Как в Японии здороваются: необычные ритуалы приветствия Страны восходящего солнца

Приветствия играют важную роль в японской культуре в целом и в деловом этикете в частности. Существует целый ряд слов и фраз для приветствия в зависимости от времени суток и статуса собеседника.

В этой статье мы подробно разберем основные и менее известные способы поприветствовать человека в Японии, рассмотрим значение поклонов и других ритуалов.

Также узнаем, как правильно произнести самые популярные фразы для приветствия на японском языке, чтобы произвести хорошее впечатление при общении.

Приветствия для утра и дня в Японии

Японцы используют разные формы приветствия в зависимости от времени суток. Утром и днем наиболее распространены «Ohayō gozaimasu» (доброе утро) и «Konnichiwa» (добрый день).

«Ohayō gozaimasu» (お早うございます) является официальным утренним приветствием. Его используют при общении с незнакомыми людьми, старшим поколением, преподавателями, коллегами по работе. Более короткая и неформальная версия для общения с друзьями и близкими - просто «Ohayō».

Среди дневных приветствий самым популярным считается «Konnichiwa» (こんにちは). Его принято использовать при встрече с 12 до 16 часов. Это универсальное выражение подходит для любого собеседника вне зависимости от возраста и социального статуса.

Кроме того, японцы часто используют невербальные способы приветствия - поклоны и кивки головой. К примеру, здороваясь на улице с незнакомым человеком, достаточно слегка помахать рукой или кивнуть. Рукопожатия в Японии приняты только при общении с иностранцами.

Подруги здороваются на улице

Обычные и вежливые способы поприветствовать вечером и ночью

Японцы различают несколько способов приветствия для вечернего и ночного времени суток. Наиболее распространенными являются «Konbanwa» (добрый вечер), «Oyasuminasai» (спокойной ночи) и «Oyasumi» (сокращенный вариант пожелания спокойной ночи).

«Konbanwa» (こんばんは) принято использовать после 16 часов как приветствие при встрече и как пожелание доброго вечера. Это универсальная формула, подходящая для любых собеседников.

Более поздним вечером и ночью для прощания применяют «Oyasuminasai» (おやすみなさい). Это выражение также может означать «спокойной ночи». Существует укороченный вариант «Oyasumi» (おやすみ), который используют, прощаясь с друзьями и близкими людьми.

Интересно, что «Oyasuminasai» и «Oyasumi» могут выступать не только в роли прощания, но и приветствия. То есть ими можно пожелать спокойной ночи, а также поприветствовать собеседника ночью или под утро.

Помимо перечисленных стандартных фраз, в японском языке есть и другие способы пожелать доброй ночи:

  • «Yoru no go-kigen ikaga desu ka» («Как ваше ночное самочувствие?») - вежливый вариант;
  • «Oyasumi nasai, ashita mo genki de» («Спокойной ночи, будьте бодры завтра») - пожелание перед сном.
  • «Odekake ni ha go-yukkuri oyasumi kudasai» («Перед сном, пожалуйста, хорошенько отдохните») - формальное приветствие.

Ритуалы и традиции приветствия в японской культуре

Японская культура богата разнообразными ритуалами и традициями, касающимися приветствий и знакомств. Они отражают глубокое уважение японцев к собеседнику и строгое следование правилам этикета.

Одним из важнейших элементов являются поклоны. Их количество, глубина и длительность строго регламентированы в зависимости от статуса человека. Например, приветствуя учителя или начальника, японцы кланяются продолжительно и очень низко, демонстрируя глубокое уважение.

При встрече после долгой разлуки также соблюдается особая церемония «Нан нэн бури», что в переводе означает «Сколько лет, сколько зим». Суть ее заключается в том, что собеседники öспрашивают друг друга, когда последний раз они виделись и беседовали.

В японском деловом этикете важную роль играет обмен визитными карточками «мэйси». Получив чью-либо карточку, следует внимательно ее изучить, а затем поклониться и поблагодарить за знакомство на японском языке.

При знакомстве с иностранцами японцы также могут пожимать руку, так как понимают, что для европейской и американской культур это привычная форма приветствия. Однако между собой рукопожатия используют крайне редко.

Обязательным атрибутом деловых встреч и переговоров служит обмен подарками или сувенирами «омиягэ». Этот обычай называется «тэмиай» и несет в себе глубокий смысл: дарители выражают взаимное расположение и готовность к диалогу.

В повседневном японском этикете также важную роль играет выбор соответствующих слов для приветствия собеседника в зависимости от его возраста, пола, социального статуса и близости отношений. Использование неподходящих форм считается проявлением неуважения.

Например, к незнакомым людям и лицам старшего поколения следует обращаться на «вы» с использованием вежливых глаголов. В то же время в кругу друзей и среди молодежи принято переходить на «ты» и неформальную речь.

Для японской культуры характерно использование разных ритуалов приветствия в зависимости от ситуации и статуса собеседников. Их соблюдение рассматривается как проявление уважения и стремления выстроить гармоничные отношения.

Гости кланяются хозяину на церемонии чай

Необычные и уникальные способы сказать “здравствуйте” в Японии

Наряду с традиционными формами приветствия, в японском языке существует немало необычных и уникальных способов сказать «здравствуйте».

Одним из них является «Moshi moshi» (もしもし). Это приветствие используется исключительно для ответа на телефонный звонок и является аналогом русского «Алло». По сути, таким способом японцы говорят «Я на связи, слушаю Вас».

В молодежной среде популярны сленговые формы: «Yaa» (ヤー) среди девушек и «Yo!» (よー!) среди парней. Так молодые люди здороваются в неформальной обстановке, например на вечеринке или концерте.

Для выражения радости от встречи используют слово «Hisashiburi» (久しぶり). Оно обозначает «как давно мы не виделись». В зависимости от контекста, может означать как «здравствуйте», так и «рады видеть вас снова».

Если перерыв в общении был не очень большим, говорят «Shibaraku desita» (しばらくでした) что означает «немного прошло времени с нашей последней встречи».

При встрече на работе или учебе иногда используют сокращение «Ohayōgozaimasu» (お早うございます) до одного слога «Ohayō». Так коллеги и одногруппники здороваются между собой неформально и быстро.

Полезные советы для правильного приветствия японцев

Чтобы правильно приветствовать японцев, необходимо придерживаться определенных правил этикета и учитывать местные традиции.

Обязательно обращайте внимание на выбор подходящих слов для приветствия в зависимости от ситуации. К примеру, здороваясь утром следует использовать «Ohayō gozaimasu», а днем - «Konnichiwa».

Не забывайте о вежливых формах обращения к незнакомым людям и лицам старшего поколения. Используйте вместо «ты» местоимение «вы» и глаголы вежливой формы.

Обязательно соблюдайте правила невербального общения. Приветствуя японцев, кланяйтесь, а не пожимайте руки. Также можно использовать легкие поклоны и кивки головой.

Будьте осторожны с инициативными объятиями и похлопываниями по плечу. Для японской культуры это нехарактерно, такие действия могут смутить собеседника.

Сначала подождите, пока японец сам не проявит инициативу для рукопожатия. Как правило, японцы используют их, только здороваясь с иностранцами.

И последний совет – улыбайтесь! Улыбка при приветствии в Японии считается проявлением дружелюбия и расположения к собеседнику. Это поможет установить контакт и наладить коммуникацию.

Статья закончилась. Вопросы остались?
Комментарии 0
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.