Откуда пошел фразеологизм "Яблоко раздора"
Русский язык невероятно богат и красноречив. Особую прелесть ему придает использование идиоматических оборотов. Посредством метких фраз можно очень точно выразить свою мысль. Кроме того, фразеологизмы, безусловно, украшают не только разговорную, но и письменную, художественную речь. Справедливости ради, стоит отметить, что многие идиомы принадлежат не только русскому народу, но и имеют аналоги в других странах и обязаны своим происхождением другим нациям. Поговорим об одном из них. «Яблоко раздора». Фразеологизм этот берет начало в древнегреческой мифологии. Кстати, мифы разных народов – один из самых крупных источников происхождения крылатых выражений.
Мы обязаны знаменитой легенде о споре трех богинь идиомой «яблоко раздора». Миф этот повествует о событиях, послуживших причиной Троянской войне. Великий Зевс хотел взять в жены прекрасную Фетиду, дочь титана. Однако Прометей предсказал ему, что рожденный ею сын свергнет с престола собственного отца. А потому отдал ее фессалийскому царевичу Пелею. На свадьбу были приглашены все боги Олимпа. И лишь одну Эриду, богиню раздора, не позвали, помня о ее скверном характере. Но затаила богиня обиду, бродила неподалеку от пещеры Хирона, где шумел веселый пир. Придумала она, как отомстить за оскорбление. Взяла она золотое яблоко и написала на нем одно-единственное слово: «Прекраснейшей». А после подбросила его на пиршественный стол. Именно этот фрукт получил в дальнейшем название «яблоко раздора».
Это миф, а фраза «яблоко раздора» стала крылатой благодаря римскому историку Юстину, жившему во II веке. Он употребил его впервые в значении причины споров, вражды, чего-то небольшого, что приводит к крупным распрям. «Яблоко раздора» называют также «яблоком Эриды или Париса». В нашей речи мы часто употребляем эту идиому. Так, очень часто говорят: «Яблоко раздора прокатилось между ними», - если речь идет о некогда друживших, а ныне враждующих из-за пустяков людях.