Фразеологизм «из грязи в князи»
Темой данной статьи является известный фразеологизм «из грязи в князи». Откуда он появился? В словаре Даля содержится его первичная форма - известная в XIX веке пословица, включающая в себя отброшенные последующей конденсацией слова. Сначала встарь говорили: «Взят из грязи», а затем добавляли: «…посажен в князи». Базисом фразеологизма служит, как вы понимаете, метафора, подразумевающая скачкообразную смену положения человека в обществе благодаря быстрому обогащению. В чем же заключается метафора? С одной стороны, соотносится исходное состояние – бедность с грязью, с другой - более высокая общественная ступень, что чаще всего ассоциируется с богатством, то есть со статусом князя. Именно скорость имеется в виду при соотнесении двух противоположных понятий при помощи рифмы, придающей общую динамику фразеологизму «из грязи в князи».
Происхождение
Когда же появилась пословица? Очевидно, что в Древней Руси фраза «из грязи в князи» возникнуть не могла. Титул передавался от отца сыну. Князем не могли стать ни бояре, ни дворяне (возникшие как узкая социальная прослойка военных при князе в XII веке). Не изменилась ситуация и в XVI веке, при царе Иоанне IV (Иване Грозном), когда дворяне уравнялись правами с боярами. Принцип «покачнулся» в XVII веке, при правлении второго царя из династии Романовых, Алексея Михайловича, обильно возводившего различных вельмож в княжеские титулы, превысив количеством «дареных князей» над исконными. Однако настоящий «перелом» наступил в XVIII веке, когда царь-реформатор Петр I ввел практику награждения княжеским титулом за заслуги «перед Царем и Отечеством». Первый человек, пожалованный титулом князя, – Меншиков, «счастья баловень безродный», как писал о нем А. С. Пушкин. Человек достойный, сомнений нет. Но не является ли сама фраза поэта аналогом «из грязи в князи»? Текст, по сути, аналогичен. Именно «жалованные князья», количество которых многократно превысило исконных, позже, в XIX веке, послужили основой для создания этого уничижительного фразеологизма.
Современный контекст
Каким же образом используется фраза «из грязи в князи» в наше время? В виртуальный XXI век главным образом благодаря кризисам (которые в контексте китайского языка, как известно, имеют значение «возможности») отдельные личности быстро стали богачами, нуворишами. Некоторые из них, не научившись делать счастливыми других людей, приобрели рефлексы, «как тянуть на себя» денежный пирог. Здесь мы должны уточнить специально для читателей, что говорим не о тех разбогатевших людях, которые воспринимают личное богатство как возможность делать инвестиции в общество, а взаимоотношения с другими людьми как сотрудничество. Тем, как говорится, Бог дал богатство. Таким образом, суть пословицы сегодня – акцент на нарушенной гармонии между материальным статусом и интеллектуальным, духовным миром разбогатевшего человека. Зачастую синонимичным фразеологизмом для него будет «ворона в павлиньих перьях». Пословица востребована в художественной литературе. «Если вы не в этом мире, или Из грязи в князи» - книга с таким названием вышла из-под пера Марины Рыбицкой и Юлии Славачевской.
Но, быстро князем становясь,
Не позабудь, чтобы не сглазить,
Не вечны князи - вечна грязь.
Омар Хайям.