Какая лучшая книга Харуки Мураками? Вопрос непростой...
Лучшая книга Харуки Мураками определяется каждым читателем индивидуально. Он - действующий классик, и каждое его творение уникально по-своему. Любителям мистики понравится роман "Охота на овец", где паранормальная сущность "овца", вселяясь в людей, разрушает их личности. В читательских отзывах к американскому изданию Харуки называли ни много ни мало “мифмейкером тысячелетия”.
Любителям фэнтези понравится "Страна чудес без тормозов..." , где читатель встретится с городом пленников и героем, обладающим необычными способностями. Бунтари и люди, предпочитающие "идти против течения" выберут роман "Норвежский лес". Последний роман ознаменовал известность автора в Японии и личный финансовый статус. Ведь тираж издания составил 2 миллиона экземпляров!Читательские рецензии отмечают эту книгу как наиболее реалистичную среди всех произведений его авторства.
Версии рейтингов: американского и русского
Лучшая книга Харуки Мураками по версии издания "Нью-Йорк Таймс" - фэнтезийный роман "Кафка на пляже", повествующий о похождениях и душевных переживаниях 15-летнего парня Тамура, оставившего дом. Читатели определяют смысл этой книги как сагу об одиночестве. Духовное одиночество человека часто надуманно. Вот и Тамур придумывает себе единомышленника - Ворону, и в любой женщине подсознательно ищет погибшую мать либо единомышленника-сестру (которой у него не было). На самом деле, как отмечают прочитавшие роман, это чувство субъективно. Реально же одинокий человек больше внимания должен уделить светлым людям, с которым встречается в жизни.
По версии русских издательств, пальма первенства в творчестве Мураками принадлежит наиболее продаваемому трехтомному роману "Тысяча невестьсот восемьдесят четыре". В этом произведении нашли отражения многие социальные проблемы 21-го века.. "Лучшая книга Харуки Мураками - это та, что принесла наибольшую выручку!" - скажут книготорговцы, и по-своему также будут правы.
Преданные ценители его творчества, как это принято в их среде, предпочтут последний, нашумевший роман автора "Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий", о переоценке своей личности 36-летним инженером, преодолевающим кризис среднего возраста. К ним присоединится также и возрастная категория читателей, утверждая, что лучшая книга Харуки Мураками - именно этот роман.
Лучшая книга по Интернет-отзывам
Найдутся и такие читатели которые предпочтут всем произведениям автора роман "Хроники заводной птицы", повествующий о поисках собственного "я" бывшим клерком юрфирмы Тору Окада и восстановлении им собственного разрушенного мира.
Людей привлекает к книге способность главного героя “выйти за рамки”, посмотреть на свое бытие под другим углом зрения.
Примечательно, что практически все читатели его романов отличают легкость и образность авторского стиля писателя. От его книг действительно трудно оторваться.
Литературоведам известно, что весьма динамично писал Харуки Мураками лучшие книги. Отзывы читателей благосклонны к произведениям этого автора, написанным везде, где он жил и творил:
- в токийском районе Кокубундзи;
- во время проживания в Европе (в Италии, Греции, Британии);
- в Соединенных Штатах (в штате Нью-Джерси, а затем - в Калифорнии);
- вернувшись на родину.
Начало творчества Мураками. Знаковые книги
Миллионы читателей в мире являются преданными ценителями его творчества. Хотя есть и такие, которым не импонирует его особая восточная логика. Писателем Харуки Мураками стал совершенно уникально. Это произошло по наитию. Он, тридцатилетний парень, увлекающийся джазом и марафоном, как-то играя в бейсбол, вдруг почувствовал призвание - писать прозу. Ощутил позыв творить явственно и мотивирующе. Именно это побудило его к писательству. Первая же работа японца, роман “Слушай песню ветра”, была издана и награждена литературной премией. За ней последовал роман “Пинбол 1973”. Впрочем, эти две работы сам Мураками оценивает как “пробу пера”. Первым же творческим успехом сам автор считает роман “Охота на овец”. По мнению читателей, автору удалось в романе создать атмосферу непредсказуемости сюжета.
