Язык санскрит: история возникновения, письменность, особенности, география использования

Язык санскрит - это древний литературный язык, существовавший в Индии. Он обладает сложной грамматикой, считается прародителем многих современных языков. В дословном переводе это слово означает "совершенный" или "обработанный". Имеет статус языка индуизма и некоторых других культов.

Распространение языка

Древнеиндийский язык

Язык санскрит изначально был преимущественно распространен в северной части Индии, являясь одним из языков для наскальных надписей, начиная еще с I века до нашей эры. Интересно, что исследователи рассматривают его не как язык какого-то определенного народа, а как конкретной культуры, которая была распространена среди элитных слоев общества со времен античности.

Преимущественно данная культура представлена религиозными текстами, относящимися к индуизму, так же, как и греческий язык или латынь в Европе. Язык санскрит на Востоке стал способом межкультурного общения между религиозными деятелями и учеными.

В наши дни это один из 22 языков, признанных официальными в Индии. Стоит отметить, что его грамматика архаичная и очень сложная, а вот лексика стилистически разнообразна и богата.

Язык санскрит оказал значительное влияние на другие индийские языки, в основном, в области лексики. В наши дни его применяют в религиозных культах, гуманитарных науках и только в узком кругу как разговорный.

Именно на санскрите написаны многие художественные, философские, религиозные произведения индийских авторов, труды по науке и юриспруденции, которые оказали влияние на развитие культуры всей Центральной и Юго-Восточной Азии, Западной Европы.

Труды по грамматике и лексике собраны древнеиндийским лингвистом Панини в труде "Восьмикнижие". Это были самые известные в мире работы по изучению какого-либо языка, оказавшие существенное влияние на лингвистические дисциплины и появление морфологии в Европе.

Интересно, что при этом не существует единой системы письменности на санскрите. Объясняется это тем фактом, что художественные произведения и философские труды, которые существовали в то время, передавались исключительно устно. А если возникала необходимость записать текст, применялся местный алфавит.

В качестве письменности санскрита только в конце XIX века утвердилась деванагари. Скорее всего, это произошло под влиянием европейцев, которые отдавали предпочтение именно этому алфавиту. Согласно распространенной гипотезе, деванагари был завезен в Индию в V веке до нашей эры купцами, прибывшими с Ближнего Востока. Но даже после освоения письменности многие индийцы по старинке продолжали заучивать тексты наизусть.

Санскрит был языком литературных памятников, по которым можно составить представление о Древней Индии. Старейшая письменность для санскрита, дошедшая до нашего времени, называется брахми. Именно этим способом записан знаменитый памятник древнеиндийской истории под названием "Надписи "Ашоки", который представляет собой 33 надписи, высеченные на стенах пещер, по приказу индийского царя Ашоки. Это самый древний сохранившийся памятник индийской письменности и первое доказательство существования буддизма.

История возникновения

Санскрит и русский язык

Древний язык санскрит относится к индоевропейской языковой семье, его причисляют к индоиранской ветви. Он оказал значительное влияние на большинство современных индийских языков, в первую очередь, на маратхи, хинди, кашмирский, непальский, пенджаби, бенгали, урду и даже цыганский язык.

Считается, что санскрит - это древнейшая форма некогда единого языка. Оказавшись внутри разнообразной индоевропейской семьи, санскрит претерпел звуковые изменения, подобные другим языкам. Многие ученые считают, что изначальные носители древнего санскрита пришли на территорию современного Пакистана и Индии в самом начале II тысячелетия до нашей эры. В качестве доказательств данной теории приводят близкое родство со славянскими и балтийскими языками, а также наличие заимствований из финно-угорских языков, которые не относятся к индоевропейским.

В некоторых исследованиях лингвистов сходство русского языка и санскрита особенно подчеркивается. Считается, что у них много общих индоевропейских слов, с помощью которых обозначаются объекты фауны и флоры. Правда, многие ученые придерживаются противоположной точки зрения, считая, что носителями древней формы индийского языка санскрит были коренными жителями Индии, связывают их с индской цивилизацией.

