Длинные цитаты с глубоким смыслом объединяются общим названием – афористика. Изречения, гномы, апофегматы – существуют разные афористические жанры, которые на протяжении веков использовались для оформления мудрых мыслей. Из этих отдельных высказываний составлялись сборники, в которых читатели находили подходящие высказывания на все случаи жизни. Сначала афористика носила только религиозный характер, потом стали появляться и изречения житейской мудрости, размышления о судьбе человека, о его переживаниях.
В произведениях отечественных и зарубежных авторов встречаются такие афористические фрагменты, которые читатели запоминают и цитируют. Афористика, для которой характерно резюмирование и обобщение ситуаций, связанных окружающим миром, поведением людей, их чувствам, не перестает пользоваться популярностью.
Воздействие на читателя
Даже длинные цитаты легко запоминаются, когда авторы используют определенные приемы воздействия, не ограничиваясь констатацией тех или иных фактов, а утверждают их истинность, используя логические и риторические способы аргументации. В афористических текстах заложена способность к внушению, связанная с такими свойствами, как авторитетность и интеллектуальное превосходство.
Уже во времена Древней Руси переписывались сборники изречений, в ходу были меткие образные высказывания. В сборниках, которые переписывались в монастырях, изречения и сентенции были духовного содержания. Воздействие на читателя происходило через использование авторитета церковной власти. Для православной культуры и для других религиозных учений задача ускорения духовного просветления, стимулирования самосовершенствования всегда решалась через работу с подсознанием.
Психотехники народной культуры нашли выражения в пословицах и поговорках: власть и мощь анонимных авторов использовалась, чтобы передавать от поколения к поколению представление о том, что хорошо, а что дурно. Сила воздействия выше у афоризмов, авторы которых выступают в роли Учителя жизни, проповедника, сэнсэя, гуру, мастера, то есть человека, наделенного саном или особыми полномочиями. Длинные цитаты великих людей лучше запоминаются, так как им больше доверие, чем сентенциям неизвестных авторов.
Если в первой половине XX века популярны были афоризмы писателей и политических деятелей, то во второй половине XX века пальма первенства перешла и продолжает оставаться у известных отечественных и зарубежных актеров, актрис и представителей кинематографа, таких, как, например, Людмила Гурченко, Фаина Раневская, Рената Литвинова, Мэрилин Монро, Барбара Стрейзанд, Жанна Моро, Ингрид Бергман, Марлен Дитрих, Элизабет Тейлор, Бриджит Бардо, а также законодателей моды типа Коко Шанель или Джанни Версаче.
Парадоксы
Произведения, написанные в жанрах малой прозы, могут преследовать не только цель научить и направить на путь истинный. В новое время появился жанр парадокса, для которого мудрость и истинность отступают на второй план. Парадокс может ошарашить и озадачить читателя изощренной формулировкой, требующей совершить мыслительный кульбит, без всякой цели положительных изменений его жизни и мировоззрения.
В начале XXI веке парадоксальные цитаты про жизнь активно конкурируют с афористическими высказываниями: связано это с тем, что не хватает современных авторитетов, наделенных силой воздействия и при этом ориентированных на решение позитивных задач и передачу мудрых мыслей.
Авторитеты и Кумиры
Психологи считают, что тот, кто претендует на внимание масс, должен обладать авторитетом. Привлечь внимание читателя может длинная цитата, автор которой известен тем, что хорошо разбирается в каком-то важном или общеполезном деле. Чтобы автор мог «повести» за собой, читатель должен знать его имя, которое связано с определенным статусом его в обществе. Именно поэтому афористические тексты никогда не печатаются без указания автора. Если читатель хочет найти точное и емкое высказывание про взаимоотношения между людьми, то скорее обратится к произведениям русской классики, авторы которых прославились психологическими нюансами в изображении характеров героев.
Авторами многих популярных афоризмов являются знаменитые люди, которые в обществе играют другую роль, тоже востребованную у масс – роль Кумира. Их слова повторяют, размещают на своих страницах восхищенные поклонники: не мудрость сказанного объясняет популярность высказывания, а обаяние и положение в обществе его автора.
Гендерные предпочтения в области афористики
Гендерные предпочтения в области афористики кардинальным образом изменились за последнее столетие: занимавшие маргинальные позиции женские афоризмы перестали быть периферийными и заняли такое же почетное место в афористике, что и мужские. Если среди мужских афоризмов популярны длинные цитаты о дружбе, то среди женских – о любви. В афоризмах, которые имеют ярко выраженный гендерный характер, часто используется антитеза, а все мужчины противопоставляются всем женщинам как носители определенных качеств.
