Старые фильмы-комедии, ставшие классикой отечественного кинематографа, запоминаются зрителю как бесконечная череда смешных моментов, гэгов и «коронных» фраз. Не исключение и знаменитая картина 1968 года, «Бриллиантовая рука». Там есть замечательные афоризмы, и про управдома – друга человека, и про дозревающего клиента, и про пачку и водокачку (на самом деле, вовсе не такое уж и плохое приобретение), и, конечно же, «черт побери».
Пароль
В наших фильмах пароли встречались много раз. Это и цветочный горшок для профессора Плейшнера на Цветочной же улице из «Семнадцати мгновений», и славянский шкаф с тумбочкой («Подвиг разведчика»), и многие другие условные слова и фразы. Эту же функцию выполнило расхожее выражение «черт побери». «Бриллиантовая рука» - фильм, задумывавшийся как пародия на детектив. Даже его автор, Леонид Гайдай, не мог предположить, что картина выйдет далеко за рамки прокрустова ложа этого жанра и станет совершенно отдельным произведением искусства. Это случилось по многим причинам. Но сперва об основных сюжетных перипетиях, они того заслуживают. Понять весь юмор могут те, кто жил в то время или знает о нем достаточно, чтобы уловить все нюансы.
Сюжет
Итак, злодеями задумано преступление. Сама его идея уже вызывает смех у знатоков эпохи. Везти золотые монеты в СССР, чтобы потом выдать их за найденный клад и получить четверть их стоимости – занятие абсурдное. Золото в Союзе стоило намного дешевле, чем в «мире нажива и чистогана», поэтому его если и везли контрабандой через границу, то в совершенно противоположном направлении. Далее возникает очень интересный вопрос, каким образом советский гражданин, вставший на путь преступной наживы, сумел найти надежных и заслуживающих доверия партнеров в капиталистическом турецком Стамбуле. Посылая своего эмиссара Козодоева, человека свободной профессии (манекенщика при Доме моды), на задание, «Шеф» сообщил ему пароль: «Черт побери». Его следовало произнести после имитации падения (турки специально положили арбузную корку, для правдоподобности). Кто же знал, что упадет другой человек, который скажет ту же фразу?
История про «маленького человека»
И сценарий удался, и подбор актеров оказался удачным, и играли они вдохновенно. Главным же героем фильма стал обычный человек, какого Чарли Чаплин называл «маленьким». Семен Семенович – самый заурядный советский гражданин, живший в конце шестидесятых, женатый, отец двух детей. У него было военное прошлое, как и у большинства мужчин (а порой и женщин) этого поколения, но на нем внимание не заостряется. Это не ученый, не начальник, не поэт, он самый обычный гражданин. Поэтому его рассуждения о возможном награждении (посмертно) смотрятся очень комично, особенно учитывая, что полный трагизма текст произносится в одних трусах. Когда Семен Семенович падает на асфальт иностранного города, то ждущие неизвестного русского туриста не могут понять, почему он сказал «черт побери». На самом деле ушибся или пароль назвал? Но долгое ожидание, по их мнению, увенчалось успехом, и они радостно бинтуют руку советского туриста, не забывая прокладывать между бинтами «золото-бриллианты».
Как правильно чертыхаться
Вообще-то поминать лукавого слишком часто не стоит, так считают священники. Сказал – а он уж и за плечами стоит. В былые времена чертыханье считалось грехом, но в наше время, когда из уст даже молодых девушек порой исходят выражения куда покрепче, на него уже перестали обращать внимание. С другой стороны, коль скоро фраза получила определенное распространение, то нужно знать, как ее говорить правильно. «Черт подери» или «черт побери»? Возможно, что представители преисподней и царапаются, но в данном контексте все же уместнее второй вариант, в смысле завладения душой и последующей отправки ее в ад. «Черт побери твою душу», – вот как изначально звучало это проклятие. Кстати, и пароль был именно таким, его неоднократно со смаком повторяли не знавшие русского языка заграничные пособники контрабандистов из фильма «Бриллиантовая рука».