Батюшка Чжан: как живет и служит в России единственный православный священник-китаец

Иерей Димитрий Чжан, являющийся уроженцем Китая, проживает в Благовещенске - самом китайском городе России, где никого не удивляют вывески, написанные посредством иероглифов. Он служит в православном храме на двух языках. Эмоциональная беседа, однажды состоявшаяся между его папой и бабушкой, стала переломной для него. А приход к православной вере произошел благодаря наставнику из Гонконга.

Непростой путь к вере

Имя священника, родившегося неподалеку от Пекина, до его крещения - Чжан Линьсэнь. Его духовным поискам дал толчок один случай из юности. Тогда его бабушка высказала недовольство тем, что его отец не верит в Бога. Как правило, пожилая женщина была сдержана, а тут ее охватил гнев.

Этот спор запал в душу подростку, и Чжан к двадцати годам, после смерти бабушки, пришел к изучению религиозных учений. И тогда православная вера осветила его жизнь, хотя в Китае это редкий случай, там среди христианских конфессий наиболее распространено католичество.

Когда Линьсэнь нашел в библиотечных залежах "Историю православия", он убедился, что искал именно это. А затем случилось знакомство с Дионисием Поздняевым, протоиереем. Это православный священник из Гонконга, оказавший помощь Чжану, крестивший его и благословивший на поступления в семинарию.

Из Саратова - в Амурзет, а оттуда - в Благовещенск

В нашей стране Линьсэнь оказался в первый раз восемь лет назад. Это был Саратов, где располагается духовное учебное заведение. На четвертом году обучения, в 2015-м, китаец стал диаконом. Затем он окончил семинарию и стал иереем.

По признанию Чжана, учиться ему было нелегко, поскольку с русским были проблемы, но со временем все пошло на лад. В течение года Чжан Линьсэнь служил в одном из храмов Саратова, а потом узнал, что в Еврейской автономной области проживают его соотечественники. Он решил, что именно там будут наиболее востребованными его знания и миссионерские возможности.

В 2019 г., весной, после получения благословения, он перебрался на левый берег Амура, в большое село Амурзет, которое расположено в ста восьмидесяти километрах от Биробиджана. В том же году, в мае, батюшка Чжан побывал в Благовещенске, на проходившей там выставке, посвященной православию, где встретился с Лукианом, являющимся архиепископом Благовещенским.

После этого у него созрело решение о переезде в Амурскую область, чтобы там осуществлять службы на двух языках. Речь, конечно же, идет о русском и китайском. Тем самым иерей будет привлекать своих соотечественников к православию.

Небывалое явление в русской церкви

Прибыв в Благовещенск, отец Димитрий незамедлительно приступил к миссионерской деятельности. В качестве клирика кафедрального собора Чжан до пандемии коронавируса проводил встречи со студентами-китайцами, которые учатся в городе, а также с преподавательским составом вузов. Он водил на экскурсии туристов, приверженных православной вере, и стал вести службы на обоих языках.

Как следствие, на исповедь к батюшке приходят и россияне, и китайские прихожане. При этом российские верующие уже успели привыкнуть к акценту иностранца и к его неторопливой речи. Но в церкви его персона до сих пор вызывает повышенное внимание: людей удивляет присутствие в русской церкви китайца, да еще и одетого в рясу.

Китайская община пополняется прихожанами

Некоторое время назад Дмитрий Чжан был назначен настоятелем в городском храме. Одна китайская гражданка, которая является прихожанкой иерея, поменяла место жительства с целью находиться поближе к тому месту, где батюшка осуществляет служение.

Сегодня отец Димитрий продолжает работать над тем, чтобы создать православную китайскую общину на территории Амурской области. На данный момент в его пастве количество выходцев из Китая невелико, но с каждым днем оно возрастает.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

А вам приходилось сталкиваться с православными священниками иностранного происхождения?
Комментарии 0
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.