Русский язык – явление развивающееся, поэтому нет ничего удивительного в том, что мы можем наблюдать переходы слов из одной части речи в другую. Рассмотрим особенности данного лингвистического процесса и приведем примеры.
Определение
Субстантивацией в науке является переход из одной части речи в другую. Чаще всего причастия и прилагательные становятся существительными, при этом образуются новые лексемы.
Слово, часть речи которого меняется, не подвергается более никаким изменениям, сохраняя все свои морфемы.
Причины
К числу основных причин перехода прилагательных в существительные следует отнести то, что само имя прилагательное часто употреблялось в речи без определяемого слова, поэтому и было переосмыслено. Это явление некоторые видные лингвисты называют законом экономии сил. Иногда упустить существительное и изменить часть речи становится возможным, если собеседники понимают, о чем они ведут диалог. Так, говоря школа для слепых, мы понимаем, что речь идет об учебном заведении для людей, поэтому и не нуждаемся в этом уточнении.
Еще пример: «Больной мужчина уже много дней не выходил из комнаты». В этом предложении больной является прилагательным и зависит от существительного мужчина. Смысл не меняется, если сказать «Больной уже много дней не выходил из комнаты». Слово больной в этом случае является существительным.
Или еще один пример: «Аня, сходи в столовую комнату за тарелками» (столовая – прилагательное). «Аня, сходи в столовую за тарелками» (столовая – существительное). Носители языка не будут испытывать трудностей в понимании значения предложения.
Виды
Лингвисты выделяют два вида субстантивации:
- Полную. Исходное слово окончательно переходит в новую часть речи (дневальный, портной, зодчий, лесничий).
- Неполную. И исходное, и вновь образованное слова существуют параллельно (учительская, больной, столовая). В речи носителей языка присутствуют два омонима.
И те, и другие в русском языке весьма распространены.
Примеры
Приведем примеры перехода из одной части речи в другую:
Прилагательное – в существительное:
- Военный совет проходил в тайне. – Статный военный гордо шел по улице.
- Часовой механизм работал слаженно. – Часовой стоял на посту и зорко следил.
- Пленный летчик оказался очень стойким. – Пленный дал важные показания.
- Русский язык богат и интересен. – Русский за границей чувствовал себя уверенно.
- Знакомый город, прекрасные места! – Знакомый сказал мне, что все раскупили.
Причастие – в существительное:
- Отдыхающие на поляне подростки играли на гитаре. – Отдыхающие наслаждались солнечным теплом.
- Минувшее столетие принесло немало разочарований. – Горько вспоминать минувшее.
Эти примеры перехода из одной части речи в другую показывают, что явление субстантивации встречается весьма часто. И нередко не осознается носителями языка как таковое.
Особенности
Явление субстантивации используется двумя дисциплинами лингвистического цикла – словообразованием и морфологией. В качестве способа образования новых слов переход из одной части речи в другую относится к безаффиксным и характеризуется изменением грамматических признаков.
Причастия или прилагательные, ставшие существительными, могут распространяться согласованным определением (фисташковое мороженое, богатая столовая, современная учительская).
Изменение таких существительных по числам и падежам происходит по модели прилагательного. Например:
- И.п. Вишневое мороженое.
- Р.п. Вишневого мороженого.
- Д.п. Вишневому мороженому.
- В.п. Вишневое мороженое.
- Тв.п. Вишневым мороженым.
- П.п. (О) вишневом мороженом.
Как видим, существительное мороженое изменяется по падежам также, как и прилагательное вишневое.
Однако русский язык богат исключениями. Так, при смене части речи отдельные слова лишаются способности к определенным формам изменения:
- Только женский род есть у слов гостиная, учительская, столовая, горничная, если это существительные. Прилагательные же имеют все три рода (столовая комната – столовый прибор – столовое серебро).
- Сумчатые (сущ.) используется только во множественном числе.
- Больной (сущ.) не имеет среднего рода. При этом можно сказать больное животное, но часть речи в этом случае – прилагательное.
Как видим, отдельные грамматические признаки слово при субстантивации утрачивает, другие же сохраняет.
Существительные
Рассмотрим переход существительных в другие части речи и приведем примеры этого явления. Информация представлена в форме таблицы.
Часть речи, в которую перешло имя сущ. | Примеры |
Наречие (образуются из одной падежной формы) | Рысью, кубарем, ощупью, кругом, даром |
Наречия (слияние существительного с предлогом) | Впору, накрест, вовеки, издали, впоследствии, напоказ, кверху |
Союзы (чаще всего, составные, в сочетании с другими словами) | В то время как, в связи с тем что, в силу того что |
Вводные слова | К счастью, благо, одним словом, к удивлению |
Предлоги | В течение, в целях, в продолжение, в зависимости, вроде |
Междометия | Марш! Караул! Батюшки! Ужас! |
Подобные процессы характерны для славянских языков в целом и приводят к тому, что появляются новые слова. Язык становится богаче.
Переход из одной части речи в другую – интересное явление русской грамматики, являющееся одним из способов словообразования.