В зависимости от того, кто автор, мужчина или женщина, положительные характеристики перемещаются с одного полюса на другой, так же, как и те, которые отвечают за отрицательные эмоции. Можно привести пример популярных женских афоризмов: «Женщины от любви хорошеют, а мужчины выглядят как больные овцы» (А. Кристи); «Можно ли влюбиться в человека, к которому испытываешь симпатию? Исключено. Мы влюбляемся в тех, кого ненавидим, кто для нас смертельно опасен» (А. Нотомб).
Жизнь афористики в условиях новых технологий
Слово оказывает большее воздействие на слушателя, когда собеседник пользуется невербальными средствами – мимикой, жестами, позами, интонацией. А дополнительным каналом трансфера идейного содержания афоризмов до читателя становится обращение к визуальному ряду. Как показывает анализ популярных сайтов, которые «продвигают» афористику, появилась тенденция подкреплять длинные жизненные цитаты примерами возможного их использования в конкретных ситуациях.
В социальных сетях в группах любителей афористики ежедневно «вывешиваются» сотни разных цитат, сопровождаемых красивыми картинками. Эмоционально-психологическое воздействие изображения оказывается подспорьем в создании необходимого образа. Особенно активно используются такого рода сочетания «мудрых мыслей» с их визуальным подкреплением на так называемых женских сайтах. Именно такая презентация длинных цитат про людей получает в социальных сетях больше «лайков», чем тексты, которые идут «без сопровождения».
Какое "сопровождение" помогает поверить афоризму?
Что касается тематики, то, можно сказать, что она более разнообразна, нежели набор подтверждающих картинок, среди которых на первом месте оказываются пейзажные зарисовки с нежными барышнями, выполняющими роль Кумира: им хочется верить, потому что они такие нежные, трогательные, окруженные красотой. На втором месте – они же, но уже в сопровождении кавалера: идиллия подтверждает, что советы, наставления, наблюдения были верны – они привели к желаемому результату. Третий распространенный вариант: молодые мамы или оба родителя с малышами, что тоже способствует внушению установок в длинных цитатах про счастье, верность, любовь и т. д.
Особую группу поддержки составляют картинки, также утверждающие гуманистические ценности, прежде всего семейные и дружеские, на которых изображены домашние и дикие животные, а также рыбы, насекомые и птицы из серии «утки все парами…». Как и в рекламных роликах, их появление способствует созданию положительной реакции на текст.
В некотором роде синонимичными картинкам с животными оказываются романтические картинки дружбы (любви) старичков, которые пронесли чувства через годы. Дополнительное значение здесь начинает иметь возраст тех, чьим примером утверждается истина, заявленная в афоризме: особенно в тех случаях, когда речь идет о правилах и установках, авторитет возраста – мудрость приходит с годами – выступает в качестве приема воздействия.
Чувственные образы в мужских цитатах про любовь
Специфика длинных цитат в том, что они всегда переводят абстрактные понятия в конкретные, чтобы каждый читатель мог услышать, увидеть, почувствовать на вкус то, что пережил и воплотил в слове автор.
Среди мужских цитат о любви много таких, в которых авторы воспроизводят по памяти свой личный неудачный опыт, имеют в виду определенные обстоятельства и переживания, но, соотнося их с универсальным опытом, в афоризмах поднимаются на уровень обобщения.
Спасайся, кто может
Мрачное, безрадостное, негативное представление о любви передается в этих афоризмах через образы агонального характера, связанные с борьбой, сражениями, военными действиями. В них женщина становится воплощением опасности, любовь к ней – яд, источник душевной болезни и неизлечимых ран.
При таком восприятии чувства логичным завершением становится афористический совет, который дает авторитет в этой области Наполеон: «В любви единственная победа – бегство».
Составляющие поведенческой программы мужчин меняются через утверждение необходимости спасаться от любви любой ценой.
Особенности «женской» афористики про любовь
В длинных цитатах мужчин в центре всегда призыв к действию, пусть даже он звучит как призыв к бегству. Для афоризмов женского авторства важны эмоции, оценка людей и событий.
В женских афоризмах больше рефлексии, попытки осмыслить себя в любви, оценить обстановку. Любовь в них часто представлена через пространственные образы. В женских длинных цитатах про любовь нередко встречается образ дороги: по ней легко идти влюбленным – любовь помогает преодолеть все препятствия. Если любви нет или она безответна, возникают образы дороги в никуда, болота, хождения в тумане, движения по кругу и даже тупика.
Для женщины важно в любви оставаться личностью, а не просто идти следом за возлюбленным. «Чтобы существовать, как личность, надо уметь провести границы и сказать чему-то «нет». Я не желаю туманным комком протоплазмы блуждать по чужим жизням» (Айрис Мердок).