Само название книги в контексте японской морфологии содержит нетипичный момент: имена существительные в Стране восходящего солнца крайне редко употребляются в числе множественном. То, что использовано слово “овцы”, а не “овца”, для японца уже означает неопределенность, неизвестность последствий.
В Америке, куда он был приглашен в Принстонский университет (Американский центр изучения зарубежных культур и литератур), писатель почувствовал необходимость писать о Японии. Действительно, парадоксальна судьба творцов. Находясь в Японии, он чутко следил за культурой Запада, а уехав на Запад, начал писать о родине.
За Атлантикой произошел его переход на качественно новый этап творчества. Основой тому послужило новое видение писателем родных для него японских реалий - глазами западного человека. Хотя, с другой стороны, писателю было комфортно в США. Он много работал на университетской ниве, став адъюнкт-профессором Принстонского университета. Его произведения выходят многомиллионными тиражами.
Лучший писатель Японии возвращается
Однако год спустя после после написания "Хроник Заводной Птицы", в 1995 году, писатель вдруг возвращается в Японию. Очевидно, таким образом отозвалось сердце писателя - внука буддийского священника и сына ученого-филолога на бесчеловечную зариновую атаку преступной секты "Аум Синрике" в токийском метро и на землетрясение, практически разрушившее город его детства Кобе (префектура Хего).
Писатель решил жить в Японии, и он поселился в 1996 году в Токио. Американский опыт публичности позволил стать ведущим острых публицистических телепрограмм Харуки Мураками. Он пишет свою знаменитую “Подземку” - собранные интервью более 70 людей, пострадавших от рук фанатиков и убийц в метро. Отзывы на произведения этого автора документального характера (он занялся прозой на злобу дня) были в ту пору наиболее многочисленны. Читатели отмечали, что Мураками-документалист так же разносторонен и глубок, как Мураками-романист...
Работа на телевидении в 90-е годы сделала его одним из самых популярных людей у себя в стране. В 2001 году он создает сверхпопулярный в Японии сборник рассказов “Радио Мураками”, написанный в стиле откровенной и теплой беседы с читателем.
У себя на родине западную (в первую очередь американскую) классику - произведения Раймонда Карвера, Фрэнсиса Фицджеральда, Джона Ирвинга - переводит на японский Харуки Мураками. Рецензии на книги, возглавляющие международные рейтинги классической литературы, написанные Мураками, становятся для миллионов японцев путеводителем в мир книг. К примеру, тираж “Над пропастью во ржи” в его переводе раскупался в Японии не хуже, чем любой бестселлер.
Литературная популяризаторская работа классика неизменно находится в центре внимания читательской аудитории Японии. Ему пишут много писем, и он, вынужденный держать для их сортировки секретаря, по возможности отвечает на них.
Вместо заключения. Мураками развивает постмодерн
Впрочем, в начале XXI века, работая преимущественно в документальном жанре, классик вовсе не отдалился от художественной прозы, от стиля постмодерн. Просто взял паузу. Знатоки его творчества ждали... И они не ошиблись. Мураками как творец романов меняется непрерывно и концептуально. Похоже, его творческий потенциал с возрастом, подобно доброму вину, лишь обогащается.
С 2008 г. работал над новаторским романом о нашем полувиртуальном мире. Замысел “поглотить весь хаос” нашей жизни и показать, как он развивается, воплощен в трилогии “Тысяча невестьсот восемьдесят четыре”. Как всегда убедителен в попытке постичь законы эфемерной реальности Харуки Мураками. Отзывы на произведения писателя никогда не были столь восторженными. Самый первый тираж первой части трилогии был раскуплен всего лишь за 9 часов! Тема поиска психологических ориентиров оказалась востребованной в космополитичном мире размытых моральных, социальных, духовных ценностей.
А в 2013 г. читающая публика снова скупает тираж, но уже следующего романа - «Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий».
В чем же его творческий секрет? Когда журналисты в очередной раз ему задают такой вопрос, Харуки Мураками, в очередной раз, улыбаясь, отвечает: “Ну, конечно же, в джазе!” (общеизвестно, что он обожает и постоянно слушает эту музыку). А затем мэтр, сделав паузу, добавляет: “Если бы не он, я бы, может быть, ничего и не написал...”