Косвенная речь - распространенное явление в английском языке. Знание основных принципов построения reported speech необходимо для грамотной устной и письменной речи. Каждый, кто страстно желает овладеть всеми тонкостями грамотного английского языка, должен непременно в первую очередь выучить все правила правильной косвенной речи, без которых не получится полностью постичь этот мировой язык.
Понятие косвенной речи
Косвенная речь (reported speech) - это способ передачи чужих высказываний с использованием подчиненных предложений. В отличие от прямой речи , где слова другого человека приводятся дословно в кавычках, в косвенной речи происходит пересказ этих слов.
Например:
- Прямая речь: Он сказал: "Я приду завтра"
- Косвенная речь: Он сказал, что придет завтра
Косвенную речь часто используют в разговоре, чтобы пересказать слова другого человека. Также reported speech применяют в письменных текстах - статьях, книгах, газетах.
Знание правил косвенной речи важно для полного понимания английской речи и грамотного выражения собственных мыслей. Reported speech позволяет детально передать все оттенки смысла сказанного.
Основные правила reported speech
При построении косвенной речи действует несколько основных принципов:
- Изменение времен глагола в зависимости от времени в главном предложении
- Сдвиг временных маркеров - наречий и указаний на время
- Правило согласования времен
- Замена местоимений и некоторых наречий
Правила reported speech - это комплекс трансформаций, позволяющих правильно передать смысл сказанного от третьего лица. Рассмотрим ключевые моменты подробнее.
Изменение времен глагола
Если глагольное сказуемое в главном предложении стоит в настоящем или будущем времени, то в придаточном предложении косвенной речи происходит сдвиг на одну временную ступень в прошлое:
Прямая речь | Косвенная речь |
Present Simple | Past Simple |
Present Continuous | Past Continuous |
Present Perfect | Past Perfect |
Future Simple, "will" | Conditional Simple, "would" |
Однако есть ряд исключений, когда время глагола в reported speech не изменяется. К таким случаям относят конструкции с модальными глаголами could, would, should, might . Они остаются в том же времени.
Сдвиг наречий и указаний на время
Помимо глаголов, в косвенной речи изменяются наречия и другие слова, обозначающие время:
- today - that day
- yesterday - the day before
- tomorrow - the next day
- last week - the week before / the previous week
- next year - the following year
Это необходимо для согласования описываемых событий с моментом речи.
"reported speech правила таблица" - удобный формат для наглядного представления этих изменений при переходе из прямой речи в косвенную.
Правило согласования времен
Суть этого правила в том, что косвенная речь употребляется в том же времени , что и глагол главного предложения. Например:
Она сказала (Past Simple), что сегодня идет дождь. - неправильно
Она сказала (Past Simple), что вчера шел дождь. - правильно
Это объясняется так называемым согласованием времен - важным аспектом построения косвенной речи.
Изменение местоимений и наречий
При построении косвенной речи также происходит замена местоимений:
- I - he/she
- you - we/they
- my - his/her/their
- mine - his/hers/theirs
Это нужно для согласования текста от третьего лица. Также по правилам reported speech часто меняются наречия места и времени:
- here - there
- this - that
- now - then
Исключения из правил
Несмотря на наличие четких правил, есть ряд исключений при построении косвенной речи в английском языке:
- Если оригинальное высказывание содержит конкретную дату или указание на точное время, оно не меняется при переходе в reported speech
- Конструкции с глаголами could, would, should, might остаются в том же времени
- Сослагательное наклонение (Subjunctive Mood) не изменяется
Эти исключения необходимо запомнить, чтобы избежать ошибок при построении косвенной речи.
Reported speech с разными типами предложений
Правила косвенной речи действуют как для утвердительных повествовательных предложений, так и для вопросительных или побудительных конструкций. Рассмотрим особенности употребления reported speech для каждого случая.
Повествовательные предложения
При переводе из прямой речи в косвенную строятся обычные повествовательные конструкции с подчинительными союзами. Чаще всего используются союзы that, if, whether . Например:
Прямая речь: He said: "I live in London".
Косвенная речь: He said that he lived in London.
В данном случае действуют все основные правила reported speech: изменение времени глагола, местоимений и прочее.