Еще одно значение слова "санскрит" - "древний индоарийский язык". Именно к индоарийской группе языков санскрит относится большинством ученых. От него произошли многие диалекты, которые параллельно существовали с родственным древнеиранским языком.

Определяя, какой язык - санскрит, многие лингвисты приходят к выводу, что в древности на севере современной Индии существовал еще один индоарийский язык. Только он мог передать современному хинди некоторую часть своего словарного запаса, и даже фонетический состав.

Сходство с русским языком

По оценкам разных исследований лингвистов, сходство русского языка и санскрита велико. До 60 процентов слов из санскрита совпадают по произношению и значению со словами из русского языка. Хорошо известно, что одной из первых этот феномен стала изучать доктор исторических наук, специалист по индийской культуре Наталья Гусева. Однажды она сопровождала в туристической поездке по Русскому Северу индийского ученого, который в какой-то момент отказался от услуг переводчика, заявив, что счастлив слышать так далеко от дома живой и чистый санскрит. С того момента Гусева начала изучать этот феномен, сейчас во многих исследованиях сходство санскрита и русского языка убедительно доказывается.

Некоторые даже считают, что Русский Север стал прародиной всего человечества. Родство северных русских диалектов с древнейшим языком, который известен человечеству, доказывают многие ученые. Некоторые предполагают, что санскрит и русский язык намного ближе, чем это может показаться изначально. Например, утверждают, что не древнерусский язык произошел от санскрита, а в точности до наоборот.

Похожих слов в санскрите и русском языке действительно много. Лингвисты отмечают, что словами из русского языка сегодня без труда можно описать практически всю сферу психического функционирования человека, а также его взаимоотношений с окружающей природой, что является главным в духовной культуре любого народа.

Санскрит похож на русский язык, но, утверждая, что именно древнерусский язык стал основоположником древнейшего индийского языка, исследователи часто используют откровенно популистские заявления о том, что отрицают данные факты только те, кто ведет борьбу против русов, помогая превращать русский народ в животных. Такие ученые пугают грядущей Мировой войной, которая ведется на всех фронтах. При всем сходстве санскрита и русского языка, скорее всего, приходится говорить о том, что именно санскрит стал основоположником и прародителем древнерусских наречий. А не наоборот, как некоторые утверждают. Так что, определяя, чей это язык, санскрит, главное использовать только научные факты, а не вдаваться в политику.

Борцы за чистоту отечественной лексики настаивают, что родство с санскритом поможет очистить язык от вредных заимствований, опошляющих и загрязняющих язык факторов.

Примеры родства языков

Теперь на наглядном примере разберемся, насколько похожи санскрит и славянский язык. Возьмем слово "сердиться". Согласно словарю Ожегова, оно означает "быть в раздражении, гневе, чувствовать злобу к кому-либо". При этом очевидно, что коренная часть слова "сердт" от слова "сердце".

"Сердце" является русским словом, которое произошло от санскритского "хридая", таким образом, у них единый корень -срд- и -хрд-. В широком смысле, в санскритское понятие "хридая" входили понятия души и ума. Именно поэтому в русском языке слово "сердиться" имеет ярко выраженный сердечный аффект, что становится вполне логичным, если просматривать связь с древнеиндийским языком.

Но почему тогда у нас слово "сердиться" имеет такой ярко выраженный отрицательный эффект? Оказывается, что еще индийские брахманы связывали между собой в единую пару с ненавистью и злобой страстную привязанность. В индуистской психологии злоба, ненависть и страстная любовь считаются эмоциональными коррелятами, дополняющими друг друга. Отсюда и известное русское выражение: "От любви до ненависти один шаг". Так, с помощью лингвистического анализа удается понять происхождение русских слов, связанных с древнеиндийским языком. Таковы исследования сходства санскрита и русского языка. Они доказывают, что эти языки родственны.

