Только представьте на минуту, что в русском языке нет слов, близких по значению. Например, был бы только нейтральный глагол «идти», и все. Вот и попробуйте после этого рассказать читателю, как шел человек: плелся он, брел или вышагивал. Именно во избежание повторов одного и того же слова, для возможности выразить эмоции или дать характеристику явлению и есть в нашем языке антонимы и синонимы. О них и пойдет речь.
Похожие по значению
В переводе с греческого синонимы (одноименные) – это такие слова, которые:- не совпадают по звучанию;
- тождественны по смыслу;
- имеют одинаковые грамматические признаки;
- часто разнятся по стилистической окраске.
Например: муж – супруг, друг – товарищ, отчизна – родина.
Синонимы объединяются в ряды, которые со временем могут существенно меняться. Это связано с тем, что язык постоянно развивается, слова теряют старые и приобретают новые значения. Вспомним поэзию XIX века. Еще у Пушкина можно было встретить «мечту», которая обозначала мысль, а определение «щепетильный» равнялось «галантерейному».
Для использования на практике языковых богатств можно обратиться к специальным словарям, в которых поясняется, что такое синонимы и антонимы в конкретных случаях, их семантические ряды собраны воедино. Именно из них можно узнать: почему «роза» и «цветок» не являются близкими по значению, как и «дом» с «квартирой» не могут стоять в одной цепочке.
Синонимы, в ряд!
Несколько слов с близким значением образуют смысловое гнездо. Сравните: дорога – путь – направление – шоссе – автострада – гравийка – бетонка. А может синонимический ряд состоять и только из однокоренных слов: мальчик – мальчуган, малец.
Как правильно выстроить смысловую цепочку, зная, что такое синонимы и антонимы? Прежде всего, на первом месте в ряду должна стоять доминанта (господствующий), то есть опорное слово, имеющее нейтральную стилистическую окраску. Все остальные становятся за ним, уточняя и расширяя его значения, придавая ему эмоциональную характеристику. Например: любимый – дорогой, желанный, родимый, родной, ненаглядный.
В синонимический ряд могут быть включены фразеологизмы (устойчивые сочетания, крылатые выражения) и слова в предложно-падежной форме (с предлогом): жадный – скупой, все мало, руки загребущие, снега зимой не выпросишь и т. д.
Словарный запас русского языка настолько велик и стилистически гибок, что все антонимы, синонимы и омонимы в нем не имеют застывшего и строгого употребления, они постоянно меняются, делая речь живой и образной.
Типология по схожести
Близкие по значению слова имеют свою классификацию по степени смысловой аналогии.
- Дублеты – полные синонимы. Как правило, они связаны с научными терминами, с их параллельностью обозначений: орфоэпия – произношение, предикатив – сказуемое. К ним же относятся и некоторые однокоренные слова: пренебрегать – пренебречь.
- Идеографические (смысловые) синонимы различаются оттенками значений: мокро – влажно, сыро. Стоит отметить, что признак в этих примерах проявляется по-разному, то есть степень содержания жидкости в характеристике неодинаковая.
- По экспрессии и эмоциональной оценке выделяют стилевые синонимы и антонимы. Примеры: лоб (нейтральный) – чело (высокий) – лбище (сниженный).
- Слова, близкие по значению, но имеющие отличия и по стилю, и в семантике являются семантико-стилистическими синонимами. В русском языке преобладают именно они.
- В рамках одного текста, предложения можно встретить выражения, которые только здесь являются близкими по смыслу. Это контекстуальные синонимы (их называют еще ситуативными или авторскими). Например, в стихотворении Анны Ахматовой в одном четверостишии через запятую стоят «верста», «миля», «километры». Понятно, что эти слова обозначают разное расстояние, но в данном контексте у них одно значение – измерение пространства.
Что такое синонимы и антонимы с функциональной точки зрения
Как уже говорилось выше, без многозначности смыслов наша речь была бы тусклой и неинтересной. Именно синонимы и антонимы позволяют точно выразить мысль и отношение к любым явлениям. Как удается это сделать при помощи слов, близких по значению, рассмотрим подробнее.
- Уточняем или просто добавляем недостающий смысл: Он тихо шел, вернее, плелся.
- Замещаем. Таким образом избегаем тавтологии (повтора одного и того же слова): В комнату вошла соседка, женщина выглядела подавленной.
- Эвфемизируем. Бывает необходимость в неточном обозначении реальных вещей. Мы часто слышим, что директор «задерживается» (но понимаем, что просто опаздывает). Иногда легче сказать, что человек «недалек», чем прямо дать оценку: «глуп».
- Противопоставляем. Этим приемом подчеркивается разница: Он не бежал, а несся как стрела.
Противоположное значение
Мы достаточно подробно рассказали, что такое синонимы, и антонимы теперь будет понять легче. Прежде всего, они проявляются в парном употреблении, только в этом случае обнаруживается их противоположная сущность.Антонимические отношения основываются на лексическом значении понятий, находящихся в одном кругу явлений. Если слово многозначно, значит, и противоположных ему значений может быть столько же.
Антонимы не могут иметь:
- имена собственные и конкретные существительные: тетрадь, квартира, институт;
- большая часть местоимений и числительные;
- гендерные обозначения (половой признак): девушка и юноша, дочь и сын, дедушка и бабушка;
- слова, имеющие ярко выраженную стилистическую окраску: ланиты, отчизна, перл.
Структура, виды и употребление антонимов
Противоположное значение могут выражать слова, имеющие один корень: зашел – вышел, воля – неволя, а также и с совершенно разными: злой – добрый, темный – светлый.
Среди антонимов выделяют два вида:
- языковые, которые находятся в словарном составе: утро – вечер, больной – здоровый;
- контекстуально-речевые (авторские), когда противоположность обнаруживается только в рамках данного предложения: лучше казаться глупцом, чем врагом.
Использует русский язык синонимы и антонимы во всех стилях речи, наиболее необходимы они для разговорного и художественного. Очень часто на них построены пословицы и поговорки, их можно встретить в названиях произведений.
Такие фигуры стилистики, как антитеза и оксюморон строятся на противопоставлении и сопоставлении антонимических значений. Первое выразительное средство мы встречаем в названии романа Тургенева «Отцы и дети» или рассказа Чехова «Толстый и тонкий», также вспомните «Войну и мир» Толстого.
Вторая фигура строится на совмещении несовместимого: громкая тишина, оглохнуть от тишины. Оксюморон встречается и в заголовках художественных произведений: «Живой труп» Толстого, «Мертвые души» Гоголя.
Кроме синонимов и антонимов, есть в нашем языке еще паронимы и омонимы. Они не менее интересны и выразительны. Но об этом в следующий раз.