Библиографическое описание книги: что это такое и зачем оно нужно?

Составление списка литературы является обязательной частью оформления научных, исследовательских работ. При этом существуют определенные правила, стандарты, по которым необходимо описывать книги, статьи, диссертации и другие источники информации.

Библиографическое описание - это перечень сведений о документе, предназначенный для его идентификации и общей характеристики. Оно позволяет идентифицировать документ и дает возможность найти его в каталоге или базе данных. Также описание фиксирует авторство и заглавие, отношение к изданию и т.п.

В данной статье приведены примеры оформления библиографического описания книг, статей, диссертаций, журналов и других изданий, а также электронных ресурсов согласно действующим ГОСТам. Эти сведения помогут вам в оформлении выходных данных и списка литературы к собственному исследованию.

Основные элементы описания книги одного, двух и трех авторов

Библиографическое описание книги включает основные элементы, позволяющие идентифицировать документ и получить представление о нем как об объекте каталогизации. К основным элементам описания книги относятся:

  • сведения об авторах – фамилия и инициалы автора (авторов)
  • заглавие книги
  • подзаголовочные данные – уточнение вида издания, жанра произведения
  • сведения об ответственности – указание на лиц и организаций, участвовавших в создании книги
  • выходные данные – город, издательство, год издания
  • объем – количество страниц в книге
  • ISBN – международный стандартный книжный номер

При описании книг одного, двух или трех авторов их фамилии и инициалы указывают в сведениях об ответственности через запятую после косой черты. Если авторов более трех, то описание оформляют на заглавие книги.

Примеры библиографического описания книги:

  • Иванов, А. А. Основы библиографии: учеб. пособие / А. А. Иванов. – М.: Наука, 2015. – 140 с.
  • Петров, В. В. / Сидоров, Г. Г. Библиографическое описание документа: практ. руководство / В. В. Петров, Г. Г. Сидоров. – СПб.: Профессия, 2016. – 256 с.
  • Михайлов, А. А. / Соколов, Б. Б. / Ермаков, Д. Д. Правила составления библиографии: справочник / А. А. Михайлов, Б. Б. Соколов, Д. Д. Ермаков. – Краснодар: Юг, 2017. – 298 с.
Структура описания книги

Порядок приведения выходных данных многотомного издания

При составлении библиографического описания на многотомное издание в целом указывают общее количество томов, вышедших к моменту составления описания, их общее количество страниц. Если издание продолжающееся, можно указать только вышедшие тома.

В общей части описания многотомника приводят общие для всего издания сведения. В спецификации указывают сведения, относящиеся к отдельным томам.

Пример: История России: В 12 томах. Т. 1-3. – Москва: Наука, 2009-2011. – 1300 с.

Если описание составлено не на все тома, а только на некоторые из них, то это указывают, например:

История России: В 12 томах. Т. 1-5, 7. – Москва: Наука, 2009-2013. – 3500 с.

Также можно составить описание на отдельный том многотомного издания. В этом случае приводят сведения об отдельном томе с указанием в общей части сведений о многотомном издании в целом.

Например: История России: В 12 т. Т. 5. Россия в XIX веке / Под ред. Л.В. Милова. – Москва: Наука, 2011. – 1200 с.

Таким образом, в описании многотомного издания обязательно указывают общее количество томов (если известно), вышедшие тома и их страницы. Это позволяет читателю получить представление о масштабе и полноте издания.

Особенности библиографического описания авторефератов

При составлении библиографического описания авторефератов диссертаций используются общие правила описания книг, а также указывается в сокращенном виде тип работы («автореф. дис.»), ученая степень, на соискание которой представлена диссертация, даты защиты и утверждения работы.

Например:

Иванов И.И. Название диссертации: автореф. дис. ... д-ра экон. наук: 08.00.05 / Иванов Иван Иванович; Московский государственный университет. – Москва, 2015. – 36 с.

В приведенном примере указаны: фамилия и инициалы автора, полное название работы, сокращенное наименование типа работы и ученой степени, шифр специальности, по которой защищена диссертация, полное наименование организации, где состоялась защита, место издания автореферата, год издания и количество страниц.

Если в автореферате указан научный руководитель диссертации, его фамилию и инициалы также можно привести после заголовка:

Иванов И.И. Название диссертации: автореф. дис. ... канд. ист. наук: 07.00.02 / Иванов Иван Иванович ; науч. рук. Петров П.П.; Московский государственный университет. – Москва, 2015. – 24 с.

