Тире – особый знак препинания. С одной стороны, допуск его использования довольно широк, так как этот знак считается «авторским», именно его часто используют для интонационных выделений, логического выделения и членения предложения, а также для создания особого ритма звучания как стихотворной, так и прозаической речи. В этом смысле любой автор текста, кажется, сам решает, в каком предложении ставится тире. Во многих случаях авторские тире вполне оправданы, статус этого пунктуационного знака позволяет довольно «вольно» трактовать необходимость его использования. С другой стороны, случаев, когда в предложении ставится тире, довольно много, но нередко постановка этого знака выглядит явно ошибочной и происходит не от желания подчеркнуть в предложении особые смыслы, а от незнания правил. Наконец, отсутствие знака в том месте, где он предполагается правилом, – это серьезная пунктуационная ошибка.
Между подлежащим и сказуемым
Пожалуй, самый типичный и распространенный случай, когда в предложении ставится тире, – это его необходимость между подлежащим и сказуемым, и именно этот случай обычно вызывает самое большое количество вопросов, следовательно, и ошибок.
Итак, этот знак между подлежащим и сказуемым обязательно ставится в том случае, если главные члены предложения выражены именем существительным в именительном падеже, количественным числительным в именительном падеже или инфинитивом.
Моя собака – настоящий друг.
Говорить о чем-то с твоей мамой – обрекать себя на долгие расспросы на пикантные темы.
Его единственная надежда – поехать к выдающемуся профессору-медику.
Не захотеть прикоснуться без него к такой вкусноте – настоящая любовь.
При этом между главными членами предложения должен отсутствовать глагол-связка «есть», «быть». Тире не ставится, например, в следующих случаях:
Его кошка была для него домом и семьей.
Слушать его было настоящим мучением.
Настоящим праздником для детей было поехать за город на машине.
Тире не ставится также, если сказуемое содержит отрицание:
Твоя мама не силач, почему ты не поможешь ей нести братика?
Между подлежащим и сказуемым перед словами «это», «вот», «значит»
Распространенная ошибка – не ставить знак между подлежащим и сказуемым в том случае, если между ними есть слова «это», «вот», «значит». Эти слова никак не влияют на конструкцию предложения с точки зрения необходимости ставить тире. Перед этими словами тире ставится в обязательном порядке. В этих случаях место, где ставится тире в предложении, структурно ничем не отличается от такого же места без этих слов.
Держать на руках своего ребенка – это настоящее счастье.
Согласиться на такую должность – это большая ответственность.
Читать детям стихи и сказки на ночь – значит доставлять им большое удовольствие и готовить их к самостоятельному чтению.
Корней Чуковский – вот настоящая радость моего детства!
Между местоимением и существительным
Еще один случай, когда в предложении ставится тире, – это некоторые предложения, в которых основа выражена личным местоимением (подлежащее) и существительным в именительном падеже (сказуемое).
Во-первых, знак ставится в том случае, когда с его помощью необходимо логически выделить личное местоимение:
Ты – самое дорогое, что у меня есть.
Она – блестящий ученый, прекрасный педагог и настоящий человек.
Во-вторых, тире ставится, когда в предложении обратный порядок слов (не сказуемое следует за подлежащим, а подлежащее за сказуемым):
Та понравившаяся тебе девочка в поезде – она.
Всеми уважаемый ученый и поэт – он.
В-третьих, по правилам, тире необходимо в предложениях с противопоставлением:
Мы заботимся о тебе, думаем, как помочь, а ты – эгоист.
Его отец работает не покладая рук и любит все делать своими руками, а он – бездельник.
Знак ставится и тогда, когда два или более предложения подряд имеют одинаковую структуру:
Ты сегодня – молодец, ты сегодня – просто умница, ты сегодня – герой дня!
Она как всегда – красавица, она как всегда – само совершенство.
В неполных предложениях
Так называемое интонационное тире ставится в неполных предложениях в том случае, если на месте опущенного члена предложения предполагается пауза.
Своей старшей дочке мы подарили компьютер, а младшей – телефон.
Как бы там ни было, а вам завтра придется поехать в типографию, послезавтра – на почту, а через неделю – в банк.
Виктор Астафьев написал мою любимую «Царь-рыбу», а Борис Васильев – «А зори здесь тихие».
Часто считается, что тире в простом предложении ставится в двух случаях: между подлежащим и сказуемым и между словами в неполных предложениях, однако это совсем не так.
Тире, определяющее интонацию
Также интонационное тире допускается в любом предложении между любыми его членами.
