История песни "Люблю я макароны"

Песня "Люблю я макароны" завоевала любовь слушателей в Советском Союзе и России благодаря яркому исполнению Андреем Макаревичем. Однако история этой песни началась гораздо раньше в далекой Италии.

Живописный вид сверху на старинную итальянскую деревушку в теплый солнечный день. За каменными домами с арочными окнами виднеются зеленые холмы. Люди в яркой одежде гуляют по мощеным улицам. Между зданиями сушатся на солнце гирлянды помидоров. Атмосфера р

Истоки песни в Италии

Изначально песня была написана в Италии в 1964 году композитором Нино Рота для фильма "Il Giornalino di Gian Burrasca". Текст песни, посвященной томатному супу "паппа аль помодоро", написала сценарист этого фильма Лина Вертмюллер. В фильме песню исполнила тогда еще молодая певица Рита Павоне.

Этот вариант назывался "Viva La Pappa Col Pomodoro" ("Да здравствует томатный суп!") и прославлял простое итальянское крестьянское блюдо из томатов, хлеба, оливкового масла и базилика. Песня говорила, что пока на столе есть этот суп, народ доволен и не пойдет на баррикады.

Viva la pappa col pomodoro
Viva la pappa col pomodoro Che mi piace più di ogni altro È il mio piatto preferito Quando l'ora di pranzo suona Tutti insieme ci sediamo E felici noi mangiamo La nostra pappa col pomodoro

Впоследствии эта мелодия с итальянским колоритом разошлась по Европе, исполняясь на разных языках в оригинальном и инструментальном варианте. В Англии появилась версия, посвященная музыканту-виртуозу, играющему на всевозможных инструментах.

Крупный план традиционного итальянского макаронного блюда со спиральной пастой, богатым томатно-базиликовым соусом и тертым пармезаном. Макароны идеально аль денте, соус заполняет все изгибы. Сверху посыпано свежей рубленой базилик. Освещение мягкое и теп

Русская версия Юлия Кима

В 1968 году талантливый советский поэт Юлий Ким, вдохновившись польской версией песни, написал свой оригинальный текст на эту мелодию. В его варианте речь уже шла о любви к макаронам.

Юлий Ким предложил свое творение популярному советскому певцу Эмилю Горовцу, и тот блестяще исполнил эту песню. Именно эта версия в 1968 году и принесла песне широкую известность в СССР.

Люблю я макароны, Хоть, говорят, они меня погубят! Они вовсю стараются, но пусть! Я с ними до конца!

Песня "Люблю я макароны" мгновенно стала хитом и полюбилась советским слушателям. До сих пор она не теряет популярности и вызывает улыбку своим веселым и ироничным текстом.

Исполнение Андреем Макаревичем

В 1990-х годах знаменитый музыкант Андрей Макаревич решил записать свою версию этой песни. К тому времени Макаревич уже прославился как вокалист группы "Машина времени" и вел популярную кулинарную телепередачу.

Исполнение Макаревича отличалось яркой харизмой и юмором. После этого песня "Люблю я макароны" надолго ассоциировалась у россиян именно с Андреем Макаревичем.

"Люблю я макароны" и сегодня остается одной из самых любимых песен для многих слушателей. Ее текст, полный оптимизма и итальянского шарма, продолжает приносить радость и вызывать улыбку.

Статья закончилась. Вопросы остались?
Комментарии 0
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.