При наличии двух и более авторов описание составляется под заглавием. Также в аналитическом описании автореферата не приводятся сведения об издателе.

Таким образом, структура библиографического описания автореферата диссертации включает основные сведения о работе, ее авторе, ученой степени и организации, где проходила защита. Это позволяет четко идентифицировать диссертацию.

Разные книги

Примеры описания журнальной статьи одного, двух и трех авторов

При составлении библиографического описания на статью, опубликованную в периодическом издании (журнале, газете), указываются фамилия и инициалы автора(ов), заглавие статьи, название журнала, год, том, номер, страницы, на которых опубликован материал.

Пример описания статьи одного автора:

Иванов И.И. Название статьи // Журнал. – 2015. – Т.5, No2. – С. 35-40.

Пример описания статьи двух авторов:

Иванов И.И., Петров П.П. Название статьи // Газета. – 2016. – 15 марта. – С. 5.

Пример описания статьи трех авторов:

Иванов И.И., Петров П.П., Сидоров С.С. Название статьи // Журнал литературоведения. – 2014. – No 12. – С. 15-20.

Если авторов четыре и более, описание составляется под заглавием статьи. В отличие от описания книг, для статей не указываются место издания, издательство.

Таким образом, описание статей в периодике включает основную информацию, позволяющую идентифицировать публикацию: автора, заглавие, источник и место размещения материала.

Правила составления ссылок для печатных книг и электронных ресурсов

Библиографические ссылки, в отличие от библиографического описания, имеют более простую структуру. Они используются для указания источников цитирования, данных и фактов в научных работах.

Ссылки на печатные книжные издания включают фамилию и инициалы автора, заглавие, место издания, издательство, год издания и страницы:

[Иванов И.И. Название книги. Москва: Издательство, 2015. С. 35-40.]

Ссылки на электронные ресурсы составляют по схожей структуре с добавлением электронного адреса и даты обращения:

[Петров П.П. Название книги. URL: http://www.example.com (дата обращения: 05.12.2018).]

При необходимости в подстрочных и затекстовых ссылках возможно сокращение отдельных элементов библиографического описания и применение условных разделительных знаков.

Таким образом, библиографические ссылки - это краткие отсылки к источникам, позволяющие быстро идентифицировать документ и место заимствования информации в нем для подтверждения достоверности и обоснованности приводимых фактов, теорий и данных.

Оформление стандартов и законов в библиографическом списке литературы

При составлении библиографического описания на нормативные акты, такие как стандарты и законы, указываются основные реквизиты документа:

- Наименование утверждающего органа;

- Вид документа с номером;

- Дата принятия;

- Официальный источник опубликования;

- Место издания;

- Год издания;

- Количество страниц.

Пример описания ГОСТа:

ГОСТ Р 7.0.100–2018. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления. М.: Стандартинформ, 2018. 119 с.

Пример описания закона:

О библиотечном деле: федер. закон: [принят Гос. Думой 23 нояб. 1994 г.: по состоянию на 26 дек. 2008 г.]. М.: Россазия, 2009. 15 с.

Таким образом, описание нормативных документов позволяет четко идентифицировать источник и официальный статус документа при ссылке на него в научных работах.

Особенности описания патентных документов и отчетов

Патентные документы в библиографическом описании включают следующие основные элементы:

  • Наименование страны, выдавшей патент;
  • Сокращенное наименование вида документа и его номер;
  • Название;
  • Авторы;
  • Патентообладатель;
  • Дата публикации и выдачи патента.

Например: Пат. 2220569 Российская Федерация, МПК7 Н 04 В 1/38, Н 04 J 13/00. Приемопередающее устройство / В.И. Петров. – No 2220569; заявл. 23.11.02; опубл. 27.01.04, Бюл. No 3. – 5 с.

Описание отчетов о НИР включает следующие основные элементы:

  • Заглавие отчета;
  • Сведения об авторах;
  • Наименование организации;
  • Место и год издания;
  • Количество страниц.

Например: Исследование системы управления: отчет о НИР / Иванов И.И.; НИИ систем управления. − М., 2018. − 105 с.

Таким образом, описания патентов и отчетов включают реквизиты, идентифицирующие документ и содержащие сведения об авторах и правообладателях.

Формирование записи на электронные ресурсы и мультимедиа

При составлении библиографического описания электронных ресурсов указываются следующие основные элементы:

  • Авторы;
  • Заглавие;
  • Вид и объем ресурса;
  • Место и год издания;
  • Электронный адрес;
  • Дата обращения к ресурсу.

