Как правильно: "слышать запах" или "чувствовать"? Разбираемся в непростом вопросе

В русском языке существует спор по поводу того, как правильно говорить: "слышать запах" или "чувствовать запах". Рассмотрим подробнее аргументы сторон в этой дискуссии.

Аргументы в пользу варианта "чувствовать запах"

С точки зрения норм современного русского литературного языка правильным считается выражение "чувствовать запах". Такое мнение отражено в авторитетных словарях и справочниках.

Словосочетание "чувствовать запах" является стилистически нейтральным и уместно в любых стилях - разговорной речи, публицистике, официально-деловом, научном и художественном.

Вариант же "слышать запах" считается разговорным и не соответствует кодифицированной литературной норме, хотя и допустим в непринужденной беседе.

Аргументы в пользу допустимости варианта "слышать запах"

С другой стороны, некоторые лингвисты указывают, что разговорная речь также является полноправным функциональным стилем русского литературного языка. Следовательно, разговорные варианты вроде "слышать запах" тоже можно считать литературной нормой.

Разговорная речь, будучи одной из форм существования литературного языка, имеет свою специфику, которая определяется условиями и целями общения.

Также выражение "слышать запах" активно используется в профессиональном сленге парфюмеров, для которых "слушание" ароматов - неотъемлемая часть работы. Они воспринимают запахи как особую "музыку", поэтому употребление глагола "слышать" вполне оправдано.

Как же все-таки правильно: "слышать запах" или "чувствовать запах"?

Однозначно рекомендовать что-то одно достаточно сложно. Можно выделить следующие основные моменты:

  1. В официально-деловой и научной речи следует использовать вариант "чувствовать запах" как стилистически нейтральный.
  2. Вариант "слышать запах" возможен в непринужденном разговоре и не является ошибкой.
  3. Для парфюмеров профессиональным термином считается "слышать запах".

Таким образом, оба варианта имеют право на существование в зависимости от контекста и сферы употребления.

Чувствовать запах Слышать запах
Нейтральный вариант Разговорный вариант
Уместен в любом стиле Уместен в непринужденной речи
Рекомендуется в официальных текстах Используется парфюмерами

Интересно, что во французском и английском языках в сочетании со словом "запах" также чаще используются аналоги русского глагола "чувствовать" - sentir и feel соответственно.

Так что вопрос о том, как правильно слышать запах или чувствовать , в русском языке пока остается открытым. Употребление того или иного варианта зависит от контекста и личных предпочтений.

Однако есть случай, когда однозначно следует использовать "чувствовать запах" - если речь идет о неприятном запахе. Говорить "я слышу неприятный запах" было бы стилистической ошибкой.

Различия в восприятии запахов у мужчин и женщин

Интересный аспект темы - это гендерные различия. Доказано, что женщины обладают более тонким обонянием и лучше различают оттенки запахов. Ученые объясняют это особенностями строения их обонятельного аппарата, а также влиянием женских половых гормонов.

В связи с этим правильнее было бы в отношении женщин использовать выражение "чувствовать запахи", поскольку они действительно ощущают ароматы очень тонко, на физиологическом уровне. А вот мужчины скорее "слышат" запахи в переносном смысле, не вникая в оттенки.

Как научиться различать запахи?

Если вы плохо чувствуете запахи или совсем их не чувствуете , это исправимо. Существуют специальные упражнения для тренировки обоняния.

  • Нюхайте эфирные масла (герань, лаванда, апельсин и др.)
  • Угадывайте запахи с закрытыми глазами
  • Ведите дневник ароматов и записывайте свои ощущения

При регулярных тренировках вы сможете развить способность правильно слышать запах и наслаждаться богатством окружающих ароматов.

Запахи в литературе и живописи

Помимо парфюмерии, тема запахов нашла отражение в других видах искусства. Поэты и писатели часто описывают в своих произведениях, прибегая к зрительным, слуховым и осязательным аналогиям.

Художники передают ароматы при помощи цвета, композиции, фактуры. Так, на картинах натюрмортов чувствуется дух спелых фруктов и овощей. А пейзажи И. Левитана, кажется, источают свежесть воды и воздуха.

Запахи невидимы, но благодаря искусству мы можем их правильно представить и чувствовать .

Комментарии