На берегу Белого моря, в Северо-Западном федеральном округе Российской Федерации расположился уникальный уголок нашей Родины – Карелия. Долгое время эта земля на самом краю страны считалась дикой и суровой, но последние десятилетия Республика по-новому открывается для туристов из нашей страны и со всего мира. Здесь сложилась своя особая культура, на создание которой повлияли обычаи древних карел, финнов, а также русские национальные традиции.
Республика Карелия
Сегодня этот регион является важным стратегическим субъектом Российской Федерации как главный форпост на границе с Финляндией, а также как одна из самых богатых областей по природным ресурсам и полезным ископаемым. Здесь осуществляется водное, воздушное и транспортное сообщение со странами Европы и Америки, к тому же Республика входит в несколько международных экономических проектов: Еврорегион «Карелия» и «Северное измерение».
Не меньшее достояние региона – многонациональная культура. Правительство уделяет большое внимание проблеме сохранения коренных народностей, которых здесь насчитывается около ста. Карелию часто называют территорией согласия, несмотря на то, что официальный язык – русский, в школах ведется преподавание и на местных языках разных народов.
Значение Петрозаводска
Такая уникальная сплоченность культур отразилась и в искусстве. Так, издаются книги и журналы на карельском, вепсском, финском и русском языках, существует свой Союз писателей, музыкальные и танцевальные кружки с местным колоритом. Но самый яркий пример сосуществования различных культур – национальный театр Карелии. Он расположен в столице региона городе Петрозаводске и является единственным в мире, где представления идут одновременно на нескольких языках.
Помимо национального, в главном городе Карелии функционирует также молодежный, негосударственный и кукольный театр. Петрозаводск стал культурным центром Республики, отражением национального единства этого края.
История
Возникновение подобного феномена возможно было только здесь, где тесно сплелись и дружно сосуществовали такие разные и яркие культуры. В 1920 г. решением ВЦИК была создана Карельская трудовая коммуна, куда вошли Архангельская губерния и Олонецкая местность. Но только после окончания Гражданской войны новообразованная область смогла начать полноценную жизнь.
В 1921 году несколько эмигрантов из Финляндии во главе с Виктором Линденом образовали труппу в здании Народной драмы, именно отсюда берет начало история такого уникального культурного феномена, как Карельский национальный театр. Петрозаводск в то время уже был областным центром, и правительству требовалась такая духовная подпитка для укрепления статуса советской власти. Идея совмещения на сцене разных народностей импонировала новому руководству, поэтому энтузиастов во всем поддерживали.
Официальной датой, когда был образован национальный театр Карелии, можно считать 15 октября 1931 года. К этому времени к труппе эмигрантов из Финляндии, США и Канады, приехавшим строить социализм, присоединились еще выпускники драматического техника и другие талантливые актеры, собранные режиссерами по селам и деревням. Руководителем стал Кууно Севандер, довольно известный в Америке композитор и музыкант. И первая же пьеса имела весьма многозначительный смысл – «Разлом» Бориса Лавренова, на премьере ней присутствовал и сам автор.
Во время войны
В 1937–1938 годах национальный театр Республики Карелия переживает не самый лучший период своей истории. Политические события в стране коснулись и многонациональную труппу, были репрессированы 10 из 15 мужчин, арестован и художественный руководитель Рагнар Нюстрём, никто из них назад уже не вернулся. Многие утверждают, что одной из причин были постановки Чеховских водевилей на карельском языке, власти посчитали такую попытку проявлением буржуазного национализма. Сам театр закрыли, а чуть позже, во время советско-финской войны актеров вывезли в Ленинград.
