"Данное слово в прежние времена, означало не только расстояние, но и возраст назывался именно так." "Ведь в классе редко можно найти человека, старшего или младшего по возрасту". После слова "времена" запятая не нужна. После слова "человека" запятая не нужна: это не причастный оборот. И так далее. Эти досадные ошибки портят впечатление от в общем-то содержательной, интересной, полезной статьи.
"Данное слово в прежние времена, означало не только расстояние, но и возраст назывался именно так." "Ведь в классе редко можно найти человека, старшего или младшего по возрасту". После слова "времена" запятая не нужна. После слова "человека" запятая не нужна: это не причастный оборот. И так далее. Эти досадные ошибки портят впечатление от в общем-то содержательной, интересной, полезной статьи.
Все политические разногласия в методике революционного мирового движения свелись к банальной, но крайне ожесточённой оголтелой и кровавой борьбе за власть. В которой победил самый слабый теоретик - человек, никогда не участвовавший в политических дискуссиях и названный своими коллегами "гениальной посредственностью".
Никогда не слышал такого выражения. Ни в советском энциклопедическом словаре, ни в словаре иностранных слов не нашёл словосочетания "лимитрофные государства". Хотелось бы знать этимологию слова или хотя бы правильное ударение в нём.