Сколько же раз тебе говорить, что ходить туда – не следует! Что там тебе – не рады! Что над тобой там – смеются!
Настало время пить чай – с медом и любимыми пряниками.
При чтении художественных текстов иногда трудно понять, почему в предложении ставится тире, однако чаще всего этот знак не случайный – он подчеркивает особую логику, интонацию или ритм высказывания.
При пояснении
Этими знаками окружается поясняющее обособление.
Эта поездка – участие в конференции – все время вспоминалась как что-то давнее и светлое.
После однородных членов предложения
В тех случаях, когда однородным членам предложения предшествует обобщающее слово, а после них предложение продолжается, после однородных членов предложения ставится тире.
И вдруг все эти малыши - дочка, племянник, соседский мальчишка и внук старого знакомого – оказались взрослыми самостоятельными людьми, имеющими на все свою точку зрения.
Конечно, большинство этих тем - смерть, болезнь, страдания, одиночество, бездетность, предательство, безденежье – касается в той или иной степени каждой судьбы.
При указании временных, пространственных и количественных отрезков
Тире при указании временных, пространственных и количественных отрезков ставится как между словами, так и между цифрами.
Мы там жили в 1997–2004 годах.
В поезде Москва–Воркута он встретил старую знакомую.
Если речь идет о печатном тексте, то необходимо помнить, что в таких случаях тире не отделяется пробелами и оно должно быть коротким – даже в том случае, если при наборе текста используется длинное тире.
Кроме того, нужно помнить, что в том случае, когда нужно поставить знак между цифрами или словами, отражающими количественную неопределенность, ставится не тире, а дефис:
Дней пять-семь она еще не выходила из дома.
Добавьте в соус 3-4 чайные ложки аниса и укропа.
Перед обобщающим словом
Обязательный случай, когда ставится тире, - это предложение, в котором обобщающее слово следует за однородными членами предложения. Перед ним ставится тире.
Смородину, крыжовник, малину, иргу – все ягоды успела попробовать девчушка этим летом.
Дальние родственники, друзья, с которыми он давно не виделся, полузабытые коллеги со старой работы – все они стали почему-то вспоминаться в последнее время.
Перед приложением в конце предложения
Если приложение, стоящее в абсолютном конце предложения, нужно логически выделить, на письме это показывается знаком тире:
Когда мы вошли, навстречу нам выбежала его кошка – пушистая Алиска.
Всю дорогу сын без умолку рассказывал мне о своем новом знакомом – Борисе Ивановиче.
Как бы мне хотелось поболтать с тобой как со специалистом о своем любимом деле – строительстве.
Перед второстепенным членом предложения, которое выражено инфинитивом
Если второстепенный член предложения выражен инфинитивом и имеет пояснительный характер, он отделяется знаком тире.
Наконец, у него созрел план и родилось решение – сделать первый шаг и помириться.
У ребенка, который ненавидит школу, один выход – использовать любую возможность, чтобы прогуливать на законных основаниях.
При вставных конструкциях
Знаками тире окружаются любые вставные конструкции, в том числе те, которые заканчиваются вопросительным или восклицательным знаком. Это фактически тот случай, когда ставится тире между предложениями.
И эти маленькие новорожденные котята – не хочется даже думать об этом! – живут в таких условиях.
Все хорошие студенты – а как же иначе? – должны быть увлечены своей будущей профессией.
В бессоюзных предложениях
В тех случаях, когда ставится тире, бессоюзное предложение содержит такие части, которые противопоставлены друг другу:
Мы официально пригласили его в гости – он даже не соизволил ничего ответить.
Задай ей домашнее задание – она сделает вид, что ничего такого не было.
Кроме того, тире ставится перед той частью бессоюзного предложения, смысл которой – выразить вывод, результат или следствие того, что говорится в предшествующей части сложного предложения:
Мама пришла – и все горести, как всегда, показались мелкими и быстро забылись.
При оформлении прямой речи и диалога
Тире в сложном предложении ставится, кроме того, при оформлении прямой речи, отделяет слова автора от цитаты:
«Я уже пришла! – весело крикнула дочка и, помолчав, загадочно спросила: – Знаешь, кого я сегодня видела?».
При оформлении диалога тире ставится также перед каждым высказыванием:
– Неужели нельзя научиться хранить тайны? – строго спросил Митю отец.
– Я умею. Я храню, просто я не знал, что от тебя тоже ее надо хранить, – потерянно ответил малыш.
Помимо этого, есть и другие частные случаи, когда в предложении ставится тире, однако в основном все они являются вариантами или модификациями перечисленных.