Возобновить работу удалось только в 1940 году, когда Карельская АССР была преобразована в Карело-Финскую Социалистическую Республику. Первым произведением, поставленным после тяжелых годов репрессий, стала пьеса Максима Горького «Егор Булычев». Практически с самого начала войны эта территория оказалась под оккупацией Финляндии, и всю группу актеров эвакуировали в Сибирь, а позже в Архангельскую область. Труппа не прекращала выступлений и в сложных условиях переездов, а под руководством Н. В. Демидова даже получила признание Московских культурных деятелей за постановку спектакля «Кукольный дом» Г. Ибсена.
Знаменитые актеры и режиссеры
Национальный театр Карелии начинал свою работу с кучки энтузиастов и активистов, новая советская идеология оказалась для них толчком для создания подобного международного культурного события. За годы существования здесь работало множество известных и признанных актеров России, Финляндии и США.
Организатор первой национальной труппы Виктор Ланден у себя на Родине был признанным деятелем искусств, заслуженным режиссером и актером. Последующие руководители Рагнар Нюстрем и Кууно Севандер смогли создать замечательную команду актеров из молодых студентов драматического колледжа, многие из которых впоследствии стали народными и заслуженными артистами: Елизавета Томберг, Тойво Ромппайнен, Дарья Карпова, Тойво Ланкинен, Александр Шелин, Орво Бьерининен, Леонид Владимиров и другие.
Уникальность
Основной задачей для служителей сцены было ознакомление зрителей с мировой драматургией, причем все спектакли шли на разных языках. Советские произведения также переводились на карельский и финский: «Враги» М. Горького, «Платон Кречет» А. Корнейчука и др., и даже некоторое время оставались лидирующими по показам. Политика руководства была направлена на преодоление языковой преграды, так что здесь впервые в СССР стали использовать наушники для синхронного перевода.
Большой вклад в возможность существования подобной многоязыковой культуры внес финский драматический театр, манера игры и подачи там заметно отличались от русской, поэтому режиссеры всегда стремились гармонично соединить две разные культуры на одной сцене. Здесь постоянно работали известные режиссеры этой страны: И. Ольшвангер, Л. Хейвец, Ф Бермман, Курто Нуотио, последний поставил здесь «Охоту на ведьм» А. Миллера. В 1951 году труппа с успехом выступила в Москве, где в программу была включена пьеса «Васса Железнова» М. Горького, исполненная с финским колоритом.
В настоящее время
Сегодня национальный театр Карелии считается одной из главных достопримечательностей края, важнейшим пунктом культуры. До сих пор спектакли здесь идут на финском, карельском и русских языках, а для постановок приезжают молодые и уже известные режиссеры Европы и Америки. Нередко эта сцена становилась местом проведения различного рода культурных экспериментов, здесь воплощались смелые и дерзкие пьесы современных авторов.
В 2003 г. произошло знаменательное событие для театра, после нескольких лет реконструкции открылась большая сцена, оснащенная самими современными световыми и звуковыми технологиями. Первой постановкой в обновленном зале стала комедия финского драматурга Алексиса Киви «Сапожники Нумми».
Воспитание актеров
С 2005 г. по инициативе министерства культуры и местных властей ежегодно проходит Международный фестиваль этнических театров, объединивший страны Баренцева моря, Арктического региона и финно-угорского мира «Северная звезда». А с 2006 года на базе Карельского училища культуры производится набор на курс обучения национальной драмы, в 2010 г. первые выпускники выступили с дебютом на сцене.
Поначалу труппа формировалась за счет энтузиастов или случайных людей, по воле судьбы попавших в национальный театр Карелии. Петрозаводск сейчас уже выработал свои традиции воспитания актеров. Ведь для игры в национальных пьесах требуется не только талант, но и знание языка и культуры конкретного народа.
Руководители
В 2012 году театр отпраздновал восьмидесятилетний юбилей, за это время сменилось уже несколько поколений актеров. В период своего создания вся деятельность нового культурного учреждения держалась на инициативе сильных харизматичных лидеров, которыми в разные годы были: актер любительских подмостков Финляндии Виктор Линден, поэт Рагнар Нюстрем, эмигрантом Кууно Севандер, режиссер Типпо Котсалайнен, Н. В. Демидов, Т. С. Хайми, Э. П. Алатало, народный артист П. У. Ринне.
