Выражение "бабушка надвое сказала": толкование и этимология
Нашу речь обогащают различные устойчивые сочетания слов. Они образуются из народных изречений или же создаются одним автором. Среди них можно отметить пословицы и поговорки. Некоторые из них становятся фразеологизмами. Например, бабушка надвое сказала.
В данной статье мы рассмотрим это устойчивое выражение. Определим толкование, историю происхождения фразы.
«Бабушка надвое сказала»: значение фразеологизма. Обращение к фразеологическому и толковому словарям
Порой бывает неясно, как сложится жизнь, что получится из того или иного действия. В таких случаях используют выражение «бабушка надвое сказала». Что же оно означает?
Для ответа обратимся к фразеологическому словарю, составленному Степановой М. И. В нем дается следующее определение: «Неизвестно, осуществится что-либо или нет». Это значит, что сказать надвое – это сказать обтекаемо, сказать ни да, ни нет.
С. И. Ожегов также приводит определение выражения в своем толковом словаре. В нем указывается, что это поговорка (ее записал Даль в своем труде) и она означает «еще неизвестно, что будет, может быть и так, и иначе».
Таким образом, рассматриваемое нами устойчивое сочетание слов можно заменить такими словами, как «не ясно», «не определено».
«Бабушка надвое сказала»: происхождение выражения
Данная фраза – поговорка. А значит, это народное изречение. Оно появилось неслучайно. Раньше люди были язычниками. Чтобы узнать свою судьбу, будущее, ходили к бабкам-гадалкам.
На самом деле рассматриваемая нами поговорка более длинная. Частично она представляет собой выражение «бабушка гадала, да надвое сказала». В нем чувствуется ирония. Не всегда сбывалось то, что нагадала бабушка. Многие понимали, что предсказание не может быть полностью достоверным. Поэтому, когда не знали, осуществится предполагаемое или нет, говорили «бабушка надвое сказала». Это выражение пользовалось популярностью и стало крылатым.
Употребление рассматриваемой фразы
Выражение использовалось разными русскими писателями: Тургеневым в «Отцах и детях», Салтыковым-Щедриным во «В среде умеренности и аккуратности», Шишковым в «Емельяне Пугачеве», Мстиславским в «Грач – птица весенняя», Седых в «Даурии», Писемским в «Мещанах», Решетниковым в «Ставленнике», Успенским в «Небывалом случае» и другими писателями в их произведениях.
Режиссеры также использовали эту поговорку. Например, в 1979 году вышел советский фильм «Бабушки надвое сказали».
Политики, журналисты до сих пор активно используют эту крылатую фразу. Например, если они не верят каким-нибудь сообщениям, обещаниям, подвергают их сомнениям.
Заключение
Мы рассмотрели устойчивое сочетание слов «бабушка надвое сказала». С помощью словарей мы узнали, что выражение – часть поговорки. Оно означает неопределенный ответ, неясность ситуации: ни да, ни нет; так или иначе.
Мы нашли корни происхождения поговорки. Оказалось, что она связана с гаданиями бабок. Верить в их достоверность и быть уверенным в результатах такого языческого способа узнать будущее вряд ли стоит. Поэтому эта поговорка ставит под сомнение то, что может якобы быть.
Благодаря своему значению эта крылатая фраза активно использовалась и используется в различных сферах: в литературе, СМИ, кино, политике. Она применяется в случаях, когда что-то подвергается сомнениям, когда неизвестно, что будет и как все сложится.
Так и появляются устойчивые сочетания. Наши предки умели отобразить разные жизненные явления емкими словами. Благодаря им наша речь стала богатой и яркой. Мы можем одним лишь сочетанием слов выразить глубокую мысль, передать свою точку зрения и показать свое отношение.