Все мы любим периодически помечтать: "Ах, если бы я жила в Париже!" или "Ах, если бы у меня была возможность". Вот это слово "если", в английском звучит как if, и для того чтобы помечтать на английском языке, необходимо тщательно изучить правило условных предложений.
Условные предложения всегда содержат в себе слово if - условие, которое может быть как реальным, так и нереальным. Выделяются четыре типа условных предложений в английском языке. В этой статье мы рассмотрим каждый из них по отдельности, изучим правило употребления, грамматическое построение, правило использования каждого из них, а также проработаем несколько упражнений.
Общая таблица условных предложений
Существует четыре типа предложений. Все они делятся согласно явлениям и действиям, о которых идет речь в контексте.
К примеру, если человек говорит о том, что действительно происходит в настоящее время, то это будет условное предложение нулевого типа, при котором применяется правило Zero Conditional. Подробнее об этом в таблице:
If (предложение) | Главное предложение | Пример | Перевод | |
0 тип условных предложений (явления, которые всегда являются истинными)Правило Zero Conditional | Настоящее простое время (Present Simple) | Настоящее простое время (Present Simple) | If you heat ice, it melts. | Если ты нагреешь лед, он расплавиться. |
1 тип условных предложений (действие реальное) Правило First Conditional | Настоящее простое время (Present Simple) | Будущее Простое Время (Future Simple) | If I earn enough money, I will go abroad this summer. | Если я заработаю достаточно денег, я поеду этим летом заграницу. |
2 тип условных предложений (нереальное действие в настоящем). Правило Second Conditional | Прошедшее простое время (Past SImple) | would + глагол в первой форме | If I were you, I would go to the party. | Если бы я была тобой, я бы пошла на вечеринку. |
3 тип условных предложений (нереальное действие в прошлом) Правило Third Conditional | Прошедшее завершенное время (Past Perfect) | would have been + глагол в третьей форме | If I have told you beforehand, you wouldn't do such stupid things. | Если бы я сказала тебе заранее, ты бы не натворил таких глупых вещей. |
Правило First Conditional
Первый тип условных предложений употребляется тогда, когда действие может произойти в реальной жизни, если, например, приложить какие-либо усилия. Такое действие переводится на русский язык в будущем времени, хоть в английском языке предложение строится в Настоящем Простом времени.
Схема построения предложения:
- If + Настоящее Простое время, will+глагол в первой форме (Будущее Простое время).
Примеры предложений:
- If she makes her assignment in time, she will get additional day-off. - Если она сделает задание вовремя, она получит дополнительный выходной.
- If I am in time, I will go with you shopping. - Если я успею, то пойду с тобой по магазинам.
- If you go now, you will be in time. - Если ты поедешь сейчас, то ты будешь вовремя.
- If the weather is good, we will go to the park tomorrow. - Если погода будет хорошая, мы пойдем завтра в парк.
- If my mother allows, I will go for a walk with you tonight. - Если мама мне разрешит, я пойду с тобой гулять вечером.
Правило Second Conditional на русском
Второй тип условных предложений употребляется в том случае, если действие - нереальное. Ниже рассмотрено правило и примеры Second Conditional. Оно не сможет произойти в будущем ни при каких обстоятельствах. В данном случае, правило Second Conditional и схема построения предложения, следующая:
- If + Прошедшее Простое время, would + глагол в первой форме.
Отрицательное предложение также строится согласно правилам Прошедшего простого времени (с помощью вспомогательного глагола did, и с помощью добавления частицы not к глаголу would):
- If I were you, I wouldn't do that. - Если бы я была тобой (если бы я была на твоем месте), я бы так не поступила).
- If I had a lot of money, I would live in the USA. - Если бы у меня было много денег, я бы жила в Соединенных Штатах Америки).
- If I speak Japanese, I would apply this job. - Если бы я говорила по-японски, я бы подала заявку на эту работу.
- If my sister was more reliable, I would trust her. - Если бы моя сестра была более надежной, я бы доверилась ей.
- If I live in Paris, I would go for a walk every night. - Если бы я жила в Париже, я бы ходила гулять каждую ночь.
Правило Third Conditional
Третий тип условных предложений употребляется тогда, когда речь идет о нереальном действии в прошлом. Это значит, что действие уже произошло и ничего изменить нельзя. При этом мы, чаще всего, выражаем сожаление о том, что так вышло.
Схема образования данного типа условного предложения отличается от правила Second Conditional:
- If + настоящее незавершенное время (Past Perfect), would +have been + глагол в 3 форме.
Примеры:
- If I had been ready, I would have been answered his questions. - Если бы я была готова, я бы ответила на его вопросы (Жаль, что я не была готова. Действие уже произошло, и поменять что-либо не представляется возможным).
- If she had listened to me, she would not have been made such a stupid mistake. - Если бы она послушала меня, она бы не совершила такую глупую ошибку (Жаль, что она меня не послушала).
- If my mother had told me about the meeting beforehand, I would not have been late. - Если бы моя мама сказала бы мне о встрече заранее, я бы не опоздала (Жаль, что она мне не сказала).
- If I had made a right decision, I would not have been now in such situation. - Если бы я приняла правильное решение, я бы не оказалась в такой ситуации. (Жаль, что я его не приняла).
- If you had been more careful, you would not have been had an accident. - Если бы ты был более осторожным, ты бы не попал в аварию (Жаль, что ты такой неаккуратный).