Похожи между собой литовский язык и санскрит, так как изначально литовский практически не отличался от древнерусского, был одним из региональных говоров, похожим на современные северные говоры.

Ведийский санскрит

Группа языков санскрита

Особое внимание в этой статье следует уделить ведийскому санскриту. С ведийским аналогом этого языка можно познакомиться в нескольких памятниках древнеиндийской литературы, которые представляют собой сборники жертвенных формул, гимнов, религиозных трактатов, например, "Упанишады".

Большая часть этих произведений написаны на так называемом нововедийском или средне ведийском языках. Ведийский санскрит сильно отличается от классического. Лингвист Панини вообще считал эти языки разными, а в наши дни многие ученые рассматривают ведийский и классические санскриты как вариации диалектов одного древнего языка. При этом сами языки очень похожи между собой. По самой распространенной версии, классический санскрит как раз произошел от ведийского.

Среди ведийских литературных памятников самым первым официально признана "Риг-веда". С точностью ее датировать чрезвычайно трудно, а, значит, сложно оценить, откуда следует исчислять историю ведийского санскрита. В раннюю эпоху своего существования священные тексты не записывались, а просто произносились вслух и запоминались, заучивают их наизусть и в наши дни.

Современные лингвисты выделяют несколько исторических страт в ведийском языке, исходя из стилистических особенностей текстов, грамматики. Принято считать, что девять первых книг "Риг-веды" созданы именно на древнеиндийском языке.

Эпический санскрит

Эпический древний язык санскрит - это переходная форма от ведийского санскрита к классическому. Форма, которая является наиболее поздним вариантом ведийского санскрита. Он прошел определенную языковую эволюцию, например, в какой-то исторический период из него исчезли субъюнктивы.

Этот вариант санскрита представляет собой предклассическую форму, он был распространен в V и IV веках до нашей эры. Некоторые лингвисты определяют его как поздневедийский язык.

Принято считать, что именно исходная форма этого санскрита исследовалась древнеиндийским лингвистом Панини, которого можно с уверенностью называть первым ученым-филологом античности. Он описал фонологические и грамматические особенности санскрита, подготовив максимально точно составленную и потрясающую многих своим формализмом работу. Структура его трактата является абсолютным аналогом современных лингвистических работ, посвященных аналогичным исследованиям. Однако современной науке потребовались тысячелетия, чтобы добиться такой же точности и научного подхода.

Панини описывает язык, на котором он говорил сам, уже в то время активно употребляя ведийские обороты, но, не считая их архаическими и устаревающими. Именно в этот временной период санскрит подвергается активной нормализации и упорядоченности. Как раз на эпическом санскрите написаны такие популярные и в наши дни произведения, как "Махабхарата" и "Рамаяна", которые считаются основой древнеиндийской литературы.

Современные лингвисты часто обращают внимание, что язык, которым написаны эпические произведения, сильно отличается от того варианта, который изложен в трудах Панини. Это несоответствие принято объяснять так называемыми инновациями, которые происходили под влиянием пракритов.

Стоит отметить, что в определенном смысле древнеиндийский эпос сам по себе содержит большое количество пракритизмов, то есть заимствований, которые в него проникают из общеупотребительного языка. Этим он сильно отличается от классического санскрита. В то же время буддийский гибридный санскрит является литературным языком в эпоху Средневековья. На нем создано большинство ранних буддийских текстов, которые со временем в той или иной степени ассимилировались под классический санскрит.

Классический санскрит

Язык литературных памятников

Санскрит - язык бога, в этом убеждены многие индийские писатели, ученые, философы, религиозные деятели.

