«Поучение Владимира Мономаха»: история создания и значение произведения для Древней Руси

«Поучение» Владимира Мономаха - выдающийся памятник древнерусской литературы XII века. Это произведение представляет собой наставление князя своим детям и всему русскому народу. В нем Мономах дает мудрые советы о том, как должен жить истинный христианин.

Обстоятельства написания «Поучения Владимира Мономаха»

«Поучение Владимира Мономаха» было написано в начале XII века великим киевским князем Владимиром Мономахом. Это один из важнейших памятников древнерусской литературы, в котором князь обращается к своим детям и последующим поколениям с наставлениями о том, как должен жить праведный христианин.

«Поучение» создавалось в сложное для Руси время - в эпоху феодальной раздробленности, когда обострилась борьба князей за власть. Владимир Мономах, занимавший киевский престол с 1113 по 1125 год, стремился прекратить усобицы и объединить русские земли. В «Поучении» он призывает к миру, единству и христианской морали.

Толчком к созданию «Поучения» послужила трагическая гибель в 1096 году сына Мономаха Изяслава, убитого в бою черниговским князем Олегом Святославичем. Это событие потрясло Мономаха. В ответ он написал «Поучение» и послание Олегу с призывом прекратить междоусобицу. Таким образом, произведение имело конкретный исторический повод.

Окончательно «Поучение» сложилось, вероятно, после 1117 года. Это подтверждается упоминанием в тексте событий более позднего времени. Так, Мономах пишет о походе на Ярослава Всеволодовича, который произошел в 1117 году. «Поучение» Владимира Мономаха стало выдающимся памятником эпохи, отразившим нравственные искания князя и его заботу о будущем Руси.

Содержание Поучения Мономаха

В первой части «Поучения» князь Владимир Мономах обращается к своим детям и ко всем, кто когда-либо прочтет его послание. Он учит жить по-христиански, всегда и везде поступать достойно, помня, что Божье благоволение важнее человеческого. Князь призывает не лениться, трудиться, подавать милостыню, быть верным данному слову:

  • Мономах рассказывает, как отказался участвовать в войне против сыновей Ростислава, чтобы не нарушить крестоцелование.
  • Основу нравственности он видит в страхе Божьем и призывает к «малым делам»: молитве, помощи нищим, гостеприимству.

Далее князь размышляет о величии Бога и Его творения, цитируя Псалтирь и «Шестоднев» Иоанна Экзарха. Завершая первую часть, Мономах вновь обращается к читателям с наставлениями.

Во второй части «Поучения» Владимир Мономах повествует о своих ратных подвигах и трудных походах, которые начал в 13 лет. Он перечисляет походы против полочан, вятичей, поляков, половцев, охоты на диких зверей.

Князь подчеркивает, что не хочет «ни себя, ни смелости своей» превозносить, а лишь благодарит Бога за то, что тот сохранил его в опасностях и наградил трудолюбием.

Обстоятельства написания Поучения в старорусском стиле

Значение произведения для эпохи

«Поучение» Владимира Мономаха имело огромное значение для Древней Руси. Это первая светская проповедь на Руси, обращенная не только к близким людям, но и ко всему обществу.

В «Поучении» князь выступает как мудрый наставник, дающий советы о том, как надлежит жить христианину. Он призывает к милосердию, трудолюбию, верности данному слову – тем качествам, которые должны были сплотить и укрепить русский народ.

«Поучение» имело большое значение для своего времени, поскольку пропагандировало новую систему этических ценностей. Мономах как бы давал программу духовного обновления Руси на христианских началах. Это произведение стало важной вехой в истории русской литературы и культуры в целом.

«Поучение» Владимира Мономаха сыграло большую роль в утверждении христианской морали на Руси. Мономах не только наставляет в добродетелях, но и показывает на собственном примере, как он следует этим заповедям. Тем самым князь убеждает не только словом, но и делом.

«Поучение» имело важное политическое значение. Мономах призывал к единству Русской земли, осуждал междоусобицы князей. Эти идеи легли в основу дальнейшего объединения русских княжеств.

«Поучение» является выдающимся литературным памятником Древней Руси, заложившим традицию нравственно-философских и автобиографических произведений в русской словесности.

