Выражение «алаверды» звучит на многих застольях, особенно на Кавказе. Оно пришло к нам из грузинского языка, где играет важную роль в традиции тамады. Но не все знают точный смысл этого слова и его происхождение. Давайте разберемся, что такое "алаверды", откуда появилось это выражение и как оно используется.
«Алаверды» употребляется преимущественно во время застолий. Согласно грузинской традиции, тамада произносит тост и передает «алаверды» конкретному гостю, приглашая его продолжить тост. Гость, получивший «алаверды», обязан присоединиться к словам тамады и сказать ответный тост.
Так «алаверды» выступает своеобразным маркером передачи слова от одного гостя другому. Это придает особую динамику грузинским застольям, превращая их в своеобразный диалог тостов. Рассмотрим подробнее, откуда пришло это интересное выражение.
Версии происхождения слова «алаверды»
Слово «алаверды» пришло в русский язык из грузинского около 100 лет назад. Считается, что оно имеет арабско-тюркские корни и восходит к сочетанию «Аллах верди», что в переводе означает «Бог дал». Однако существуют и другие версии происхождения этого слова.
- По одной из версий, «алаверды» произошло от азербайджанского «ала» - вперед и «верди» - дал. То есть выражение изначально означало призыв «давай вперед!».
- Другая версия гласит, что «алаверды» было кличем охотников. Они кричали «ала!», указывая направление, куда гнать добычу, а «верди» означало «держи!», то есть просьбу загнать зверя.
Алаверды - что это? Неологизм в русском языке, который попал в орфографические, но пока не вошел в толковые словари. Значение связано прежде всего с грузинскими традициями застолья, где это слово и употребляется.
Как переводится алаверды? Буквально как «Бог дал», однако в грузинском языке оно приобрело дополнительные смысловые оттенки, означая передачу слова от одного гостя застолья другому.
Значение «алаверды» в грузинской традиции
Слово «алаверды» имеет особое значение в грузинской культуре и традиции застолья. Оно используется во время тостов и означает передачу слова, права говорить тост другому человеку. Алаверды произносит тамада или другой гость, обращаясь к конкретному человеку с просьбой присоединиться к тосту и высказать свои пожелания.
Согласно одной из версий, слово «алаверды» происходит от сочетания арабского «Аллах» (Бог) и азербайджанского «верди» (дал) – то есть «Бог дал». Это означает, что говорящий как бы снимает с себя ответственность за выбор следующего выступающего и говорит: «Пусть Бог решит, кому дать слово дальше». Также существует легенда о том, что слово пошло от названия монастыря Алаверди в Грузии, основанного в XI веке.
Во время произнесения алаверды на грузинском застолье все гости должны замолчать и дождаться, пока выступит тот человек, к которому обращались с этим словом. Только после того, как он произнесет свой тост и выпьет, разговор может продолжить любой желающий. Так алаверды помогает поддерживать порядок за столом.