Существует несколько его разновидностей. Первые примеры классического санскрита доходят до нас из II века до нашей эры. В комментариях религиозного философа и основателя йоги Патанджали, которые он оставил к грамматике Панини, можно найти первые исследования в этой области. Патанджали утверждает, что санскрит на тот момент является живым языком, но его могут со временем вытеснить различные диалектные формы. В этом трактате он признает существование пракритов, то есть диалектов, оказавших влияние на развитие древнеиндийских языков. Из-за употребления разговорных форм язык начинает сужаться, а грамматическая запись стандартизируется.

Именно в этот момент санскрит застывает в своем развитии, превращаясь в классическую форму, которую сам Патанджали обозначает термином, означающим "завершенный", "законченный", "совершенно изготовленный". Например, этим же эпитетом описываются готовые блюда в Индии.

Современные лингвисты считают, что в классическом санскрите существовали четыре ключевых диалекта. Когда наступила христианская эра, язык практически перестал употребляться в естественном виде, оставшись только в виде грамматики, после этого он перестал эволюционировать и развиваться. Это стал официальный язык богослужений, он принадлежал к определенной культурной общности, не будучи при этом связанным с другими живыми языками. Но часто использовался в качестве литературного языка.

В таком положении санскрит просуществовал вплоть до XIV столетия. В Средневековье пракриты стали настолько популярны, что легли в основу неоиндийских языков и стали использоваться в письменности. К XIX веку санскрит оказался окончательно вытеснен национальными индийскими языками из родной литературы.

Примечательна история тамильского языка, который принадлежал в дравидийской семье, никак не был связан с санскритом, но издревле соперничал с ним, так как тоже принадлежал к богатой древней культуре. В санскрите имеются определенные заимствования из этого языка.

Сегодняшнее положение языка

Алфавит санскрита

Алфавит языка санскрит насчитывает примерно 36 фонем, а если учитывать аллофоны, которые принято считать при письме, то общее количество звуков увеличивается до 48. Эта особенность составляет главную сложность для россиян, которые собираются изучать санскрит.

В наши дни этот язык в качестве основного разговорного используется исключительно высшими кастами Индии. Во время переписи 2001 года более 14 тысяч индийцев признались, что для них санскрит является основным языком. Поэтому официально его нельзя считать мертвым. О развитии языка также говорит тот факт, что регулярно проходят международные конференции, а учебники по санскриту до сих пор продолжают переиздаваться.

Социологические исследования демонстрируют, что употребление санскрита в устной речи очень ограничено, так что язык больше не развивается. Основываясь на этих фактах, многие ученые причисляют его к мертвым языкам, хоть это совсем и не очевидно. Сравнивая санскрит с латынью, лингвисты отмечают, что латынь, перестав использоваться как литературный язык, долгое время использовалась в научной среде узкими специалистами. Оба этих языка постоянно обновлялись, проходили этапы искусственного возрождения, которые иногда были связаны с желанием политических кругов. В конечном счете, оба этих языка стали напрямую ассоциироваться с религиозными формами, даже несмотря на то, что долгое время их использовали в светских кругах, так что между ними много общего.

В основном, вытеснение санскрита из литературы было связано с ослаблением институтов власти, которые его всячески поддерживали, а также с высокой конкуренцией других разговорных языков, носители которых стремились привить собственную национальную литературу.

Большое количество региональных вариаций привели к неоднородности исчезновения санскрита в разных частях страны. Например, в XIII веке в некоторых частях империи Виджаянагара кашмири использовался в некоторых областях наряду с санскритом в качестве основного литературного языка, но работы на санскрите были больше известны за ее пределами, максимально распространены на территории современной страны.

Сегодня использование санскрита в устной речи минимизировано, но он продолжает оставаться в письменной культуре страны. Большинство тех, кто обладает возможностью читать на местных языках, способны это делать и на санскрите. Примечательно, что даже в "Википедии" есть отдельный раздел, написанный на санскрите.

После обретения Индией независимости, это произошло в 1947 году, было выпущено более трех тысяч трудов на этом языке.