Традиции «Поучения» в древнерусской литературе

«Поучение» Владимира Мономаха оказало значительное влияние на последующую древнерусскую литературу. В частности, в ряде произведений прослеживаются отсылки к «Поучению» и использование его фразеологии.

  • Например, «Повесть временных лет» заимствует из «Поучения» ряд выражений и оборотов, таких как «заутра же рано встав», «Боже, на тя надеюся».
  • «Слово о погибели Русской земли» тоже содержит переклички с произведением Мономаха: «Не ленитеся, но тружайтеся...», «Богъ поможеть намъ, и Пречистая Богородица поможетъ намъ».
  • Во «Слове Даниила Заточеника» говорится: «се бо есть начало сего мира», что явно отсылает к ключевой фразе из «Поучения» Мономаха «въ страсе божии начатокъ мудрости».

«Поучение» Владимира Мономаха стало своеобразным культурным ориентиром для последующих писателей Древней Руси, оказав влияние на развитие фразеологии и словоупотребления. Фигура самого князя и мудрые наставления также часто упоминались как нравственный пример для авторов более поздних произведений.

Жанровое своеобразие произведения

«Поучение» Владимира Мономаха представляет собой уникальное по своему жанровому своеобразию произведение древнерусской литературы. Оно сочетает в себе черты сразу нескольких жанров:

  • духовное завещание князя своим детям и потомкам с наставлениями о том, как следует жить по христианским заповедям;
  • летопись, где Мономах повествует о своих битвах и походах;
  • послание к Олегу Святославичу с прощением за убийство сына.

Такое смешение разных жанровых начал в одном произведении было весьма необычно для литературы того времени. Сам Мономах определяет свое сочинение скромно - «грамотица». Однако многогранность «Поучения Владимира Мономаха» позволяет говорить о нем как о новом слове в развитии древнерусской литературы, заложившем основы светского красноречия.

Язык и стиль «Поучения Владимира Мономаха»

«Поучение» Владимира Мономаха отличается ярким и самобытным стилем. Язык произведения прост и доступен, в то же время меткий и выразительный. Мономах широко использует пословицы, поговорки, фразеологизмы. Это придает его речи большую доходчивость и запоминаемость.

Характерной чертой языка «Поучения» являются многочисленные риторические восклицания и вопросы: «О, дивное ли что зло!», «Что есть человек?» и другие. Такие вопросно-восклицательные конструкции придают повествованию особую экспрессию и эмоциональность.

В тексте немало цитат и отсылок к Священному Писанию, житиям святых, произведениям византийских авторов. Это говорит о широкой образованности и начитанности автора «Поучения». Библейские цитаты органично вплетены в канву произведения, усиливая его нравственное и дидактическое звучание.

Язык Мономаха живой, непосредственный, искренний. Князь обращается к читателю как к близкому человеку, доверительно делится размышлениями и переживаниями. Это создает особую тональность «Поучения», отличающую его от прочих произведений той эпохи.

поучение владимира мономаха

Переводы и издания памятника

«Поучение» Владимира Мономаха дошло до нас в Лаврентьевской летописи 1377 года. Впервые оно было издано в 1793 году историком и археографом А.И. Мусиным-Пушкиным в Санкт-Петербурге под названием «Духовная Великого Князя Владимира Всеволодовича Мономаха детям своим». Издание включало церковнославянский текст с параллельным переводом на русский язык и словарь древних слов.

В 1897 году вышло «Летописание по Лаврентьевскому списку», куда было включено начало «Поучения», написанное полууставом XVIII века. Данное издание носило скорее каллиграфический характер и содержало неточности.

В советское время «Поучение» неоднократно переиздавалось в составе различных сборников древнерусской литературы, в частности, в работах Д.С. Лихачева. Были выпущены отдельные издания произведения для широкого круга читателей.

Сегодня «Поучение» часто включается в школьные и вузовские хрестоматии, существует множество его современных переводов. Таким образом, памятник не перестает быть актуальным до сих пор, находя отклик у новых поколений читателей.

Статья закончилась. Вопросы остались?
Комментарии 0
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.