Согласование времен в английском языке: запомнить сложно, но возможно!
Следует отметить, что наличие большого количества времен в английском языке совсем не упрощает сам процесс изучения и часто приводит в глубокое уныние не только студентов-учеников, но и самих учителей. Представьте - преподаватель объясняет, чем отличается глагол в прошедшем простом, длительном и совершенном временах в то время, когда на русский они переводятся абсолютно одинаково!
По сути, согласование времен в английском языке – это замещение глагола настоящего времени в придаточной части предложения соответствующей формой прошедшего времени. Так делается в том случае, если в главной части есть прошедшее время (см. примеры). Но неизменными сохраняются все глагольные формы, когда в основной части настоящее или будущее время. Таким образом, для изучающих и практикующих английский язык таблица времен может быть незаменимым подспорьем. Сделайте ее, и она вам не раз пригодится!
Мне интересно (настоящее), знала ли Анна (прошедшее) о том, что произойдет завтра (будущее).
В английском при дословном переводе без учета согласования вместо четкого и внятного предложения получится пестрая и даже смешная «каша» из набора слов. Сравните, как перевели это предложение двое студентов, один (1) из которых понадеялся на свои мнимые знания и не принял во внимание правила английского языка, а другой (2), не будучи уверенным в грамматике, воспользовался таблицей времен.
1. I’m interested did Ann know (Past Simple) about what will be (Future Simple) tomorrow. (Неправильно, вчитайтесь еще раз, даже на слух звучит коряво.)
2. I wonder if Ann knew (Past Simple) about what would be (Future Simple in the Past) next day. (Правильно - читается на одном дыхании.)
На этих простых примерах показано, что согласование времен в английском языке - обязательный раздел в процессе обучения. А знание этих правил и грамотное применение в английской речи откроет для вас широкие границы для общения с иностранцами.