Русский язык богат, выразителен и универсален. Одновременно с этим он является весьма сложным языком. Чего стоят одни склонения или спряжения! А разнообразие синтаксического строя? Как быть, например, англичанину, привыкшему к тому, что в его родном языке предложения имеют чёткую структуру? Рассмотрим английскую фразу "We go to our Museum today". На русский язык это предложение можно перевести по разному:
- "Мы пойдём сегодня в наш музей".
- "Сегодня в наш музей пойдём".
- "В наш музей пойдём сегодня".
- "Сегодня мы пойдём в наш музей".
В зависимости от порядка слов изменяется и смысл предложения. В первом случае предоставляется информация о намерении пойти в музей (это самый нейтральный вариант). Во втором случае акцентируется внимание на том, каким именно образом люди будут добираться до музея (пешком, а не на транспорте). В третьем - уточняется, что событие случится именно сегодня. А четвёртым предложением люди сообщают, что пойдут в конкретный музей, "наш", а не какой-либо ещё. И вот здесь уместно поговорить о такой части речи, как местоимение. Выясним далее, для чего нужны притяжательные местоимения в русском языке.
Местоимение
Так что же такое местоимение? Это самостоятельная часть речи, которая может замещать любую другую - существительное, прилагательное, наречие и даже числительное. К местоимениям относят слова, которые не называют конкретно предметы, количества, признаки, а лишь указывают на них. Существуют следующие разряды местоимений:
- Личные: я, ты, вы, мы. Эти части речи указывают на те лица, о которых идёт речь.
- Указательные: тот, то, та, этот, такой.
- Определительные: весь, каждый, другой.
- Отрицательные: никто, ничто.
- Неопределённые: несколько, сколько-то, сколько-нибудь.
- Притяжательные: мой, наш, твой, ваш.
- Возвратные: себя.
- Вопросительные: кто? что? какой? чей?
- Относительные. Совпадают с вопросительными, но употребляются в роли союзных слов в придаточных предложениях.
Как видим, местоимение, присутствующее в вышеуказанном переводе английской фразы, относится к притяжятельным местоимениям. Давайте о них и поговорим.
Какие местоимения называют притяжательными?
Притяжательные местоимения в русском языке играют не последнюю роль. Притяжательными называют те местоимения, которые обозначают принадлежность какого-либо предмета кому-либо или чему-либо. Они отвечают на вопросы: "Чей?", "Чья?", "Чьё?", "Чьи?".
Представляем вам список притяжательных местоимений, в русском языке присутствующих:
- мой, моя, моё; наш, наша, наше; мои, наши;
- твой, твоя, твоё; ваш, ваша, ваше; твои, ваши;
- его, её; их.
Иногда сюда условно включают местоимение "свой" как возвратно-притяжательное.
Изменение притяжательных местоимений
Вышеуказанный перечень не случайно разбит на три строки. Так быстрее можно выяснить, каким образом изменяются притяжательные местоимения в русском языке. Во-первых, они трансформируются по лицам: в первой строке находятся местоимения первого лица, во второй - второго лица, в третьей строке - третьего. В таблице, которую мы разместили ниже, вы можете увидеть, что притяжательные местоимения изменяются по родам (мужской, женский, средний) и числам (единственное и множественное).
Как же изменяются по падежам (или склоняются) притяжательные местоимения в русском языке? Примеры, представленные далее, разъяснят этот вопрос максимально подробно:
- Им. п. (кто?): Я и моя мама ходили сегодня в зоопарк.
- Род. п. (кого?): Моей мамы сегодня не было дома.
- Дат. п. (кому?): Моей маме понравилось гулять по зоопарку.
- Вин. п. (кого?): Мою маму не напугал в зоопарке даже лев.
- Тв. п. (кем?): Я горжусь моей мамой.
- Предл. п. (о ком?): Я всем в классе расскажу о моей маме.
Существуют и такие модификации:
- Им. п. (что?): Я пошла в школу, и у меня теперь есть свои собственные учебники.
- Род. п. (чего?): Пока я ходила в детский сад, у меня не было своих учебников.
- Дат. п. (чему?): Теперь я школьница и очень радуюсь своим учебникам.
- Вин. п. (что?): Я часто разглядываю свои учебники, пусть даже могу прочитать не всё.
- Тв. п. (чем?): Я горжусь своими учебниками: они аккуратно обёрнуты.
- Предл. п. (о чём?): Я уже прожужжала все уши маме и папе о своих учебниках.
Способы различия
Как уже было сказано выше, притяжательные местоимения в русском языке отвечают на такие вопросы: "Чей?", "Чья?", "Чьи?". Благодаря таким вопросам можно легко различить личные местоимения и личные местоимения в значении притяжательных в русском языке. Этот нюанс можно запомнить, изучив такие примеры:
- Я позвала её в гости. Позвала кого? - её. Местоимение личное.
- Я случайно заметила на улице её маму. Маму чью? - её. В данном случае присутствует явное указание на принадлежность. То есть мы видим притяжательное местоимение.
Существуют особенности у личных местоимений и в значении притяжательных при склонении. Этот момент представлен в следующих примерах:
- Именительный падеж (кто?): Моя подруга, её сестра и их родители сегодня попали под дождь.
- Родительный (кого?): Моей подруги, её сестры и их родителей нет сегодня дома.
- Дательный (кому?): Моей подруге и её сестре сегодня влетит от родителей за то, что они уехали далеко без предупреждения.
- Винительный (кого?): Мою подругу и её сестру встретили их родители и отвели домой.
- Творительный (кем?): Я восхищаюсь моей подругой и её родителями, потому что они любят интересно проводить время вместе.
- Предложный (о ком?): Иногда я рассказываю своей бабушке о моей подруге и её родителях.
В представленной далее таблице можно увидеть, что местоимения личные в значении притяжательных остаются неизменными, в то время как собственно притяжательные склоняются. Итак, вы уже знаете, что такое притяжательные местоимения. В русском языке это незаменимая часть речи.
Пословицы и поговорки
Народ придумал множество поговорок и пословиц, в которых присутствуют притяжательные местоимения. Наиболее популярными из них являются такие изречения:
- Было ваше, стало наше.
- Слово моё как гранит.
- Своя рубашка ближе к телу.
- В чужом глазу соломинку видишь, а в своём бревно не замечаешь.
- Скажи, кто твой друг, и я скажу, кто ты.