указывает на расстояние от точки А до точки Б или место начала движения. Например:
- We went from Monte Carlo early in the morning. Мы выехали из Монте-Карло рано утром.
- The plane is heading from Vladivostok to Ufa. Самолет направляется из Владивостока в Уфу.
Предлог into (перевод – внутрь) рассказывает о действии, направленном внутрь объекта. Слово into подразумевает полное погружение в какой-то объект, используется, когда важен сам факт перемещения внутрь предмета. Данный предлог не нужно путать с to! Например:
- I put the berries into a little basket. Я складывала ягоды в маленькую корзинку.
- We ran into the house to hide from the rain. Мы побежали в дом, чтобы спрятаться от дождя.
Слова out of и away from (изнутри, наружу) похожи по смыслу и рассказывают о появлении предмета или лица откуда-либо изнутри. Предлог out of рассказывает об извлечении предмета из чего-то, а away from указывает на покидание некоторого места. Например:
- A small fawn ran away from the forest. Из леса выбежал маленький олененок.
- I took the cookies out of the box. Я достала печенье из коробки.
Предлоги over и above (перевод – над) также близки по значению. Одна лишь разница, что over может описывать движение в разных плоскостях, а above – только в одной. Например:
- Our airplane flew above the forest. Наш аэроплан пролетел над лесом.
- Butterflies fluttered over the blossoming flowers. Бабочки порхали над цветущими цветами.
Словом through (сквозь) выражают движение сквозь что-либо. Например:
- The streetlight came through the curtains. Сквозь занавески пробивался свет уличного фонаря.
- We drove through a long tunnel. Мы проехали сквозь длинный туннель.
Самым распространенным предлогом направления является to (переводится – к, в). Он используется в разговорах о рутинных, повседневных действиях, ближайших изменениях. Например:
- I bought three plane tickets to Prague. Я купил три билета на самолет в Прагу.
- Today we went to Marie’s birthday party. Сегодня мы ходили к Мари на день рождения.
Предлоги under и below (под) схожи по смыслу, обозначают действия, которые совершаются под объектом. Только under описывает направление в одной плоскости, а below – в разных плоскостях. Например:
- The hare jumped below my trailer. Заяц прыгнул под мой трейлер.
- My dog crawled under the bed. Мой пес забрался под кровать.
Словом up (переводится – вверх) обозначают движение вверх. Например:
- The road went up. Дорога пошла вверх.
- We ran up the path. Мы побежали вверх по тропинке.
Английские и русские предлоги. Разница в употреблении
В англоязычной грамматике существительные не имеют падежных окончаний, поэтому слова в предложениях связываются только благодаря предлогам. В русском языке, наоборот, слова связаны друг с другом падежными окончаниями. Сравним одно предложение на русском и на английском:
- Передайте это письмо курьеру. В данном примере не требуется никаких предлогов, связь передают окончания в соответствующем падеже.
- Give this letter to the courier. В английском предложении связь обозначается предлогом to. При переводе подобных высказываний на русский предлоги обычно опускаются.
Существует и другое различие в том, как употребляются предлоги направления в английском языке и в русском. Когда в русском предложении после некоторых глаголов необходим предлог, в английском, наоборот, он не ставится. Например:
- Enter the room. Входить в комнату.
- Leave work. Уйти с работы.
Упражнения на предлоги направления в английском языке
Для закрепления пройденного материала потренируйтесь и выполните несколько упражнений.
Упражнение №1. Переведите предложения.
- Our route passed through the reserve.
- The turtle crawled slowly across the road.
- A hamster suddenly ran out of a mink.
- There was a loud barking from the alley.
- I put a thick notebook into my bags.
Упражнение №2. Переведите, правильно расставьте предлоги направления.
- I walked … the road for a long time.
- A flock of pigeons flew … us.
- Marcus climbed … the hill.
- Mom put my notebooks … the drawer.
- My brother and I are going … grandma.
Упражнение №3. Переведите на английский.
- Мы с Майком мечтаем путешествовать вокруг света.
- Наша лодка плыла вниз по реке.
- Остановка была далеко от дома.
- Сквозь воду были видны камни.
- Я спрятала кольцо под бумажной салфеткой.
Ответы
Проверьте, правильно ли вы выполнили задания по теме «Предлоги направления в английском языке».
Упражнение №1:
- Наш маршрут проходил через заповедник.
- Черепаха медленно поползла через дорогу.
- Хомяк неожиданно выбежал из норки.
- Из переулка донесся громкий лай.
- Я положила толстый блокнот в сумку.
Упражнение №2:
- Я шел вдоль дороги долгое время (along).
- Стая голубей пролетела над нами (over).
- Маркус поднялся на холм (up).
- Мама сложила мои тетради в ящик (into).
- Мы с братом идем к бабушке (to).
Упражнение №3:
- Mike and I dream of traveling around the world.
- Our boat was heading down the river.
- The stop was far from home.
- You could see rocks through the water.
- I hid the ring under a paper napkin.
Чтобы изучить предлоги направления в английском языке, необходимо не просто их заучить, но и уметь правильно использовать в повседневной речи. Благодаря постоянной практике и повторению этого можно добиться. Вам будет легко все понять и запомнить!