Изучение санскрита в Европе

Книги на санскрите

Большой интерес к этому языку сохраняется не только в самой Индии и в России, но и во всей Европе. Еще в XVII веке немецкий миссионер Генрих Рот внес большой вклад в изучение этого языка. Он сам на протяжении многих лет прожил в Индии, а в 1660 году завершил свою книгу на латинском языке, посвященную санскриту. Когда Рот вернулся в Европу, он начал публиковать выдержки из своей работы, читать лекции в университетах и перед собраниями специалистов-лингвистов. Интересно, что его главный труд по индийской грамматике так и не был опубликован до сих пор, он хранится только в виде рукописи в Национальной библиотеке Рима.

Активно изучать санскрит в Европе начали в конце XVIII века. Для широкого круга исследователей его открыл в 1786 году Уильям Джонс, а до этого его особенности подробно описывал французский иезуит Керду и немецкий священник Хенкследен. Но опубликовали их работы только после того, как вышел труд Джонса, так что они считаются вспомогательными. В XIX столетии знакомство с древним языком санскритом сыграло определяющую роль в создании и развитии сравнительно-исторического языкознания.

Европейские лингвисты были восхищены этим языком, отмечая его удивительное строение, изысканность и богатство, даже по сравнению с греческим и латынью. При этом ученые отмечали его сходство с этими популярными европейскими языками в грамматических формах и корнях глагола, так что это, по их мнению, не могло быть обычной случайностью. Сходство было настолько сильным, что подавляющее большинство филологов, которые работали со всеми тремя этими языками, не сомневались в существовании у них общего предка.

Исследование языка в России

Чей язык санскрит

Как мы уже отмечали, в России особое отношение к санскриту. На протяжении долгого времени работы ученых-языковедов были связаны с двумя изданиями "Петербургских словарей" (большим и малым), которые появились во второй половине XIX века. Эти словари открыли целую эру в изучении санскрита для отечественных лингвистов, они стали основной индологической науки на целое предстоящее столетие.

Большой вклад внесла профессор Московского государственного университета Вера Кочергина: она составила "Санскритско-русский словарь", а также стала автором "Учебника санскрита".

В 1871 году вышла в свет знаменитая статья Дмитрия Ивановича Менделеева под названием "Периодический закон для химических элементов". В ней он описал периодическую систему в той форме, в которой сегодня она всем нам известна, а также предсказал открытие новых элементов. Он назвал их "экаалюминием", "экабором" и "экасилицием". Для них он оставил в таблице пустые места. О химическом открытии в этой лингвистической статье мы рассказали не случайно, потому что Менделеев тут проявил себя как знаток санскрита. Ведь в этом древнеиндийском языке "эка" означает "один". Хорошо известно, что Менделеев близко дружил с исследователем санскрита Бетлиргком, который в то время как раз работал над вторым изданием своего труда о Панини. Американский ученый-лингвист Пол Крипарский был убежден, что Менделеев дал именно санскритские имена недостающим элементам, выражая, таким образом, признание древнеиндийской грамматике, которую высоко ценил. Также он отмечал особую схожесть между периодической системой элементов химика и "Шива-сутрами" Панини. По мнению американца, Менделеев не во сне увидел свою таблицу, а придумал ее, изучая индуистскую грамматику.

В наши дни интерес к санскриту значительно ослаб, в лучшем случае рассматривают отдельные случаи совпадения слов и их частей в русском языке и санскрите, пытаясь отыскивать аргументированные обоснования проникновения одного языка в другой.

Статья закончилась. Вопросы остались?
Комментариев 1
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
0
Статья интересная, но уж очень общая. Санскрит повлиял на развитие европейских языков, но об этом сказано мало. Общность древних языков имеет множество доказательств, а автор данной статьи этого не раскрыл. К сожалению.
Копировать ссылку
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.