Пример описания сайта:

Официальный сайт Администрации города Москвы. URL: http://www.mos.ru/ (дата обращения: 20.02.2018).

Пример описания электронной книги:

Петров П.П. Название книги [Электронный ресурс]: электронная книга. М.: Издательство, 2017. 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).

Описание мультимедиа включает:

  • Заголовок;
  • Сведения, относящиеся к заглавию;
  • Сведения об ответственности;
  • Обозначение вида ресурса;
  • Место и год издания, распространения;
  • Физическую характеристику.

Например: Весна. Цифровая запись [Электронный ресурс] / исполн. Группа Несчастный случай. – Электрон. аудиодан. (mp3). − М.: Никитин, 2017. − 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).

Таким образом, описание электронных и мультимедийных ресурсов включает сведения, идентифицирующие и характеризующие технические параметры ресурса.

Старинные книги

Общие требования к элементам аналитического описания

Аналитическое библиографическое описание составляется на часть или раздел документа, для идентификации и поиска которого необходимы сведения о документе, в котором она помещена. К аналитическим объектам относятся: статьи, песни, отдельные произведения и их части, нормативные акты и другие составные части документа. Библиографическое описание таких объектов требует тщательной детализации.

Область заглавия и сведений об ответственности в аналитическом библиографическом описании содержит заглавие части документа, сведения, относящиеся к заглавию, а также сведения об авторах, составителях, исполнителях, редакторах и других лицах, принимавших участие в создании объекта описания. Здесь же приводятся сведения об ответственности, относящиеся к части документа, если она отличается от общей для всего издания ответственности.

В области издания указывают данные о переиздании, если описываемый объект ранее был издан. Для интегрируемых ресурсов приводят сведения о версии, статусе документа, дате последнего обновления ресурса.

В области специфических сведений приводят данные о местоположении объекта описания в идентифицирующем документе. Для печатных изданий указывают сведения о месте расположения части документа: сведения о пагинации, нумерации и т. п. Для электронных ресурсов приводят данные о месте расположения объекта в идентифицирующем документе: сведения об адресе доступа, номера версий, выпусков, приложений и т. п.

В области выходных данных аналитического описания приводят сведения о документе, в котором помещена описываемая часть. Область выходных данных оформляют по общим правилам. Если основное заглавие идентифицирующего документа является типовым, его можно сократить или опустить.

Указание сведений в подробном и сокращенном виде

При составлении библиографического описания сведения могут быть приведены как в полном, так и в сокращенном виде. Правила сокращения отдельных слов и словосочетаний, применяемые в практике библиографирования, установлены ГОСТ 7.12-93 «Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке. Общие требования и правила» и ГОСТ 7.11-2004 «Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках».

В области заглавия и сведений об ответственности, как правило, сокращаются только слова и словосочетания, включающие порядковые числительные и указывающие на повторности изданий: «издание», «переработанное», «стереотипное» и т. п. Остальные элементы приводят полностью.

В области издания сокращаются сведения об издании, переиздании, переработке и т. п. Обычно сокращаются слова «издание», «стереотипное», «переработанное», «дополненное» и т. п. Если в данной области приводится дата первого издания, она указывается полностью без сокращений.

В области специфических сведений возможно сокращение слов, обозначающих физическую характеристику документа: «том», «выпуск», «часть», «раздел», «глава» и т. п. Обычно сокращаются слова «иллюстрации», «портрет», «факсимиле».

В области выходных данных полностью приводятся место издания, имя издателя. Сокращается название издательства или организации, выступившей в качестве издателя. Если издателем является физическое лицо, его фамилия и инициалы указываются полностью.

В области физической характеристики сокращаются слова «страница», «лист», «портрет», «иллюстрация» и т. п., а также их соответствия на иностранных языках. Слова «том», «часть», «книга» и т. п. сокращаются или приводятся полностью в зависимости от избранного описанием варианта составления области.

Таким образом, возможность сокращения тех или иных сведений в библиографическом описании регламентирована государственными стандартами. Сокращение слов производится по возможности, однако не должно приводить к искажению или потере необходимой информации.

Оформление описания сборников и периодических изданий

Сборником является совокупность произведений или документов, объединенных по определенному признаку и выпущенных в одном издании. Как правило, это коллективные или собрания сочинений одного или нескольких авторов. Сборники могут включать печатные материалы, карты, ноты, аудио-, видео- и другие виды документов.

