Second Conditional, правило и примеры

Все мы любим периодически помечтать: "Ах, если бы я жила в Париже!" или "Ах, если бы у меня была возможность". Вот это слово "если", в английском звучит как if, и для того чтобы помечтать на английском языке, необходимо тщательно изучить правило условных предложений.

Условные предложения всегда содержат в себе слово if - условие, которое может быть как реальным, так и нереальным. Выделяются четыре типа условных предложений в английском языке. В этой статье мы рассмотрим каждый из них по отдельности, изучим правило употребления, грамматическое построение, правило использования каждого из них, а также проработаем несколько упражнений.

Общая таблица условных предложений

Существует четыре типа предложений. Все они делятся согласно явлениям и действиям, о которых идет речь в контексте.

К примеру, если человек говорит о том, что действительно происходит в настоящее время, то это будет условное предложение нулевого типа, при котором применяется правило Zero Conditional. Подробнее об этом в таблице:

If (предложение)

Главное предложение

Пример

Перевод

0 тип условных предложений (явления, которые всегда являются истинными)Правило Zero Conditional

Настоящее простое время (Present Simple)

Настоящее простое время (Present Simple)

If you heat ice, it melts.

Если ты нагреешь лед, он расплавиться.

1 тип условных предложений (действие реальное) Правило First Conditional

Настоящее простое время (Present Simple)

Будущее Простое Время (Future Simple)

If I earn enough money, I will go abroad this summer.

Если я заработаю достаточно денег, я поеду этим летом заграницу.

2 тип условных предложений (нереальное действие в настоящем). Правило Second Conditional

Прошедшее простое время (Past SImple)

would + глагол в первой форме

If I were you, I would go to the party.

Если бы я была тобой, я бы пошла на вечеринку.

3 тип условных предложений (нереальное действие в прошлом) Правило Third Conditional

Прошедшее завершенное время (Past Perfect)

would have been + глагол в третьей форме

If I have told you beforehand, you wouldn't do such stupid things.

Если бы я сказала тебе заранее, ты бы не натворил таких глупых вещей.

Правило First Conditional

Первый тип условных предложений употребляется тогда, когда действие может произойти в реальной жизни, если, например, приложить какие-либо усилия. Такое действие переводится на русский язык в будущем времени, хоть в английском языке предложение строится в Настоящем Простом времени.

Схема построения предложения:

  • If + Настоящее Простое время, will+глагол в первой форме (Будущее Простое время).

Примеры предложений:

  • If she makes her assignment in time, she will get additional day-off. - Если она сделает задание вовремя, она получит дополнительный выходной.
  • If I am in time, I will go with you shopping. - Если я успею, то пойду с тобой по магазинам.
  • If you go now, you will be in time. - Если ты поедешь сейчас, то ты будешь вовремя.
  • If the weather is good, we will go to the park tomorrow. - Если погода будет хорошая, мы пойдем завтра в парк.
  • If my mother allows, I will go for a walk with you tonight. - Если мама мне разрешит, я пойду с тобой гулять вечером.

Правило Second Conditional на русском

Второй тип условных предложений употребляется в том случае, если действие - нереальное. Ниже рассмотрено правило и примеры Second Conditional. Оно не сможет произойти в будущем ни при каких обстоятельствах. В данном случае, правило Second Conditional и схема построения предложения, следующая:

  • If + Прошедшее Простое время, would + глагол в первой форме.

Отрицательное предложение также строится согласно правилам Прошедшего простого времени (с помощью вспомогательного глагола did, и с помощью добавления частицы not к глаголу would):

  • If I were you, I wouldn't do that. - Если бы я была тобой (если бы я была на твоем месте), я бы так не поступила).
  • If I had a lot of money, I would live in the USA. - Если бы у меня было много денег, я бы жила в Соединенных Штатах Америки).
  • If I speak Japanese, I would apply this job. - Если бы я говорила по-японски, я бы подала заявку на эту работу.
  • If my sister was more reliable, I would trust her. - Если бы моя сестра была более надежной, я бы доверилась ей.
  • If I live in Paris, I would go for a walk every night. - Если бы я жила в Париже, я бы ходила гулять каждую ночь.

Правило Third Conditional

Третий тип условных предложений употребляется тогда, когда речь идет о нереальном действии в прошлом. Это значит, что действие уже произошло и ничего изменить нельзя. При этом мы, чаще всего, выражаем сожаление о том, что так вышло.

Схема образования данного типа условного предложения отличается от правила Second Conditional:

  • If + настоящее незавершенное время (Past Perfect), would +have been + глагол в 3 форме.

Примеры:

  • If I had been ready, I would have been answered his questions. - Если бы я была готова, я бы ответила на его вопросы (Жаль, что я не была готова. Действие уже произошло, и поменять что-либо не представляется возможным).
  • If she had listened to me, she would not have been made such a stupid mistake. - Если бы она послушала меня, она бы не совершила такую глупую ошибку (Жаль, что она меня не послушала).
  • If my mother had told me about the meeting beforehand, I would not have been late. - Если бы моя мама сказала бы мне о встрече заранее, я бы не опоздала (Жаль, что она мне не сказала).
  • If I had made a right decision, I would not have been now in such situation. - Если бы я приняла правильное решение, я бы не оказалась в такой ситуации. (Жаль, что я его не приняла).
  • If you had been more careful, you would not have been had an accident. - Если бы ты был более осторожным, ты бы не попал в аварию (Жаль, что ты такой неаккуратный).

Комментарии