Человек - существо социальное и без общения существовать не сможет. А любые коммуникации начинаются с обращения, причем желательно использовать вежливую форму в обращении к собеседнику. На сегодняшний день разговор с незнакомыми людьми начинается со слов "мужчина", "женщина", "девушка", "уважаемый", "дамочка", "дяденька" и тому подобных, которые по сути своей вовсе не являются этикетными нормами.
Еще одним вариантом начала беседы с незнакомцем может быть пропуск обращения, в этом случае разговор начинается с фраз типа "будьте добры (любезны)", "простите" и тому подобных, что по большому счету также звучит не особенно вежливо. А в относительно недавнем прошлом, каких-то сто лет назад, для того чтобы начать разговор, можно было воспользоваться почтительным обращением "сударь" или "сударыня".
Сударыня и сударь
Сударыня и сударь - это, соответственно, женская и мужская формы уважительного обращения, которые повсеместно использовались в дореволюционной России вплоть до начала антиправительственных выступлений 1917 года. Для удобства далее по тексту будем использовать мужскую форму этого обращения, подразумевая, что все сказанное относится в равной степени и к женской форме данного слова.
Почтительно обращение «сударь» произошло при сокращении слова "государь" путем отбрасывания первого слога. Эти два термина, являющиеся этикетными обращениями, имеют одинаковый смысл, а дословная расшифровка слова "государь" и, соответственно, "сударь" - это гостеприимный хозяин.
В каких случаях употребляли это обращение?
Сударь - это обращение, которое употребляли, чтобы подчеркнуть уважение к собеседнику. Преимущественно оно применялось по отношению к интеллигенции, высшим слоям общества - людям "благородных кровей" или знатного дворянского происхождения. Как правило, лица, не принадлежащие к аристократическим семействам, даже будучи материально обеспеченными (например, купцы), этим обращением не пользовались. Однако и для них в императорской России существовали этикетные обращения - например, слово "любезный".
Этим словом так же, как и терминами "боярин", "барыня" и "барышня", пользовались, когда нужно было обратиться к кому-либо, не называя имени и фамилии. Для обращения к кому-либо по имени, как и сегодня, использовались слова "господин" и "госпожа".
Уместно ли обращение "сударь" сегодня?
После революции 1917 года все обращения, применяемые к интеллигенции, были выведены из употребления, и им на смену пришли общие слова "гражданин" и "товарищ", которые и сегодня активно используются в разных сферах деятельности. Так, например, слово "товарищ" активно используется в Вооруженных силах. Обращение "господин" ("госпожа") также стало устойчивым, но оно персонифицировано, используется только к конкретному человеку с указанием фамилии. А вот, что касается слова "сударь" – это на сегодняшний день архаизм. И если в СМИ или литературе, посвященной нынешнему времени, используется это слово, то, скорее всего, автор применил его, чтобы высказать иронию или усмешку.
Как видно, исторически сложилось, что в русском речевом этикете пропали учтивые обращения к незнакомым людям: слово "гражданин" звучит слишком официально, "товарищ" - быстро вышло из употребления с прекращением существования СССР. И хотя в других странах существуют вежливые формы обращения, такие как "сэр", "мистер", "мсье", "пан", в современной России замены устаревшим "сударь" и "сударыня" пока не придумано.