Перевод веб-страниц в браузере - это удобный и быстрый способ понять контент на иностранном языке, не прибегая к внешним сервисам. Современные браузеры предоставляют встроенные инструменты машинного перевода или позволяют использовать сторонние расширения. Давайте разберемся, какие опции есть для перевода веб-страниц прямо в браузере.
Встроенные инструменты перевода в популярных браузерах
Google Chrome использует собственный переводчик Google Translate. Он поддерживает большинство языков и позволяет настраивать предпочтительный язык перевода. Чтобы воспользоваться Google Translate в Chrome, достаточно нажать на значок переводчика в адресной строке и выбрать нужный язык.
Microsoft Edge оснащен переводчиком Bing Translator от Майкрософт. Он переводит медленнее конкурентов и не все элементы страницы. Чтобы запустить перевод в Edge, нужно выбрать команду "Перевести эту страницу" в меню браузера.
Браузер Safari получил в 2020 году встроенный переводчик от Apple. Пока функционал ограничен, но качество перевода высокое. Включить перевод можно в настройках Safari на Маке.
Яндекс.Браузер использует технологию от Яндекс.Переводчика. Нельзя выбрать язык, только перевод на язык операционной системы. Перевод включается автоматически при открытии страницы на иностранном языке.
Другие браузеры, например, Firefox, Opera, Vivaldi не имеют встроенного переводчика.
Популярные расширения для перевода веб-страниц
Google Translate - расширение от Google для Chrome и других браузеров. Полная версия переводчика Google в виде плагина. Устанавливается бесплатно.
Mate - плагин для Chrome, Firefox, Safari. Платный для использования вне браузера. Стоимость - $3,99 в месяц.
TranslateMe - добавляет Google Translate в Safari за 10 долларов. Удобный переводчик с примерами и словарем.
ABBYY Lingvo Live - профессиональный переводчик от ABBYY для всех браузеров. Платный, цена за годовую подписку - $59,99.
Lingvo Leo - использует одноименный онлайн-переводчик, есть бесплатная версия для Firefox.
Context Reverso - переводит с примерами использования, для изучения языков. Бесплатный плагин.
Словарь Мультитран - перевод слов с примерами, разными значениями. Бесплатная версия для Chrome и Firefox.
Urban Dictionary - перевод сленга и современных интернет-выражений. Бесплатное расширение.
Сравнение встроенных инструментов и сторонних расширений
Сторонние расширения позволяют добавить перевод в любой браузер, в то время как встроенные инструменты есть не везде. Например, Firefox по умолчанию не имеет переводчика.
У Google, Microsoft, Apple, Яндекса разные подходы и алгоритмы машинного перевода. Сторонние решения иногда переводят лучше, особенно специализированные словари.
Встроенные инструменты более удобны, так как не требуют отдельной установки. Однако некоторые сторонние расширения предоставляют дополнительную полезную информацию при переводе.
Большинство расширений для перевода веб-страниц бесплатны, но есть и платные решения стоимостью около 10 долларов.
Рекомендации по выбору оптимального решения
Google Translate хорошо подходит для быстрого перевода страниц благодаря качеству перевода и широкой поддержке языков.
В браузере Safari рекомендуется использовать платное расширение TranslateMe с примерами и словарем.
Яндекс.Браузер имеет встроенный переводчик, который нельзя настроить. Придется использовать язык ОС.
Для Firefox оптимальным решением будет установка стороннего расширения, например бесплатного Lingvo Leo.
Перед выбором желательно сравнить несколько вариантов перевода одного и того же текста.
Для изучения языка лучше подойдет расширение с примерами использования слов и фраз.
Важно обращать внимание на скорость и точность перевода, особенно специальных терминов.
Стоит почитать отзывы других пользователей о расширении в магазине приложений.
Можно сначала опробовать бесплатную пробную версию переводчика, прежде чем покупать платный вариант.
Способы автоматизации перевода веб-страниц
Существуют способы настроить автоматический перевод посещаемых страниц в браузере, чтобы каждый раз не запускать его вручную.
В Google Chrome можно добавить сайты в список автоперевода на выбранный язык. Тогда страницы с этих ресурсов будут сразу открываться переведенными.
Расширение Mate для Chrome и Firefox умеет сохранять настройки для автоперевода определенных сайтов или страниц с выбранным языком.
Особенности перевода в мобильных браузерах
В мобильных версиях браузеров функции перевода часто ограничены по сравнению с десктопными.
Например, в мобильном Chrome нельзя указать предпочитаемый язык перевода, только язык системы устройства.
Для мобильного Firefox потребуется отдельно установить расширение для перевода, встроенного решения нет.
Поэтому на смартфонах удобнее пользоваться отдельными приложениями для перевода вроде Google Переводчик.
Особенности перевода страниц с восточных языков
Перевод веб-страниц с восточных языков, например китайского, корейского, японского, имеет свои трудности.
Иероглифические языки сложны для машинного перевода из-за большого количества омонимов и многозначности иероглифов.
Лучше всего с восточными языками справляется переводчик Google, но иногда требуется ручная корректировка результата.
Полезно использовать специализированные словари в дополнение к общим переводчикам, например ABBYY Lingvo.
Перевод аудио и видео в браузере
Некоторые расширения для браузеров умеют переводить не только текст на странице, но и мультимедиа.
Например, расширение Mate может переводить субтитры в YouTube, а Transcribe — озвучивать перевод видео в браузере.
Это удобно для понимания и изучения языка через просмотр видеоблогов и фильмов.
Однако качество перевода аудио и видео пока не идеальное, требуются доработки технологий.
Будущее перевода в браузерах
С развитием нейронных сетей и искусственного интеллекта качество машинного перевода будет неуклонно повышаться.
Можно ожидать появления новых удобных функций в браузерах для перевода веб-страниц и мультимедиа.
Возможно, в будущем перевод будет интегрирован непосредственно в очки дополненной реальности или другие носимые gadget для максимального удобства.