Английские сокращения в русском языке: бтв, афк, офк - это...

Американцы известны своей тягой к сокращению слов. Обусловлено это, как правило, тем, что у них порой не бывает времени на долгие нудные разговоры, и для более быстрого обмена информацией некоторые слова сокращаются.

что такое офк

Сначала от людей из-за океана к нам пришло пресловутое «окей», которое все чаще в обычном языке заменяет слово «хорошо», теперь же появляется все больше непонятных сочетаний букв, в которых толком невозможно разобраться.

Молодежный сленг

Склонность применять инородные словечки и сокращения обычно приписывается молодому поколению, в жизни которого довольно большую часть времени занимает интернет-общение, в том числе и на английском языке, откуда и перешли эти непонятные и нелогичные наборы букв, которые используются в повседневной жизни.

Зная английский язык, конечно, несложно сообразить, что к чему, но бывают случаи и куда более запущенные. Если с сокращением вроде bye и k несложно разобраться, то с более сложными сочетаниями букв возникают проблемы. Например, непродвинутый пользователь интернета вряд ли догадается, что стоит за сочетанием «асап», или будет долго думать, что такое «офк».

определение слова офк

Сленговые сокращения от английских слов в основном распространены среди игроков в многопользовательских онлайн-играх, поскольку именно там людям часто приходится общаться на европейских серверах, где самым удобным языком для взаимодействия является английский. Порой геймеры настолько привыкают к такому общению, что невольно переносят его в личную жизнь. И вот уже собеседник сидит и думает: что же это за странное «брб» или «офк»? Это достаточно интересный вопрос, который мы попытаемся раскрыть ниже.

Что значат сокращения

Многие люди все же приходят к выводу, что сокращениями пользоваться гораздо удобнее, чем, к примеру, каждый раз писать «я отойду» или «я скоро». Вместо этого можно ограничиться тремя буквами – «брб» или «афк».

Первое произошло от устойчивого английского выражения be right back, что означает «скорейшее возвращение». Это равносильно тому, что русский человек скажет: «я буквально на минуточку». Другой способ уведомить собеседника о более долгом отсутствии – написать ему «афк». Расшифровывается это как Away from keyboard, в прямом смысле – «отошел от клавиатуры». Это сокращение удобно для переписок и в играх.

значение слов офк

Не стоит путать «афк» с весьма созвучным, но совершенно другим «офк», поскольку определение слова «офк» совсем иное. Оно произошло от английского Of course, что значит «конечно». Проще говоря, собеседник с вами абсолютно согласен, и ему совсем нечего возразить или добавить. Нередко «офк» – это саркастическая насмешка над чем-либо, что говорит собеседник. Она означает, что разговор окончен, и слушать вас все равно не желают. То же самое, что восклицать «ну, конечно!» и всплескивать руками. Неправильный пример употребления аббревиатуры «офк» в значении «сейчас же», «сию минуту». Хотя некоторые люди и используют словосочетание of course в этом значении, это не самое правильное решение.

ОФК как аббревиатура

Если с английским языком все довольно просто, то в русском данное сочетание букв может подразумевать под собой кое-что совсем иное. Если в современном интернете «офк» – это модное словечко, употребляемое любителями «позависать» в Сети, то более приближенные к реалиям пользователи могут с ними поспорить.

Например, для многих, ОФК означает «официальный фан-клуб», учрежденный группой фанатов и чаще всего занимающийся благотворительностью от его имени. Футбольные фанаты могут утверждать, что значение слов «ОФК» связано непосредственно с этим видом спорта и обозначает либо команду из Белграда, либо конфедерацию футбола Океании. Спорить с такими людьми нежелательно, ибо в какой-то мере они правы.

офк это

Совсем редко в русском языке ОФК – это Орган Федерального Казначейства, но пользуются таким сокращением разве что люди, близкие к политике.

Применение сокращений

Узнав, что обозначают те или иные сокращения, некоторые люди начинают активно применять их, зачастую не удостоверившись в прямом значении этих слов. В результате этого человек выглядит очень глупо в глазах окружающих. Естественно, не стоит перебарщивать с применением сокращений. Прежде чем вообще активно вводить в свою речь новые слова, следует поинтересоваться, что именно они значат и в каких случаях применимы. Злоупотребление же такими модными словечками и вовсе уродует обычный русский язык.

Сокращения могут сыграть с людьми злую шутку, поскольку, узнав, что такое «офк», человек стремится этим поделиться, а иногда вставляет в свою речь и вовсе весьма неуместно. В деловых переписках такой сленг и вовсе неуместен.

Статья закончилась. Вопросы остались?
Комментарии 0
Подписаться
Я хочу получать
Правила публикации
Редактирование комментария возможно в течении пяти минут после его создания, либо до момента появления ответа на данный комментарий.