Все эти люди смогли сохранить изначальное направление, продолжить традицию совмещать на сцене культуру и индивидуальные особенности разных народов. Многие из них были удостоены Государственных премий как в России, так и в Финляндии. С 2010 года руководителем национального театра стала заслуженный работник культуры республики Карелия И. П. Шумская, а должность главного режиссера занимает Андрей Дежонов. Он также является преподавателем актерских курсов в местном училище драматического искусства.
Репертуар последних лет
Министерство по делам культуры республики Карелия продолжается тесное и плодотворное сотрудничество с зарубежными режиссерами и деятелями искусства, в создание межнациональных контактов участвуют все театры Петрозаводска. Афиша сегодня полна спектаклями самого разного толка, в этом городе приветствуются эксперименты и смелые сценические решения. Так, в 2011 году с успехом проходил совместный проект с немецкими режиссерами, в рамках которого на сцене Петрозаводска и некоторых городах Германии прошли премьеры нового прочтения знаменитой шекспировской драмы «Ромео & Джульетта».
Постоянный репертуар на сегодня включает пьесы на четырех языка, представлены самые разнообразные жанры:
На русском:
- «Аленький цветочек» (по сказке Сергея Аксакова);
- «Беда от нежного сердца»;
- «Веселый трубочист» (Г.-Х. Андерсон);
- «Камео»;
- «Король Лир»;
- «Лекарь поневоле»;
- «Прощание в июне» (А. Вампилов);
- «Турандот»;
- «А зори здесь тихие»;
- «Двенадцатая ночь, или что угодно» (В. Шекспир).
На финском:
- «Иллюзионисты» (на русском, но с синхронным переводом на финский);
- «Калевала. Эпизоды» (на карельском и финском).
- «Листы каменной книги»;
- «Песни синего неба» (на финском и русском);
- «Фрёкен Жюли v3.0».
На карельском:
- «Дело святое» (на русском и карельском);
- «Волчица»;
- «Ходари» (на русском и карельском).
- «Белые сны» - пьеса по мотивам вепсских поэтов.
Таким образом, в национальном театре Карелии сосуществуют традиции и язык сразу несколько древних народов, здесь можно увидеть обычаи финнов, уклад жизни карелов и услышать поэзию вепсов, что делает это место уникальным и непохожим на все остальные учреждения подобного рода.
Практическая информация
Люди, приезжающие в этот край, чаще всего интересуются уникальной природой и древней историей. Но в этом регионе активно развивается и культурный туризм, жителей других стран привлекает необычный синтез искусств разных народов, которым славится национальный театр Карелии. Адрес учреждения указан во многих путеводителях и информационных листах для посетителей Петрозаводска. Расположен театр на проспекте Карла Маркса, д.19, большое и величественное здание легко обнаружить даже новичку в городе.
Для гостей республики будет важна информации о том, как работает касса национального театра Карелии. Она открыта в среду, четверг и пятницу с 10.00 до 16.00, а субботу и воскресенье с 12.00 до 18.00, билеты стоят от 500 рублей, заказать место можно заранее, позвонив по телефону, указанном на официальном сайте театра. Представления для детей начинаются в 12.00, вечерние - в 19.00. Доехать до места можно на троллейбусе № 2 и 4 до остановки «Площадь Кирова».
Помимо театров, в столице края есть еще множество интересных мест, которые удивят даже бывалого туриста. Петрозаводску присвоено звание исторического города России, многие улицы и площади носят имена тех, кто жил или работал здесь в разные года истории нашей страны. На официальном сайте города можно ознакомиться с тем, как работают музеи, выставки, и все театры Петрозаводска. Афиша включает также информацию и об иных событиях, проходящих в городе.