Библиографическое описание составной части сборника содержит сведения, идентифицирующие эту часть сборника. В описании приводят фамилию и инициалы автора, если авторы разных частей сборника разные. Если автор один для всех входящих в сборник материалов, его фамилию и инициалы указывают в описании сборника в целом и не повторяют в описаниях отдельных частей.

В области названия и ответственности приводят название отдельной части сборника, затем двоеточие и сведения, относящиеся к заглавию. Далее ставят косую черту и повторяют фамилию и инициалы автора данной части сборника, если он отличается от общего автора.

В области выходных данных указывают основные сведения о сборнике в целом с добавлением сведений о местоположении определенной части в сборнике. Для сборника без общего заглавия описание составляют под заглавием первой части.

Периодическим изданием является выходящее через определенные промежутки времени печатное издание, содержащее статьи и другие материалы по различным вопросам, объединенные общей тематикой. К периодическим изданиям относят газеты, журналы, бюллетени, сборники и др.

При составлении библиографического описания на периодическое издание в целом указывают следующие основные элементы: фамилию и инициалы редактора, если издание имеет постоянного редактора; заглавие издания и электронный адрес, если описывается электронный журнал; место издания, издательство, дату начала издания, периодичность и ISSN.

При описании части периодического издания приводят фамилию и инициалы автора статьи или материала, ее название, сведения, относящиеся к заглавию. Далее через косую черту повторяют фамилию и инициалы автора, если они не были приведены в начале.

В области публикации указывают основное заглавие периодического издания, год, номер, выпуск, дату опубликования. Затем после точки и тире ставят сведения о местоположении части в издании: номера страниц, на которых опубликован материал.

Таким образом, при составлении библиографического описания для сборников и периодических изданий имеются свои особенности. Необходимо четко разграничивать элементы, относящиеся к изданию в целом, и элементы описания отдельной части издания.

Примеры библиографического описания на иностранном языке

При описании иностранных изданий в библиографическом списке применяют те же правила, что и для русскоязычных документов. Основное отличие заключается в том, что все элементы приводят на языке оригинала без сокращений.

Например, описание книги одного автора на английском будет выглядеть так:

Johnson, M. English for Everyone: Level 1: Beginner, Course Book. New York: DK Publishing, 2016. 192 p.

В примере присутствуют фамилия и инициалы автора, название книги, место издания с указанием издательства, год и количество страниц. Порядок элементов соответствует российским ГОСТам.

Описание книги трех авторов на испанском:

García Márquez, G., Vargas Llosa M., Fuentes C. Tres grandes de la literatura latinoamericana. Ciudad de México: Fondo de Cultura Económica, 2019. 538 p.

Здесь также соблюдается стандартный порядок, но в сведениях об авторах через запятую перечислены три фамилии.

Для описания сборника научных статей можно использовать следующий формат:

Haybron D. M., Tiberius V. The Best in Us: Science, Virtue and Well-Being. New York: Oxford University Press, 2021. 424 p.

Таким образом, при составлении библиографического описания на иностранных языках следует придерживаться тех же правил, что и для русского, но без сокращений слов.

Особенности описания переводных изданий

При составлении библиографического описания на книги, переведенные на русский язык, после заголовка в области заглавия в квадратных скобках указывается язык оригинала:

Боулз С. Голод [Текст]: роман / Сьюзен Боулз; [пер. с англ. В. Коган]. – Москва: Эксмо, 2019. – 352 с.

Если авторов несколько, то после фамилии первого из них допускается сокращение «и др.». Название переводного произведения приводится без кавычек:

Лакофф Дж. и др. Метафоры, которыми мы живем [Текст]: пер. с англ. / Дж. Лакофф, М.Джонсон. – Москва: Едиториал УРСС, 2004. – 256 с.

В сведениях об ответственности после косой черты обязательно указывают фамилию и инициалы переводчика. Если переводчиков несколько, то перечисляют через запятую 3-4 фамилии и добавляют «и др.»:

Лоуэлл Р. Во славу Кольца [Текст]: пер. с англ. / Роберт Лоуэлл; пер. В. Муравьев, А. Шишкин, П. Быкова и др. – Санкт-Петербург: Амфора, 2001. – 448 с.

  1. При наличии нарицательного заглавия его приводят в квадратных скобках после основного:
  2. Кафка Ф. Превращение [Метаморфозы] [Текст]: пер. с нем. / Франц Кафка. – Москва: Эксмо, 2018. – 128 с.

