Испанские ругательства с переводом. Зачем их нужно знать?

Важную часть каждого языка составляют ругательные слова. Обычно они табуируются в обществе, но тем не менее люди достаточно активно их используют. При этом матерную лексику достаточно часто пропускают люди при изучении иностранных языков, а зря. Ведь часто достаточно ошибиться на одну букву, и вы уже становитесь грубияном. Как пример, испанские слова pollo и polla. Не видите разницу? Далее в статье мы вам все расскажем.

Почему важно изучать ненормативную лексику при изучении иностранного языка

Все достаточно просто. Как известно, человеку, чтобы полностью ассимилироваться в иноязычном обществе, нужно абсолютное владение иностранным языком. Однако без знания нецензурной лексики человек не может утверждать, что свободно владеет языком. Ведь в разговорной речи люди часто используют мат (куда без него!). Поэтому очень жаль, что люди мало обращают внимания на эту тему, и мы сейчас посвятим читателя в мир испанских ругательств.

В чем особенность испанской нецензурщины?

Вообще, как многим известно, европейские языки достаточно бедны на лексику. Если же в русском языке можно найти миллион синонимов к каждому слову, то в европейских языках вы едва подберете 1-2, если вообще подберете. Ругательства - не исключение. Испанские ругательства, например, не отличаются многообразием. Впрочем так же, как и английские, французские и любые другие.

Почему так произошло, не сможет ответить ни один ученый-лингвист. И это достаточно странно, ведь европейцы колонизировали весь мир, а значит, в их языках должна быть разнообразная лексика.

Но вернемся к ругательствам на испанском языке. Все их можно разделить на несколько групп:

  • Первая группа - женские оскорбления. Эти слова направлены на то, чтобы оскорбить женщину.
  • Вторая группа - мужские оскорбления. Как можно догадаться, эти слова оскорбляют мужчин.
  • Третья, самая большая группа - мат, привязанный к половым органам.
  • И последняя, четвертая группа - сексуальные оскорбления.

С виду может показаться, что запас испанских ругательств достаточно большой. Однако в каждой группе этих слов всего по несколько ругательств. Сейчас мы их и рассмотрим.

Испанские ругательства с переводом

Вначале рассмотрим слова первой группы. Итак, женские оскорбления на испанском:

  • la idiota - идиотка;
  • bruja - ведьма;
  • zorra - проститутка;
  • puta - сука.

Как мы видим, достаточно ограниченное количество слов и практически никакого разнообразия. Теперь посмотрим мужские ругательства:

  • asqueroso - сволочь;
  • cabeza de mierda - засранец;
  • cabron - ублюдок;
  • cutre - идиот;
  • hijo de la puta - сукин сын;
  • imbecil - дебил;
  • janion - жирдяй;
  • joto - педераст;
  • malparido - ублюдок;
  • maricon - гомосексуалист.

Мужские ругательства несколько отличаются от женских своим разнообразием. Оскорбить мужчину по-испански получится более изящно, чем женщину.

Итак, теперь третья группа - испанский мат, привязанный к половым органам:

  • chocha- женский половой орган;
  • polla- мужской половой орган.

Конечно, к этим словам есть некоторое количество синонимов, однако оно не так велико.

Теперь рассмотрим последнюю группу испанских ругательств. Сексуальные оскорбления:

  • Chupa!
  • Chupa-chupa peruly!
  • Chupeme!
  • Mamar.
  • Chingar.

Поскольку к ним достаточно трудно подобрать адекватные цензурные синонимы, то оставим это без перевода.

Теперь, когда мы рассмотрели оттенки испанского мата, можно сделать и небольшой вывод. Испанские ругательства, как и их синонимы из других европейских языков, не отличаются разнообразием, однако обладают достаточной конкретикой.

Произношение ругательств

На самом деле, людям, изучающим испанский язык, достаточно повезло. Во многих языках перед изучением словарного запаса и грамматических правил люди тренируют произношение. Однако в испанском языке в основном слова читаются так же, как и пишутся. Это достаточно уникальное свойство, которого нет ни у одного романского языка. Поэтому произношение вышеперечисленных ругательств не составит труда. Достаточно прочитать их по буквам.

Вывод

Ругательства давно стали обиходной частью нашей жизни. В период глобализации люди усердно изучают иностранные языки. Важная их часть - ругательная лексика. К большому сожалению, многие при изучении языков пропускают эту часть.

В самом начале статьи мы упомянули о двух словах: pollo и polla. Теперь же, если внимательно прочитать статью, можно понять разницу: pollo - курица, а polla - матерное слово, означающие мужской половой орган. Вроде бы одна буква, совсем небольшая ошибка, но из-за нее можно получить серьезные проблемы. Поэтому нужно уметь пользоваться специальной лексикой.

Испанские ругательства с транскрипцией - то, что нужно новичку. Хотя транскрипция может и не понадобиться, ведь в испанском языке слова читаются так же, как и пишутся.

Комментарии