Если переводчики не указаны, то это отмечают сокращением [Б. м.]:

Стайрон У. Софи's choice [Текст]: пер. с англ. / Уильям Стайрон. – Санкт-Петербург: Симпозиум, 2001. – 367 с. – [Б. м.].

При переиздании ранее опубликованного перевода указывают также фамилию переводчика предыдущего издания:

Твен М. Приключения Тома Сойера [Текст]: роман / Марк Твен; пер. с англ. В. Чухно; пер. с англ. Н. Дарузес. – Москва: Детская литература, 2019. – 366 с.

Таким образом, в библиографическом описании переводных изданий обязательно отражаются сведения о языке оригинала, всех переводчиках и при необходимости нарицательном заглавии.

Элемент Особенности переводных изданий
Язык оригинала Указывается в квадратных скобках после заголовка
Фамилия переводчиков Приводится после косой черты через запятую

Указание места и года издания, количества страниц

При составлении библиографического описания книг важно правильно указывать такие элементы, как место издания, год выпуска и количество страниц.

Место издания приводится полностью в именительном падеже. Для Москвы сокращение не используют. Если у города есть общепринятое в русском языке наименование, то его и указывают (например, Санкт-Петербург или Ст.Петербург).

Для небольших и малоизвестных городов к названию можно добавить субъект Федерации или страну:

Иваново (Ивановская обл.), Вашингтон (США), Лейпциг (Германия) и т.д.

Если мест издания несколько, то указывают название, выделенное полиграфически первым способом или упомянутое в издании первым:

Москва, Санкт-Петербург: Азбука, 2020. 352 с.

Год издания указывается арабскими цифрами без слова «год» или сокращений. Для книг электронной формы распространения год создания ресурса и год издания могут не совпадать - тогда указывают оба:

2015 [2019]. 142 с. - Год создания и год издания

  1. Если дата установлена приблизительно, то это отмечают:
  2. [Ок. 2015] или [около 2015]. [Б. г.] - если год неизвестен.

Общее количество страниц описываемого издания обозначается арабскими цифрами и сокращением «с.»:

П. Москва-Петушки. Санкт-Петербург: Азбука, 2018. 128 с.

Для электронных документов вместо количества страниц указывают объем в мегабайтах, количество файлов или время звучания/демонстрации в круглых скобках:

Горький М. На дне [Электронный ресурс]. Москва: Директ-Медиа, 2016. 1 электрон. опт. Диск (CD-ROM): цв.; 12 см. - 1 файл (574 Мб).

Таким образом, правильное указание места и времени издания, а также объема позволяет более точно идентифицировать документ при использовании библиографических записей.

Подведение итогов и значение правильного оформления литературы

Подводя итоги, отметим основные моменты, связанные с библиографическим описанием книг.

Во-первых, библиографическое описание - это совокупность библиографических сведений о документе, приведенных по определенным правилам, установленным государственными стандартами.

Во-вторых, оно позволяет идентифицировать документ и дать его общую характеристику в целях библиографической записи и организации информационного поиска.

В-третьих, библиографическое описание состоит из однотипных элементов, к которым относятся:

  • фамилия и инициалы автора(-ов), наименование коллективного автора;
  • основное заглавие;
  • сведения, относящиеся к заглавию (раскрывают и поясняют заглавие);
  • сведения об ответственности (авторы, редакторы, составители);
  • место издания, издательство, год выпуска;
  • количество страниц и другие.
  • Характер представления элементов зависит от вида документа.

Правильное библиографическое описание документов имеет большое значение:

  1. Позволяет идентифицировать источник информации для поиска, заказа, учета и обработки в информационных массивах;
  2. Является частью справочно-поискового аппарата изданий, электронных библиотек, баз данных;
  3. Служит для организации библиографических ссылок при написании научных и иных работ.

И наконец, важнейшие преимущества соблюдения правил библиографического описания:

  • Унификация описания различных видов документов;
  • Возможность однозначно идентифицировать документ;
  • Корректное заимствование данных из других источников описания;
  • Облегчение составления библиографических ссылок и списков.
  • Автоматизация процессов обработки информации.

Таким образом, соблюдение правил существенно упрощает работу с большим объемом литературы. А корректное библиографическое описание является показателем высокой культуры научного труда.

Статья закончилась. Вопросы остались?
Комментарии 0
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.